— Леко, Кроу.
Огледах се и очите ми започнаха да се фокусират. Стори ми се, че виждам звезди. После инспектор Чанг се надвеси над мен. Просто ме гледаше и чакаше сам да събера две и две.
— Проверил си телефонния номер — прошепнах аз. — И си го проследил.
— Стана ми любопитно — отвърна той. — Обадих се на приятел от ЛАПУ, леко, не ставай, и той го добави към спешния списък. Така че го проследиха бързо.
Направих трети опит да седна и този път той не ме спря. Свалих кислородната маска от лицето си и я пуснах. Бях на земята, на двеста метра от хълма. До мен имаше спряла линейка. Три пожарни бяха оставили следи в тревата, водещи нагоре към бараката.
Пламъците бяха изгасени, а земята около бараката беше покрита с бяла пяна.
— Как са останалите?
— За жените се полагат грижи в къщата. Бебетата вече бяха откарани с друга линейка — каза той. — Не са по-зле от теб. Само дето бебетата…
— Видя ли раните?
— Да — каза той. — Видях ги. — След като пожарникарите те изнесоха, аз ги помолих да те оставят тук. За да поговорим насаме.
— Добре.
— Телефонът ти иззвъня. Извадих го от джоба ти и отговорих. Беше директор Рийс от ТРАКОН — Северна Калифорния. Каза, че са засекли хеликоптера на екраните си преди четирийсет и пет минути. Отлетял е на запад.
— Към морето?
— Докато не изчезнал — каза инспектор Чанг.
— Искаш да кажеш, че се е разбил ли?
— Точно това го попитах и аз. Но Рийс не знаеше. Каза, че може да е свършил горивото и да е паднал. Да е кацнал на кораб. Или да е излязъл от обхвата на радара и после да е продължил на север или на юг.
— Но той не знае със сигурност.
— Да — потвърди Чанг. — Искаш ли да ми кажеш какво става?
— При едно условие.
— Какво по-точно?
— Когато приключа, да не ме арестуваш. Ще ме оставиш да взема Мадлин и да си тръгна.
— Мадлин блондинката ли е? Онази, дето прилича на Клеър Грейвсенд?
Кимнах.
— Давай — каза той. — И не пропускай нищо.
Един час след изгрев-слънце отново шофирах. Мадлин седеше до мен. Пътувахме със седемдесет километра в час на север по Магистрала 1. Вдигнех ли скоростта, ягуарът започваше да поднася. Вината беше моя. Бях оставил колата паркирана пред портала. Чанг пристигнал, когато пламъците се издигали на височина пет етажа. Обадил се на пожарната в Камбрия, на двайсет и пет километра от къщата. И сега задницата на ягуара беше силно огъната и колелата му бяха разцентровани, след като е бил избутан от първата пристигнала пожарна.
Изминахме половината път до Кармел, преди Мадлин да проговори.
— Изобщо не е възнамерявал да я изхвърля — каза тя. — Смятали да я отведат на онова място, но тя се досетила. Разбрала какво ще й причинят и започнала да се бори. Затова я изхвърлили.
— Той ли ти каза?
— Един от тях — рече тя. — Всички изглеждаха еднакви. Всички бяха еднакви.
Не отговорих. Продължих да карам през утринната мъгла, като вземах внимателно завоите. Теренът се спускаше стръмно към океана и всичко беше зелено, синьо или сиво. Покрити с лишеи скали и обрулени от вятъра кипариси. Океанът се сливаше с небето без ясно видим хоризонт.
— Когато започнахме всичко, си мислехме, че ще разберем кои сме — каза Мадлин.
— Нима не разбрахте?
— Не си заслужаваше. Изобщо не искам да знам нищо от това. Не искам да съм това.
— Ти си онази, която искаш да бъдеш.
— Нима? — попита тя. — Нима това е вярно за всеки? За теб? Можеш ли да бъдеш просто човекът, който искаш?
— Мисля, че да — отвърнах аз. — Надявам се.
И спрях дотук.
В девет сутринта стигнахме до алеята на Оливия Грейвсенд. Господин Ричардс отвори портала и продължих към къщата. Мадлин остана в колата, а аз влязох да се срещна с Оливия в оръжейната.
Тя не беше спала, но съм сигурен, че изглеждаше много по-добре от мен.
— Целият сте в кръв, Кроу.
— Не е моя.
— И?
— И имам отговори. Цялата история. Както и нещо друго. Някой друг.
— Слушам ви.
— Трябва да сте знаели от самото начало, че Клеър не е като другите хора. Че е била специална.
— Да.
— И това е по-вярно, отколкото си мислите. И в същото време е невярно. С което искам да кажа, че има един човек, който е почти като нея.
Оливия се намръщи неразбиращо. Държеше порцеланова чаша за чай и я остави на малката масичка до стола с правата облегалка. Единственото друго нещо на масичката беше антикварен пистолет „Колт“. Предположих, че се е въоръжила заради затворника, заключен в паник стаята.