- Мистер Поттер?
Гарри отвлёкся от размышлений и увидел, что профессор Флитвик, равно как и весь класс, внимательно смотрит в его сторону. Гарри взглянул на профессора с безразличием.
- Да, - отозвался он.
Флитвик вздохнул.
- Вы не слушали, да?
- Нет.
Профессор выглядел разочарованным.
- Что ж, не хотите ли помочь мне? Нам нужен доброволец для демонстрации чар Sadore , - немного раздражённо повторил Флитвик.
Гарри вздохнул, он никогда не слышал про это заклинание. Несмотря на это, мальчик поднялся и встал возле маленького профессора.
- Возьмитесь за что-нибудь, мистер Поттер, - пропищал Флитвик и Гарри едва сдержался от смеха.
- Я уверен, всё будет в порядке, - ответил Гарри, воображая себе поединок с Флитвиком.
Мальчик увидел, что Рон с Гермионой смотрят на него испуганно, но сделал вид, что не заметил их. Флитвик велел поднести палочку к виску и произнести заклинание. Гарри так и сделал. В следующий миг комната поплыла, повсюду замерцали непонятные цвета, а через секунду Гарри увидел перед собой лишь Рона и Гермиону. Кабинет опустел. Что произошло? Гарри растерянно взглянул на Рона с Гермионой, пытаясь понять, куда все делись. Даже профессор Флитвик пропал. Ребята всё ещё сидели на своих местах, удивлённо глядя на Гарри.
Внезапно помещение наполнил писклявый голос профессора, и всё в кабинете вернулось на свои места. Профессор Флитвик стоял на прежнем месте. Гарри растерянно моргнул.
- Что вы видели, мистер Поттер? - спросил Флитвик.
- Что? - переспросил Гарри.
- Когда произнесли заклинание, кто остался в кабинете?
Гарри внимательно посмотрел на Рона с Гермионой, но ничего не ответил. Те, казалось, готовы были расплакаться.
- Что произошло? - спросил он профессора.
- Вы испытали на себе заклинание Sadore. Когда человек произносит его, он видит только тех людей, к которым очень сильно привязан, о которых заботится. Это заклинание окажется чрезвычайно полезным, если кто-то попытается выдать себя за близкого вам человека. Таким образом, вы сможете убедиться, что перед вами действительно дорогой вам человек. Если после заклинания вы увидите близких людей, это замечательно. Если же нет, перед вами самозванец. Конечно, было бы полезно услышать, кого вы увидели, когда произнесли заклинание. Так, кто это был? - спросил профессор.
Гарри вновь взглянул на Рона и Гермиону, но тут же отвернулся.
- Никто, - ответил он, - я никого не видел, - Гарри вернулся на своё место, не глядя ни на расстроенных Рона и Гермиону, ни на удивлённого профессора.
- Как ты?
- Прекрасно.
- Лжёшь.
- Нет, все, правда, прекрасно.
- Он всё ещё игнорирует тебя, да?
Демиан отвернулся от папы. Оба они сидели в комнате Джеймса, и Демиан вертел в руках свою палочку, он не хотел ни о чём говорить.
- Дэми?
- Я не хочу об этом говорить, - устало сказал мальчик.
- О, нет! И ты тоже! - рассмеялся Джеймс, - Да ты заразился от Гарри!
- Не смешно, папа, - ответил Демиан, но уголки его губ слегка дрогнули.
- Да брось, очень даже смешно! - он обнял сына и продолжил в том же шутливом тоне, - Неужто всё так плохо?
Демиан покачал головой.
- Да, он может злиться вечно, - несчастно отозвался мальчик.
- Всё задаюсь вопросом, как ему это удаётся, - весьма искренно изумился Джеймс.
Демиан рассмеялся.
- О да, это настоящая головоломка, - с сарказмом произнес Демиан и вопросительно приподнял бровь.
- Что? - растерянно спросил Джеймс.
- Да у него ведь твой характер! - возмущённо сказал Демиан.
- Мой? Нет, неправда. Я не могу сердиться так долго.
- Нет, правда! А как насчёт того случая, в прошлом году, ты со мной неделю не разговаривал! - напомнил ему Демиан.
- То совсем другое. Ты ничего не рассказал нам про Гарри, пока мы из сил выбивались, искали его. Тогда ты полностью обманул моё дове…, - Джеймс замолчал, осознав, что собирается сказать.
- Точно, - с грустью проговорил Демиан.
