- Где ты был? - спросил Рон.
- С какой стати я должен отчитываться перед тобой? - с угрозой в голосе ответил Малфой. - Вас этого никак не касается!
- Что ты здесь делаешь? - спросила Гермиона.
Гарри с Драко переглянулись, но на вопрос не ответили. Вместо этого Малфой повернулся к Гарри.
- Ну, так что, ты готов идти? - спросил он своим обычным голосом.
- Да, - ответил Гарри.
Ребята тут же запаниковали.
- Гарри куда…куда ты идёшь? - спросил Демиан.
- Никуда. Я здесь, - ответил Гарри, направляясь к двери.
- Гарри! - Джинни бросилась за ним.
- Спокойно, ребята. Я не покину Хогвартс, - усмехнулся Гарри, наслаждаясь их испуганными взглядами.
Напоследок посмотрев на них, он покинул гостиную вместе с Драко.
Демиан немедленно потянулся за картой Мародёров. Если Гарри не собирался покидать Хогвартс, он увидит его. Глаза мальчика расширились от ужаса, карта исчезла.
Глава 18
Лихорадка и зелья
Все уже давно разошлись по спальням, и замок накрыла мёртвая тишина. Даже миссис Норрис, и та, свернувшись в клубок, дремала под факелом. Но двоим студентам было не до сна: Драко с Гарри стояли в кабинете зельеварения перед двумя шипящими котлами.
Драко взглянул на притихшего Гарри и, увидев, что тот сосредоточенно работает над зельем, тоже вернулся к своему. Наверное, уже десятый раз за ночь, он задался вопросом, зачем Гарри понадобилось зелье «Сна без сновидений».
- Просто возьми и спроси, - внезапно сказал Гарри.
Блондин поднял голову и внимательно посмотрел на друга.
- Что?
- Ну, ты же думаешь о зелье. Так спроси меня, - повторил Гарри.
- С чего ты взял? - спросил Драко, озадаченный тем, как Гарри удалось угадать его мысли.
- Это просто, Драко. Ты смотришь поочерёдно то на меня, то на котлы, - улыбнулся Гарри.
- Всё так очевидно, да?
- Просто ужас как, - ответил Гарри, мешая зелье против часовой стрелки.
- Хорошо, скажи мне. Зачем тебе столько зелья? - спросил слизеринец.
Гарри домешал зелье и лишь потом ответил:
- К Поппи я пойти не могу, она станет волноваться и расскажет всё маме с папой. Мне только очередной лекции от них не хватало. А ты можешь помочь мне самому всё приготовить, столько, сколько понадобится.
- Как по мне, то и одного котла хватило бы. Такое чувство, что ты всю школу собрался усыпить! - пошутил Драко.
Гарри усмехнулся.
- Ты немного преувеличиваешь.
- Нет, серьёзно, зачем тебе два котла? - спросил Драко.
Гарри повернулся к другу, тот явно не был настроен на шутки.
- Сомневаюсь, что у меня снова выпадет такая возможность, я же не могу исчезать каждую ночь! Потому я и попросил тебя прийти и помочь. Этого зелья хватит надолго и не нужно будет ничего красть. Но даже этот план провалился. Теперь мне не отвязаться от этих четверых, обязательно привяжутся с расспросами, - вздохнул Гарри.
- Это не моя вина! Ты сказал, что будешь готов. Кто же знал, что Уизли спустится вниз! - возмутился Драко.
Гарри усмехнулся.
- У вас двоих ужасные отношения.
- Нет, правда? Я никогда бы не догадался! - язвительно заметил Драко. Гарри рассмеялся. - Не нравится мне этот идиот. Я вообще не понимаю, как ты можешь с ними общаться.
- Это затягивает, - ответил Гарри, отмеряя необходимое количество когтей дракона.
Драко поёжился.
- Нет уж спасибо, я бы лучше попробовал яда Флобер червя, чем согласился поближе познакомиться с Уизли и Гренджер! Ты видел, какой концерт они устроили только потому, что я вошёл в их дурацкую гостиную! Как будто я всю жизнь мечтал там оказаться, - пробормотал Драко.
- Не начинай! - в шутку огрызнулся Гарри.
- Да ладно, Гарри. Вот оно, великолепное доказательство моей дружбы: я пришёл в Гриффиндорскую…Гриффиндорскую гостиную, чтобы встретить тебя, - сказал слизеринец.
Гарри замер и посмотрел на него.
- Тебе не нужно доказывать свою дружбу, Драко. Ты уже сделал это, - тихо отозвался он.
