Выбрать главу

Демиан сдался. Гермиона была права, Гарри был слишком импульсивен. Но это же не значит, что он не имеет права знать правду.

- Мы всё расскажем Гарри, как только поймаем виновного, обещаю, - произнесла Гермиона и ободряюще положила руку ему на плечо.

- Он так разозлится на нас, - прошептал Демиан.

- Я знаю, - только и смогла вымолвить Гермиона.

- Мне нужна твоя мантия-невидимка, - шепнула Гермиона Демиану.

- Что? Зачем?

- Я прокрадусь сегодня в Хогсмид. Есть одна вещь, которая поможет нам поймать…преступника.

- Что это? - взволнованно спросил Демиан, но Гермиона покачала головой.

- Не сейчас, позволь мне сперва всё сделать.

Как и планировалось, перед ленчем Гермиона взяла мантию и отправилась в Хогсмид. Профессору Заклинаний она сказала, что плохо себя чувствует, и тот её отпустил.

Гарри ужасно удивился, увидев как взволнованная Гермиона бежит к их столу. Ленч уже подходил к концу.

- Где ты была? Я думал, ты у Поппи, - спросила Гарри, когда девушка села за стол.

- Да, так и было. Но она сказала, что со мной всё в порядке и я могу вернуться на уроки, - ответила Гермиона.

Гарри снова удивился. Гермиона стала первым человеком, которому удалось так быстро сбежать от Поппи.

- Как ты ушла? Что ей сказала? - снова спросил мальчик.

- Что у меня случится сердечный приступ, если я пропущу уроки, - неловко улыбнулась Гермиона.

Гарри рассмеялся, а Гермиона обменялась взглядом с друзьями. Джинни сидела рядом с Гарри и казалось очень бледной, она была сама не своя от того, что ей приходилось лгать. Она, в который уже раз вопрошающе посмотрела на Рона с Гермионой, но те покачали головами, ещё рано. Джинни раздражённо посмотрела в их сторону, взяла сумку и ушла. Гарри удивлённо посмотрел ей вслед, а затем повернулся к Гермионе и Рону. Те пожали плечами. Демиан молчал, опустив взгляд в стол, он не мог смотреть на брата. Если бы тот увидел его глаза, то всё бы понял.

- Как у тебя дела с папой, хорошо? - спросила Гермиона у Гарри, пока тот был в приподнятом настроении.

Гарри снова улыбнулся.

- Да, он просто хотел увести меня из зала. Слишком много людей и все на меня уставились, ну ты понимаешь.

- У Ордена нет никаких мыслей, по поводу того, кто Тёмный Принц? - спросил Демиан.

- Есть, я, - спокойно ответил Гарри, будто говорил о погоде. Демиан потрясённо посмотрел на брата.

Гарри ухмыльнулся, Рон с Гермионой смотрели на него не менее потрясённо.

- Что? - прошептала Гермиона.

- Да ладно, ребята, я же не дурак. Я понимаю, что все думают, будто это я. И нельзя их винить, ведь Тёмный Принц это моё прошлое. Разумеется, они подозревают меня, - объяснил Гарри.

- И ты так спокоен? - спросил Демиан, не понимая, как можно быть спокойным в такой ситуации. Гарри пожал плечами.

- Ничего не поделаешь, я знал, что в будущем меня станут винить ещё во многих вещах. Я понял это на Рождество.

Рон покраснел и отвёл взгляд. Он помнил, что Чарли наговорил Гарри и по-прежнему чувствовал себя виноватым.

- Тебя, похоже, действительно это не волнует, - с гордостью произнесла Гермиона.

- Может быть, папа подмешал мне успокоительного, когда я к нему заглянул, - снова усмехнулся Гарри.

- О, это всё объясняет! - с облегчением сказал Рон. - А то я решил, что мы тебя теряем.

Гарри рассмеялся и даже Демиан не смог сдержать улыбку.

- Так, между тобой и папой всё в порядке? - осторожно спросил Демиан.

Улыбка соскользнула с лица Гарри, и он посмотрел на стол преподавателей.

- Нисколько, - печально ответил он брату.

Демиан не ответил. Он понимал, что у Гарри с Джеймсом слишком сложные отношения и должно пройти немало времени, чтобы они стали называться нормальными.

Вечером, когда все, в том числе и Гарри, ушли спать, четверо ребят подошли к шкафчику со сливочным пивом. Рон с Джинни наложили заклинание, чтобы никто их не подслушал.

