Выбрать главу

— У них нет никаких отношений, — перебил Юкио. — Уходи.

— А ревность в твоем голосе говорит обратное, — Мимиру смотрела исподлобья, и ее карие глаза светились заговорщицким огнем. — Значит, я все-таки права. Ты хочешь Акимару. Только для себя. Так почему бы нам не объединиться?

— Потому что я не имею дел с подлыми людьми, — отрезал Отохиме. — Если ты не уйдешь сейчас же…

Он схватил девушку за запястье и резко дернул со стула. Мимиру вскрикнула.

— Как ты смеешь? — она вырвалась и с размаху ударила Юкио по щеке. — Не трогай меня!

— Я просто хочу, чтобы ты ушла, — спокойно отозвался парень. — Я не принимаю твое предложение.

— Как хочешь. Но тогда твои родители узнают все о тебе и Акимару.

— Давай. Можешь прямо сейчас им рассказать. Давно пора уже. Но если думаешь, что тебя после этого будут уважать, то глубоко ошибаешься.

Мимиру хмыкнула и пулей выскочила из комнаты.

— Уже уходите? — спросила ее Отохиме-сан. — Я думала, чаю-то все-таки попьете.

— Спасибо. Я тороплюсь…

Мать заглянула в комнату.

— Юкио, — строго сказала она. — Уже поздно, проводи Иватари-сан.

— Сама доберется, — буркнул сын, садясь за стол. — Ее никто не звал, в конце концов.

— Юкио? С тобой все в порядке?

— ДА, мам! Все прекрасно. Дай мне уже позаниматься!

— Юкио! Как тебе не стыдно! Собирайся сейчас же! Возьми с собой Чику и догони девушку!

* * *

— Я пошел! — Хаято кинул ключ от кассы менеджеру магазина, молодому парню лет двадцати пяти.

— До завтра, Акимару-кун! Не опаздывай.

Хаято вытащил телефон и посмотрел на время.

«Половина девятого. Еще успею к Юкио заскочить», — подумал он и побежал на метро.

Юкио жил в скучном спальном районе, где преобладали типовые квартирные дома для среднего класса. От центра до станции Юкио Хаято доезжал минут за тридцать, но потом нужно было еще минут двадцать идти пешком вглубь района. В общем, район был относительно тихий, но иногда Хаято все же натыкался на местных ребят, настроенных не очень-то дружелюбно. Он еще ни разу еще с ними не дрался, всегда помогали словесные доводы. С Хаято мало кто хотел связываться: он был слишком высоким для японца и производил впечатление сильного парня.

Хаято шел по парку, мимо пустой детской площадки, когда услышал громкий девчачий визг.

— ОТСТАНЬ ОТ МЕНЯ, ИЗВРАЩЕНЕЦ!

Он побежал на крик.

Двое парней, зажали какую-то девушку у забора окружавшего стройплощадку и пытались затащить ее за ограждение. Девушка отчаянно сопротивлялась, пытаясь освободиться из рук подонков. Хаято подбежал сзади и резким движением заломил одному из парней, тому, что был повыше, руку за спину. Тот согнулся, почувствовав, как хрустнули хрящи и издал хриплый стон.

— Че те надо? — сплюнул второй парень, невысокий и коренастый, выпуская запястье девушки.

— Беги скорее, — скомандовал Хаято девчонке. Та подняла глаза на своего спасителя.

— Акимару?!

Хаято на секунду помедлил, узнав Мимиру, но потом крикнул уже громче:

— Беги отсюда! — он вовремя успел ударом ноги отбросить почти освободившегося от захвата подонка и увернуться от нападения второго.

— Какого хрена ты вообще влез? — рычали они.

— Ребята, давайте уже разойдемся, — мирно предложил Хаято, продолжая уворачиваться от ударов. — Все, она убежала уже, вопрос закрыт. Вам тут больше делать нечего!

— Ах ты гад, да я тебя отметелю так, что мало не покажется! — в руке невысокого сверкнул короткий нож. Он кинулся на Хаято.

— Что за черт! — Хаято увернулся от ножа и хотел выбить нож из руки придурка, но тот внезапно нанес еще один удар.

