Выбрать главу
III
В узкий загон для скота положили его. Овцы с быками, жалея, укрыли его. Был он покинут потом на равнине в лесу — Но дровосеки его подобрали в лесу. Брошен младенец на смерзшийся лед в водоем Птица его, согревая, укрыла крылом! Птица едва оставляет ребенка на миг — Князя-Зерно раздается пронзительный крик. Так был силен и протяжен им изданный звук, Что все дороги собою наполнил вокруг!
IV
На четвереньках едва только ползает он, Но, как скала, уже он и могуч и силен! Пищу едва научился тянуть себе в рот — А уж бобами успел засадить огород! Пышно, как флаги, бобы в изобильи стоят, Пышные злаки красиво посеяны в ряд, Тучей тучнеет пшеница и с ней конопля, Многое-множество тыкв покрывает поля!
V
В поле Зерно-Государь изо всех своих сил Силам природы взрастить урожай пособил. Дикие сорные травы сгоняет с земли, Сеет хлеба, чтобы, ярко желтея, росли. Вот в скорлупе своей всё набухает зерно, Вот прорвалось, вот росток выпускает оно... Вот и пробился росток, вот и колос стоит: Зерна окрепли и стали добротны на вид. Зернами полный склоняется колос — созрел! Тай, как наследственный дом, получил он в удел.
VI
Много прекрасных семян раздавал он кругом: Черное просо и просо с двойчаткой-зерном, Красное сорго и белое! Всюду подряд Черное просо и просо-двойчатка стоят, Сжали и в груды сложили весь хлеб на полях. Сорго — и красным, и белым — покрыта земля, Носят его на плечах, на спине по домам... Жертвы приносит народ, что взлелеял он сам!
VII
Как же нам жертву такую готовить дано? — Тот обдирает, а тот растирает зерно, Тот провевает, тот топчет колосья ногой, Плещутся всплески — зерно промывает другой. Варят зерно — уже пар над котлами поплыл. Надо, чтоб каждый посильную лепту вложил! Надо с полынью для жертвы размешивать жир, Духам дороги баранов готовить на пир. Мясо повсюду и варит, и жарит народ, Чтобы успешно начать наступающий год.
VIII
Мы это мясо кладем в деревянный сосуд, Чистым отваром сосуды из глины нальют... Стал уж вздыматься от них к небесам аромат, Неба верховный владыка доволен и рад — Благоуханью ль, что не запоздало оно? Жертве ль, указанной нам Государем-Зерно,— Той, непорочной, что, свято блюдя, как закон, Люди приносят еще и до наших времен!

Источник: "Шицзин", 1957

2. Пир ("Густо тростник возле самой дороги растет...")

I
Густо тростник возле самой дороги растет, Пусть не потопчет и пусть не примнет его скот! Вот развернется тростник, свой наденет наряд Нежные листья его заблестят, заблестят. Кровные, кровные братья теперь у меня — Не разлучайтесь, да будет вся вместе родня! Вот и циновки для пира подстелены вам, Низкие столики ставят — опору гостям.
II
Столики поданы, мат на циновку кладут, Слуги, сменяясь все время, подносят еду. Чаши хозяин сперва наливает гостям — Гости подносят ему, чтобы выпил он сам. Чаши омыты, но их наполняют опять: Каждый отставил в сторонку, не стал выпивать. Ставят соленья и с соусом острым блюда, Ставят жаркие и печень. Богата еда! Лакомый самый кусочек — язык и сычуг. Гусли поют... В барабаны ударили вдруг!
III
Лук установлен — изогнуты круто углы, И в равновесии строгом четыре стрелы; Спущены стрелы, в цель они метко летят... Судя по меткости, гости поставлены в ряд. Туго натянуты луки резные, и вот, Каждый четыре стрелы из колчана берет: В цель как впиваются стрелы! Закончив игру, Тех, кто не чванился, ценят гостей на пиру.
IV
Пира хозяин — потомок преславных отцов — Добрым, приятным вином угостить нас готов. Вот наливает большими ковшами, а сам Жизни до желтых волос он желает гостям, Желтых волос и пятнистой спины, как у рыб,— Чтобы друг другу советом всегда помогли б, Чтоб долголетней счастливая старость была,— Дни благоденствия множатся пусть без числа!

Источник: "Шицзин", 1957

3. Ода хозяину пира ("Ныне вином напоил допьяна...")