- Так, зачем ты ходила в Хогсмид? - спросил Рон у Гермионы.

Девочка огляделась и вытащила из кармана небольшой свёрток. Она развернула его и показала ребятам стеклянный шар.

- Что это? - спросила Джинни. Шар напоминал то устройство, которое они установили когда-то в штабе Ордена, чтобы подслушивать собрания.

- Это ловитель изображений. Я помещу его сюда, - Гермиона прикрепила шар чуть выше шкафчика и наложила на него маскирующие чары. Теперь никто не мог его обнаружить.

- Он может записывать до двенадцати часов. У меня ещё один есть. Таким образом, мы сможем записать, как преступник приходит сюда и подмешивает в напитки зелье.

- Великолепная идея, Гермиона! - воскликнул Рон.

- Это сработает, мы будем проверять их каждые двенадцать часов. Будем проверять перед сном и перед ленчем. У нас всё получится, мы должны как можно скорее поймать преступника! - сказала Гермиона.

- Лучше бы поскорее. Не думаю, что я смогу снова смотреть Гарри в глаза и лгать, - Джинни взволнованно закусила губу.

Демиан был полностью с ней согласен.

Прошла неделя, а ребята так и не узнали, кто подмешивает Гарри зелье. Они по-прежнему скрывали от него правду. Ребята понимали, что это очень опасно, но надеялись, что когда Гарри всё узнает, весь свой гнев он выплеснет на преступника.

Демиан буквально чувствовал, как ребята боятся Гарри, но мальчик знал, что брат никогда не причинит им вреда. Возможно, накричит и перестанет разговаривать, но не навредит. Все это понимали, но всё равно боялись его гнева.

- Мне уже не верится, что мы его поймаем, - простонала Джинни.

- Понимаю, это ужасно раздражает! - устало сказал Гермиона. Они уже замучились проверять шары, это занимало слишком много времени и ребята мало отдыхали.

- Почему вы так уверены, что это он? Это может быть и девочка! - спросил Демиан.

Гермиона выглядела удивлённой. Джинни ответила через несколько секунд:

- Ты прав. Не знаю, с чего я взяла, что он мужчина. Прекрасно, теперь каждый под подозрением! - устало произнесла она.

После слов Демиана, ребята принялись следить и за девочками с Гриффиндора, ведь только у них был доступ к напиткам.

Одним вечером, Гермиона, Рон и Демиан сидели у камина, дожидаясь Гарри и Джинни, и случайно подслушали разговор Парвати и Лаванды.

Девочки сидели неподалёку, они обсуждали Гарри и слухи о Тёмном Принце.

- Как они могут думать, что это он? Он ведь изменился. Мерлин, он же убил Того-кого-нельзя-называть, - сказала Лаванда.

- Видимо, Гарри не хотел убивать его, это было всего лишь недоразумение, - увидев непонимание во взгляде Лаванды, Парвати пояснила, - Подумай, сколько газет писало о том, что произошло в ту ночь в Хогсмиде? И хотя бы одна описала в подробностях, что произошло? Нет. Всё довольно туманно. Но зато очевидно одно, Гарри жалеет о том, что сделал.

Демиан был слишком увлечён разговором, и даже не думал скрывать это.

- Почему ты так говоришь? - спросила Лаванда, не обращая внимания на сидящих неподалёку ребят.

- Подумай сама! Он отказался давать публичное объяснение тому, что произошло, он отказался ото всех наград, он открыто ненавидит Министерство и не скрывает того, что ни за что не станет им помогать, - самодовольно произнесла Парвати.

- Но это не значит, что он вернулся на сторону зла. К тому же во время всех нападений, Гарри был в Хогвартсе. Если бы он ушёл, все бы знали, - возразила Лаванда.

Гермиона грустно улыбнулась.

- Не всегда. Ты ещё не забыла визит Министра? Я слышала, как Джастин говорил, будто Министр пришёл сюда, узнав об отсутствии Гарри. Майкл ходил в Больничное крыло, но мадам Помфри его выгнала. Все знают, что Помфри слишком привязана к Гарри, она могла запросто его прикрыть, а на самом деле его в больничном крыле не было, - произнесла Парвати.

- Не думаю, что Помфри стала бы его покрывать. И неважно, что все думают, я не считаю, что он виноват, - ответила Лаванда.

- Я не настаиваю, всего лишь показала тебе то, что и без того для всех очевидно.