Хаято выдохнул, почувствовав жгучую боль в левом боку.

— Твою мать! — он метнулся вперед и с силой ударил парня по руке, выбивая оружие. Краем глаза Хаято заметил, как к нему подходит высокий, тоже с ножом. Однако боль была слишком сильной, чтобы отбиваться и от этого, тоже. Хаято решил увернуться в последний раз и бежать к дому Юкио.

— Ну ты у меня щас огребешь! — угрожающе произнес высокий парень, но не успел ничего сделать, потому что сзади на него обрушилось обрушилась здоровенное рычащее нечто, которое повалило его с ног и принялось рвать на нем одежду, затем вцепилось в руку с ножом и припечатало ее к земле. Второй парень, увидев гигантского ротвейлера очень быстро пустился прочь.

— Хороший мальчик, Чика! Так его! — Юкио подбежал к Хаято, сидевшему на земле и переводившему дух.

Тем временем подонок, переставший сопротивляться собаке Юкио, взмолился.

— Скажи своей псине, чтобы отпустила меня! Я уйду, честное слово, уйду.

— Черта с два. Ты сейчас пойдешь с нами в полицию, козел, — презрительно сказал Юкио. — И только попробуй смыться, Чика тебя придушит.

— Хрен с ним отпусти его, — сказал Хаято. — Мне сейчас не до полиции.

— Ладно. Чика, ко мне! — скомандовал Юкио.

Пес издал утробное рычание, потрепал еще немного руку бандита, а потом отпустил и подбежал к хозяину. Парень, встал и бросился бежать, прижимая к груди прокушенную руку. Его нож так и остался на земле.

— Блин, я впервые так рад твоему псу, — сказал Хаято. Это было чистой правдой: Чика был очень опасной собакой, которую тренировали как бойцовую, и каждый раз, проходя мимо, Хаято чувствовал на себе его тяжелый пристальный взгляд. По команде хозяина Чика мог кому угодно перекусить глотку. Однако без команды пес никогда не нападал на людей.

Морщась от боли в боку, Хаято приподнял разрезанную футболку, успевшую сильно пропитаться кровью, и посмотрел на рану. Порез был неглубоким, но длинным. Он начинался на уровне поясницы и проходил наискосок на четыре ребра вверх по спине.

— Кровь! — ужаснулся Юкио. — Тебе надо в больницу!

— Обалдел что ли? Из-за такой царапины-то? — улыбнулся Хаято. — Пойдем сейчас к тебе и все обработаем.

— Хватайся за руку! — Юкио помог парню подраться. — Что случилось?

— Эти двое напали на Мимиру. Она убежала, а я остался их задержать. Я и не думал, что они возьмутся за ножи. Ну подрались бы, как обычно.

— Ублюдки! — разозлился Юкио. — Господи, я не представляю, что было бы, если бы мама не заставила меня взять Чику и догнать эту девчонку!

— Кстати, что она тут вообще делала? — поинтересовался Хаято.

— Приходила поговорить, — Отохиме аккуратно поддерживал друга за спину, стараясь не касаться пореза. Хаято оперся на плечи Юкио. — Она что-то затевает против вас с Тетсу.

— Это уже давно понятно. Они с матерью — настоящие суки.

* * *

Тетсу сидел на диване и смотрел, как отец собирается в очередную поездку. Мальчик совсем привык к тому, что отец жил дома лишь три-четыре дня в неделю. Раньше Тетсу часто задавался вопросом, почему отец не поручит командировку кому-нибудь из подчиненных? В самом деле, неужели его работа была так исключительна и требовала настолько особого подхода? Став постарше, Тетсу понял, что таков был его отец: верх ответственности, он не мог поручить кому-то важного клиента; считал, что никто не сделает дело лучше него самого. Переговоры с ключевыми клиентами отец всегда вел сам. Конечно, он сильно уставал, но это приносило результаты: владельцы небольших предприятий чувствовали себя польщенными, что их делом занимается сам вице-президент компании, и заключали с отцом сделки всегда на выгодных условиях. Никто из торговых представителей не умел добиваться таких потрясающих контрактов, как Акимару-сан.

— Ты надолго? — спросил Тетсу.