— Я поскользнулась и упала, — солгала я, глядя на нее самым честным взором. — Прости, что испугала…
— Поскользнулась, значит? — Зальфия нехорошо ухмыльнулась и брезгливо двумя пальчиками приподняла почти пустую бутылку, гордо возвышающуюся в самом центре стола. — И что же, интересно знать, послужило причиной такой странной неуклюжести?
— Ну… — промямлила я, чувствуя, как от стыда предательски запылали щеки.
Все демоны Хекса! Мне двадцать пять лет, я давным-давно живу одна и полностью обеспечиваю себя, но все равно — стоит только тете недовольно повести бровью, как меня бросает в жар от осознания собственной никчемности.
— Киота, что происходит? — строго повторила тетя. Подтянула к себе стул и села, не сводя с меня пристального взгляда. — Милая, я два дня живу у тебя. И заметила, что ты почему-то не в восторге от предстоящего замужества. Теперь вот решила напиться в одиночку. Прости, но так поступают, лишь пытаясь заглушить боль или горе. Дольшер не устраивает тебя в качестве жениха, а отказать ему ты боишься? Он бьет тебя, унижает, оскорбляет как-либо?
— Нет, что ты! — Я испуганно всплеснула руками. — Как ты могла такое подумать? Дольшер — замечательный! Мне очень хорошо и спокойно рядом с ним. Конечно, у нас порой случаются ссоры, но ничего из того, о чем ты говоришь, он себе никогда не позволял и, уверена, не позволит!
— Однако ты не выглядишь счастливой, — прозорливо заметила тетя. — А должна бы. Ты даже не пытаешься обсудить с Дольшером предстоящее торжество, хотя бы прикинуть примерную дату, не рассматриваешь в журналах свадебные платья, в общем — не делаешь ничего из того, что обязана любая уважающая себя невеста!
В последней фразе Зальфии послышалось нескрываемое осуждение. Я опустила голову, чувствуя, как на глазах закипают предательские слезы. Да, мой слишком вольный по провинциальным меркам образ жизни никогда не приводил тетю в восторг. И она придет в настоящий ужас, когда узнает, насколько я на самом деле порочна и развратна. Нет, я не могу ей признаться! Иначе она начнет презирать меня.
— Киота, маленькая моя. — Зальфия печально вздохнула и встала. Притянула меня к себе, ласково поглаживая по плечам и волосам. — Что ты, право слово. Расскажи, что тебя гложет. Я ведь никогда не обману и не предам тебя. Одна голова хорошо, а две — лучше. Нет таких ситуаций, из которых не было бы выхода.
— Беда только в том, что иногда этот выход ведет не туда, куда ты хочешь. — Я невесело усмехнулась. Осторожно высвободилась из объятий Зальфии. — Тетя, спасибо, но… Это касается только меня. Не хочу тебя впутывать во все это.
Зальфия нахмурилась, вряд ли довольная, что у меня завелись от нее какие-то секреты. Открыла было рот, и я заранее съежилась, ожидая нового витка скандала, но тут…
Я так и не поняла, что произошло. Просто вдруг оказалось, что пол и потолок в квартире поменялись местами. Меня швырнуло куда-то вверх, потом вниз, проволокло по стене, затем пузырь с водой едва не засветил мне прямо в лоб. Помогла реакция и машинально кинутый щит, уберегший от нового водопада брызг и стеклянных осколков. Где-то рядом жутко ругалась тетя, поминая, где и в каких позах видела всех богов Нерия. Хм… Забавно, раньше я не предполагала, что Зальфия умеет так выражаться, учитывая полное отсутствие у нее постельного опыта.
Все закончилось так же внезапно, как и началось. Я обнаружила, что лежу под столом, а в соседней комнате горестно завывает дракончик, грозясь уже сегодня к вечеру покинуть негостеприимный дом и отправиться на поиски лучшей доли.
— Всем оставаться на своих местах! — гаркнул от порога незнакомый мужской голос.
Впрочем, этот приказ был излишен: при всем желании я бы сейчас не сумела встать. Было такое чувство, будто меня от души избили. Руки мелко тряслись от пережитого потрясения. Вокруг неярко мерцал щит, который я не торопилась убрать. Никогда не любила незваных гостей, особенно если они вваливаются настолько бесцеремонно.
— Все в порядке, — послышался другой голос из гостиной. — Здесь никого. Хм, вампиры ведь не умеют маскироваться под домашних драконов?
— Нет, точно не умеют.
При звуках этого хрипловатого голоса я немного расслабилась. Вашарий! Но что он тут делает? И что означает все это представление?
Заинтригованная сверх всякой меры, я осторожно приподняла голову, готовая в любой момент снова прикрыть ее руками.
На пороге моей крошечной кухни действительно стоял Вашарий и еще двое незнакомых мне мужчин в черной униформе государственных служащих. Последние постоянно озирались, будто в любой момент ожидали нападения, и держали в руках уже знакомые мне по приключениям в Озерном Крае грозные приспособления под названием «парализатор». Высокие сиреневые огоньки, пляшущие на остриях, показывали, что орудия в полной боевой готовности.