Мальчик вздохнул и отвернулся, ему очень хотелось повернуть время вспять и исправить все свои глупости. Он почувствовал, что папа обнимает его за плечи, и подвинулся ближе к нему. Рядом с папой ему становилось легче.
- Он вернётся, Дэми, просто дай ему время, - успокоил его Джеймс.
- Не знаю, папа. Не думаю, что он снова будет относиться ко мне, как раньше, - возразил Демиан.
- Он твой брат. И любит тебя, даже если не показывает этого. Он рисковал всем, чтобы спасти тебя и так будет всегда. Он обязательно простит, - сказал Джеймс.
Демиан не был уверен, что всё будет именно так. Он сидел рядом с Джеймсом и тот осторожно гладил его по волосам. Точно как в детстве. Когда Демиан расстраивался, папа обнимал его и гладил по голове, это всегда успокаивало мальчика. На какой-то миг Демиану стало стыдно, весь сейчас ему уже не восемь лет. Но он тут же прогнал эти мысли. Ему сейчас правда было очень плохо, к тому же здесь их никто не увидит.
Внезапно, Демиан задумался, кто утешал Гарри. Когда он был совсем маленьким, когда ему было плохо, что делал Волдеморт, чтобы утешить его? Утешал ли он его вообще? Должен был, ведь Гарри был так привязан к нему. Но Демиан, как не пытался, не мог представить, чтобы Волдеморт обнимал Гарри, чтобы так же, как Джеймс сейчас, гладил по волосам.
- Папа?
- Да?
- Как думаешь, Гарри счастлив?
- Нет, думаю, он до сих пор злится, - отозвался Джеймс.
- Нет, я не о том. Как думаешь, счастлив ли он с нами?
Джеймс застыл и внимательно посмотрел на сына.
- Почему ты спрашиваешь?
- Просто…Не знаю, я думал об этом на днях. Ему здесь больше совсем не весело. Сперва эти наркотики, потом болезнь, он расстался с Джинни, да и всё прочее. Я подумал, что он…ну ты знаешь, сожалеет о случившемся. А вдруг, он жалеет, что убил Волдеморта.
Сердце Джеймса забилось сильнее, он думал о том же с утра, когда увидел Гарри. Под глазами у мальчика снова залегли тёмные круги, это значило, что он не мог спать. Но Джеймсу он ничего об этом ни говорил, более того, когда Поттер вошёл в комнату, Гарри немедленно покинул её. Джеймс пытался придумать, как быть. Единственное что он мог, это заставить Гарри поговорить. Но сделать это можно было, лишь снова привязав его к стулу и, напоив сывороткой правды. Джеймс думал, что ещё немного, и он решится на это.
- Не знаю, Демиан. Гарри непростой человек, кто знает, что творится у него в голове, - с грустью сказал Джеймс.
- Иногда мне кажется, что Гарри ненавидит это место, - произнёс Демиан, ему неожиданно захотелось поделиться с папой своими опасениями, о том, что Гарри может уйти от них, - Иногда мне кажется, что он едва сдерживается, что очень скоро он уйдёт от нас и никогда больше не вернётся! И я не знаю, что стану делать, если снова потеряю его! То, как он сейчас со мной обходится, это буквально убивает меня, я не выдержу, если он уйдёт! - сказал мальчик со слезами на глазах.
- Демиан, - Джеймс сильнее обнял сына и тот уткнулся в его плечо, - Гарри никуда не уйдёт, он больше нас не оставит. Он никогда этого не хотел, ему без нас плохо. Он сердится, но это не значит, что он тебя ненавидит и хочет уйти. Все проходят через подобное, это скоро пройдёт, вот увидишь.
Демиан отстранился и покачал головой.
- Нет, неправда! Всё не так! Ты не поймёшь, папа, у тебя нет брата. Ты не знаешь, каково это! - проговорил Демиан сквозь рыдания.
- Хорошо, я, может, и не знаю каково это, но я хорошо знаю свою плоть и кровь. Гарри не ненавидит тебя, даже если утверждает обратное, - Демиан всё ещё всхлипывал и Джеймс продолжил, - Обещаю, я не позволю Гарри отдалиться от нас. Я клянусь, что всегда буду возвращать его домой. Обещаю, - успокоил его Джеймс.
Демиан поднял голову, на его ресницах застыли слёзы. Он слабо улыбнулся папе и потёр глаза.
- Не знаю, что со мной. Рыдаю, как маленький, извини.
Джеймс улыбнулся и поцеловал Демиана в макушку.