Повисло неловкое молчание. Драко отвернулся и принялся добавлять в котёл какие-то ингредиенты.
Они никогда не говорили о том, что произошло в Реддл-Мэноре, было слишком тяжело. Драко пришлось обмануть Гарри, притвориться, будто он поймал Демиана и доставил его Волдеморту, и всё это на глазах у друга. Вспоминать об этом Драко не хотел и теперь. Он то думал, что сложнее всего будет стоять перед Волдемортом и лгать ему, но всё это оказалось ничем в сравнение с ложью лучшему другу. Он до сих пор не мог забыть, как Гарри смотрел на него в тот миг, сколько боли было в его взгляде. Слизеринец поспешно прогнал неприятные воспоминания. С Гарри всё замечательно, он пережил это и теперь счастлив. Что ж, по крайней мере, делает вид, что счастлив.
Пока друг работал над зельем, Драко вновь перевёл на него пристальный взгляд. Не похож он был на счастливого. Ведь Драко очень хорошо помнил того, прежнего Гарри, который жил с Волдемортом. В сравнении с тем Гарри, этот был по-настоящему несчастен. И это было неудивительно, после того, что ему пришлось пережить. Он потерял всё, что было ему дорого, а взамен получил новых родителей и друзей, которые не могли его понять. Но только не он, Драко всегда понимал его, ведь они дружили с детства. Гарри даже не нужно было ничего говорить, Драко и без того всё понимал. А этот его брат. Драко едва сдержался, чтобы не фыркнуть, вспомнив об этом ребёнке. Насколько же наивное создание. Он и вправду считал, что Гарри всё время будет рядом. Что ж, он будет очень удивлён. Драко знал, что это лишь вопрос времени, как скоро Гарри уйдёт от них. По его расчётам, это должно было случиться примерно к концу учебного года.
Драко добавил ещё ингредиентов, раздумывая об уходе Гарри. Он не знал, хочет ли тот этого. Драко был Гарри другом и хотел ему счастья, а здесь Гарри счастлив не был. Он не был обычным ребёнком и не мог жить обычной жизнью, как бы обидно это не звучало. Но, хоть Драко и не хотел признавать этого, он знал, что какое-то время Гарри был счастлив и с Поттерами. Просто он привык жить с Волдемортом. Здесь же мальчик был счастлив лишь в редкие моменты. Например, когда родители не допекали его по каждой мелочи.
- Драко?
Слизеринец увидел, что Гарри смотрит на него.
- Да?
- Почему ты не мешаешь зелье? - спросил Гарри.
Драко заглянул в котёл и увидел, что его зелье начинает мутнеть. Он немедленно принялся его размешивать, ругая себя за задумчивость. Сейчас не время думать об этом.
Гарри отвернулся и добавил в зелье последний ингредиент.
- Если испортишь, я заставлю тебя это выпить, - злорадно произнёс Гарри.
Драко раздражённо взглянул на него.
- Ну и отлично и будешь варить всё заново в одиночестве! - ответил он. - Кстати, почему ты именно меня попросил помочь? Почему не позвал кого-то из этих гриффиндорцев? - добавил Драко, в отчаянье, пытаясь размешать сгустившееся зелье.
- Мог бы, но не захотел. Ты лучше за зельем следи, - велел Гарри.
Драко сумел вернуть зелью нормальный вид и вздохнул с облегчением. Он не знал, пошутил ли Гарри насчёт своей угрозы. Зная Гарри, очень даже могло быть, что он говорил серьёзно
Наконец, ребята поставили зелье остывать, чтобы потом можно было разлить его по пузырькам.
- Не хочешь рассказать мне, зачем тебе понадобилось зелье? - спросил Драко, когда они сели за стол.
Гарри ответил не сразу. Он очень старался придать лицу безразличный вид.
- Если бы хотел, уже сказал бы, - наконец ответил он.
- Гарри…, - начал Драко.
- Хочешь прочитать мне лекцию, Драко? Я лучше тебя знаю о дозировках. Я знаю что делаю, так что не волнуйся. Я не совершаю ничего плохого.
- Конечно, нет. Именно поэтому ты посреди ночи варишь два котла с зельем и скрываешь это от своих родителей, брата и друзей, - отозвался Драко.
- Я попросил тебя прийти сюда не для того, чтобы ты приставал ко мне со всякой чушью! Если бы я нуждался в нотации, то попросил бы Гермиону, - сказал Гарри.
Драко поморщился.