- Он ненастоящий! - крикнул он через плечо. - Огонь ненастоящий!
- Зато это настоящее, - угрюмо пробормотал Лелдорин, пуская стрелу в грудь воина.
Тот раскинул руки, и, покачнувшись, упал назад, в пламя, которое не причинило никакого вреда поверженному телу. Конечно, весь эффект был испорчен. Сначала всего несколько человек, а потом все больше и больше побежали прямо через ненастоящее пламя, сотворенное Гарионом. Руки Лелдорина мелькали, он не успевал посылать стрелу за стрелой в надвигающуюся на них из устья лощины толпу солдат.
- Их слишком много, Гарион, - крикнул он, - я не могу их удержать! Надо отступать.
- Тетушка Пол! - вскричал Гарион. - Они прорываются!
- Оттолкни их назад! - закричала она в ответ. - Используй волю.
Гарион сосредоточился еще сильнее и поставил прочный барьер на пути людей, выскакивавших из засады. Сначала казалось, что все хорошо сработало, но усилие, потраченное на это, оказалось слишком велико, и он начал быстро уставать. Края наспех воздвигнутого барьера стали истончаться и рваться; враги, которых он столь отчаянно пытался удержать, уже нащупали эти слабые места.
Потратив все силы на поддержание преграды, он не сразу обратил внимание на какой-то неясный звук, прозвучавший как отдаленный гром.
- Гарион! - закричал Лелдорин. - Люди верхом на лошадях! Их сотни!
Обессилевший Гарион взглянул наверх ложбины и увидел орду всадников, спускавшихся по крутому восточному склону ложбины.
- Тетушка Пол! - закричал он, потянувшись к плечу, чтобы достать Ривский меч.
Волна всадников, однако, добравшись до него, резко повернула в сторону и врубилась прямо в передние ряды воинов культа, которые уже преодолели поставленный Гарионом барьер. Неожиданные союзники были худыми, затянутыми в облегающую черную кожаную одежду людьми с раскосыми глазами.
- Надракийцы! Великие боги! Это же надракийцы! - откуда-то с другой стороны лощины закричал Бэрак.
- Что они здесь делают? - пробормотал Гарион себе под нос.
- Гарион! - воскликнул Лелдорин. - А вон тот человек, в центре группы всадников, разве не принц Хелдар?
Новые войска, вступившие в схватку, быстро решили исход сражения. Всадники налетали прямо на фанатиков культа, выскакивавших из укрытий, и крушили их направо и налево.
Шелк, приведя всадников, вернулся, чтобы присоединиться к Гариону и Лелдорину в центре ложбины.
- Добрый день, господа, - самодовольно приветствовал он их. - Надеюсь, я не заставил вас ждать?
- Где ты взял столько надракийцев? - спросил Гарион, не умея выразить словами величайшую признательность своему другу.
- В Гар-ог-Надраке, конечно.
- С чего они решили помочь нам?
- Потому что я заплатил им, - пожал плечами Шелк. - Так что, Гарион, ты теперь должен мне изрядную сумму.
- Как тебе удалось найти так быстро столько народу? - спросил Лелдорин.
- У нас с Ярблеком торговая лавка у самой границы. Охотники, которые прошлой весной привозили меха на продажу, так и осели рядом, пьянствуя и играя в кости, вот я и нанял их.
- Ты успел как раз вовремя, - сказал Гарион.
- Я заметил. А с кострами вы хорошо придумали.
- Да, пока они не начали лить на них воду. Тогда уже стало труднее.
Нескольким сотням загнанных в угол фанатиков удалось избежать уничтожения, вскарабкавшись по крутым склонам лощин и убежав в пустынные болота, но для большинства их соратников не было спасения.
Бэрак выехал из лощины, где ривские солдаты добивали последних участников атаки.
- Может быть, предложить им сдаться? - спросил он Гариона.
Гарион вспомнил о недавнем разговоре с Польгарой.
- Наверное, - произнес он после раздумья.
- Ты вовсе не обязан это делать, - сказал ему Бэрак. - При существующих обстоятельствах никто тебя не осудит, если ты убьешь их всех.
- Нет, - отрезал Гарион. - Я совсем не хочу этого. Скажи тем, кто остался, что мы пощадим их, если они бросят оружие.