– Мы найдём какую-нибудь гостиницу.
– Есть номера в Имперском Клубе, – сообщил Реппл. – Уверен, что мы сможем поручиться за вас там, по крайней мере, на день или два, пока вы не подберёте что-нибудь другое.
– Я так рада, что всё устроилось, – сказала Мелисса Харт, хлопнув от радости ладошами. – Я только что переехала в собственный дом – старый дом Энтони Хаббарда, у реки, возможно вы его знаете. Но я только-только распаковала вещи и поселить ещё кого-нибудь было бы сложно.
Пока подавали яблочный пирог, Доктор ответил на разные ожидаемые и вежливые вопросы. Они прибыли в Лондон на несколько дней, чтобы посетить выставку Британской Империи. Да, они ждут этого с нетерпением. Да, они знают Лондон, но уже давненько в нём не были. Путешествуют.
Лишённое выражение лицо Мелиссы Харт – Разрисованной Дамы, так показалось Розе кто-то её называл – не отрываясь смотрело на Доктора, когда тот говорил, словно впитывая каждое слово.
– Итак, – сказал Доктор, ковырнув ложкой пирог, – что у вас за заговор?
Неожиданно наступившую тишину оборвал чей-то непроизвольный вздох.
– Не хотите говорить об этом? – Доктор пожал плечами и понимающе кивнул.
Он встал, снял свою кожаную куртку, и повесил её на спинку стула. Затем снова сел.
– Знаете, что? А давайте я угадаю.
Роза обвела взглядом стол, чтобы увидеть реакцию на его слова. Сэр Джордж откинулся на спинку стула, как минимум слегка удивлённый. Его жена, напротив, нервничала. Полковник Облонский покраснел, его губы гневно скривились. Аске, Реппл, и Разрисованная Дама были в равной степени безучастны, ничем не проявляя свои чувства.
Доктор фыркнул:
– Или же мы доедим пирог и покинем вас. Спасибо за угощение. Я не хочу ни навязываться, ни вмешиваться.
– Как интригующе, – заговорила Мелисса Харт. – Как новенькая в этой небольшой группе, я бы и сама с интересом выслушала бы детали. А ещё мне интересно узнать, насколько то, что удалось разузнать Доктору, соответствует истине.
– А откуда нам знать, что он не агент большевиков? – прорычал Облонский, в конце концов дав волю своей злости. – Как по мне, нужно выставить его на улицу, – он сильно подался вперёд, рассыпав столовые приборы. – Как только узнаем, что ему известно и на кого он работает.
– Я ни на кого не работаю, – тихо сказал Доктор.
– Джентльмены, прошу вас, – сэр Джордж встал, швырнув салфетку на поднос.
Но Облонский не обратил на это внимания, продолжая угрожающе смотреть на Доктора и Розу. Ситуацию разрядил майор Аске. Он прокашлялся и тихо сказал:
– Сомневаюсь, что большевистскому агенту, или хоть какому-нибудь агенту, хватило бы наглости прийти на ужин и предложить рассказ о ваших планах, полковник. Реппл и я постоянно остерегаемся шпионов, подставных лиц, агентов, и убийц.
Когда Аске закончил говорить, Реппл поднял руку:
– Очевидно, что Доктор не является никем из вышеперечисленных. Возможно, он и его подруга смогут помочь. Давайте не будем предвзятыми.
Облонский откинулся на спинку стула и сложил руки на груди, по-прежнему злой.
– Мне нужны доказательства.
– Ну что же, для начала неплохо, – довольно сказал Доктор.
Он поднял бокал, будто хотел сказать тост, затем надпил вино.
– Мм, 1917 год, – произнёс он.
– Совсем не угадали, – сказал сэр Джордж. – Это кларет 1921-го года.
– Я говорил не о вине, – строго сказал Доктор. – Если бы я говорил о нём, то мог бы сказать, что оно из небольшого виноградника рядом с Бриансоном. Нет, – он продолжил так быстро, что Роза догадалась, что про виноградник он выдумал, – я имел в виду революцию в России.
– Не сложно было догадаться, – сказала Роза, увидев удивлённые лица.
Правда, сама она до этого момента не догадывалась. И вообще не представляла к чему он клонит. – Здесь много русских. Полковник, чуть раньше были Кознышевы.
– И леди Анна, – добавил Доктор.
Анна кивнула, её брови лишь слегка приподнялись от удивления.
– Я уехала в октябре 1917. С мужем и маленьким сыном.
– С вашим первым мужем, – сказала Роза, с удовольствием отметив удивление Доктора утвердительному кивку Анны.
– Я познакомилась с сэром Джорджем когда он работал в Британском посольстве в Москве. Он был единственным человеком, которого я знала достаточно хорошо, чтобы попросить помощи в Лондоне.
Она взяла его за руку.
– Итак, – сказала Роза, желая закрепить свой успех, – имеем несколько беженцев из России, а Реппл – человек, лишившийся титула и желающий вернуть его. Вы все хотите прогнать Ленина и компанию и возвратить утерянные поместья, не так ли? – она улыбалась, довольная собой. Разрисованная Дама хлопнула ладошами, изображая восторг.