Выбрать главу

Мне трудно поверить своей удаче! Человек в костюме цвета ржавчины развалился на кровати, держа в одной руке бокал, в другой — раскрытый журнал. В его тонких губах дымится сигарета Он увлечен чтением

Но лучше все–таки не встречаться с ним один на один- нужны свидетели. Потихоньку спускаюсь с балкона.

Пытаюсь вспомнить, нет ли поблизости телефонной кабины, но так и не припоминаю. В мои планы никак не входит оставлять дичь без присмотра. Если бы Дедрик спал, я, возможно, и рискнул бы дать задний ход, но поскольку он бодрствует, то в любую минуту может смыться.

Вспоминаю о телефонном аппарате в холле. Но мне не улыбается проникнуть в этот дом со взломом.

В общем, обхожу здание в надежде увидеть хоть одно открытое окно. Это явно ночь везения! Одно из окон забыли закрыть на шпингалет! Открываю и, склонившись в темноту, прислушиваюсь. Ни звука…

Достаю из кармана фонарь Паулы, батарейка уже села, но и чуть различимый свет помогает мне сориентироваться. Окно как раз в коридоре, ведущем к холлу.

Очень осторожно влезаю, спрыгиваю вовнутрь и неслышным шагом двигаюсь к холлу.

В доме стоит мертвая тишина. Еще какое–то время прислушиваюсь. Затем прохожу в холл и плотно закрываю за собой двери.

Телефон как раз возле дивана. Тихонько сажусь и набираю номер.

Гудок, а затем раздается голос Миффлина:

— Алло?!

— Я нашел его, — шепчу, вдавив губы в микрофон трубки. — Он и в самом деле в “Оушн Энд”. Можете приехать немедленно?

— Но это точно? — переспрашивает Миффлин дрогнувшим голосом.

— Абсолютно. Я сам его видел. Теперь вот еще что, Тим: прихватите по пути Паулу и миссис Дедрик. Они будут свидетелями. Оставьте вашу машину у парадного въезда и постарайтесь не касаться ворот. Как только подойдете к дому, поднимитесь на террасу, но незаметно. Я сам окликну вас.

— Вы полностью уверены, что он там? — интересуется Миффлин. — Меня же вышвырнут со службы, если я окажусь в доме этой леди без ордера…

— Прекратите терзаться сомнениями! Я сейчас предупрежу обеих дам, чтобы они были готовы к вашему приезду. Хорошо бы вам там оказаться минут через двадцать,

Вешаю трубку, не оставляя ему времени для протестов, и набираю телефон Паулы.

— Скоренько одевайтесь, — шепчу лишь только Паула сняла трубку. — Попросите и миссис Дедрик собраться. Миффлин заедет за вами через минут десять. Жду вас в “Оушн Энд”. Я нашел Дедрика.

Паула отчеканивает, что они будут готовы и даже ни о чем не спрашивает.

Вешаю трубку и закуриваю. Пот заливает мне глаза, настолько я взволнован.

Где–то неподалеку настенные часы монотонно отсчитывают минуты. Поднимаю ноги на диван и пытаюсь обрести спокойствие. Если мне повезет, то уже этой ночью я услышу разгадку всего дела. И Перелли окажется на свободе.

Прикрываю глаза. Мне кажется, что я не спал уже целую вечность. Столько событий с того момента, как Макси передал мне ключ! Но хоть есть надежда, что не более чем через час мне станет известна развязка всей драмы!..

И вдруг где–то на первом этаже оглушительно звучит одинокий выстрел.

Мгновенно вскакиваю и открываю двери.

Стою на пороге, вглядываюсь, вслушиваюсь. Где–то загорается свет. Кто–то бежит по первому этажу. Мелькает и тут же исчезает женский силуэт в накидке голубого шелка. Хлопает дверь и разносится пронзительный вопль, крик ужаса.

Бросаюсь вверх по лестнице, перепрыгиваю через четыре ступеньки кряду и едва лишь достигаю площадки этажа, как снова слышу крик. Он доносится из освещенной комнаты в глубине коридора.

Подбегаю и уже с порога узнаю: комната Дедрика.

Серена склонилась над кроватью, она неистово трясет за плечи мужчину. Но он не внемлет ей…

— Ли! — голосит она. — Что же ты наделал?! Ли, дорогой мой! Ну хоть слово скажи мне, молю тебя!

Я прохожу в комнату. Достаточно даже беглого взгляда, чтобы убедиться — мужчина мертв. Его висок пробит и кровь струится по щеке, напитывая белую сорочку.

Беру Серену за руку.

— Успокойтесь, пожалуйста. Ему уже никто не сможет помочь.

Она резко поворачивается, в лице у нее ни кровинки, глаза полны ужаса. Из ее горла вылетает глухой стон. Она простирает руки, как бы силясь оттолкнуть меня, но тут глаза ее закатываются и она валится мне на руки без сознания.