Выбрать главу

- Работа? - переспросил О'Малли.

- Черт возьми, - сказал Уильямс, - ведь эта дамочка не Кэтрин и не миссис Палетта. Зачем она тебе?

- Откуда известно, что это не Кэтрин?

- А письмо?

- Я его игнорирую.

- Хорош детектив! - взвился Уильямс.

- Я убежден, что подобный подход максимально упрощает дело.

О'Малли спросил:

- Что ты намерен нам поручить?

- Док, тебе придется отправиться в "Принцесс" и раздобыть там пару чулок мисс Росс и щетку для волос. Вероятно, все ее вещи где-то спрятали. Так вот, найди мне все это. Только учти, чулки должны быть ношеными. Новые не годятся.

Уильямс не мог прийти в себя от изумления:

- Щетку для волос и чулки?

- Да, щетку и пару ношеных чулок.

- А мне что делать? - О'Малли повязал синий галстук.

- Помнишь бульдога в салуне брахманов?

Тот кивнул. Крейн продолжал:

- Пес нам нужен на пару часов, - он достал из бумажника пачку ассигнаций, - вот тебе три сотни, во что бы то ни стало приведи собаку, если придется, укради ее. Перекусите по дороге, ребята.

Уильямс спросил:

- А ты что будешь делать?

- Позвоню Кортленду и предложу ему присоединиться к нам. И повидаюсь с одним парнем.

- А потом?

- А потом буду думать.

- Смотри, - посоветовал О'Малли, - не переусердствуй.

Человека, с которым встретился Крейн, звали Френки Томас. Он был саксофонистом из оркестра Удони.

- Да, - говорил музыкант, - Удони играл с нами в среду и четверг.

- А он не мог незаметно уйти на полчаса?

- Совершенно исключено. Нас слишком мало в оркестре. Каждый инструмент слышен, - он посмотрел на Крейна, - хотите установить связь между девушкой в морге и Сэмом?

- Черт побери!

- Удони сказал мне, что был знаком с ней. Когда прочитал сообщение в газете, чуть в обморок не свалился. Тогда-то он и сказал, что знал ее.

- Вы хотите сказать, что труп утащил не он?

- Конечно, - согласился Томас, - не он.

- Отказываюсь что-либо понимать, во всяком случае, благодарю вас.

Взятый напрокат обшарпанный "Форд" они оставили в двух кварталах от кладбища. Было темно, как в закрытом шкафу.

Крейн произнес заунывно:

- В этот полуночный час на кладбищах слышались стоны…

- Да заткнись ты, - оборвал его Уильямс. - На кой черт мы опять сюда притащились? Я просто в восторге…

Крейн распорядился:

- Том, останешься с собакой здесь, мы разведаем обстановку.

Они подошли к забору. Уильямс и Кортленд помогли ему перелезть через него. Спустя несколько минут его голова появилась над стеной.

- Порядок. Док, веди пса и Тома.

Через пять минут Крейн с Чемпионом на руках остановился у могилы Агнессы Кастль.

- Что, будем копать? - вздохнул О'Малли.

- Нет, успокойся. Где чулки и щетка?

- Держи. Эти вещички обошлись мне в десять монет.

Чемпион обнюхал крест.

- Э-э-э, - сказал Крейн. - Только не здесь, приятель, - он оттащил пса и сунул вещи ему под нос.

- Ну-ка, понюхай, как следует.

- Ага, я понял, - сказал О'Малли.

Крейн пристегнул поводок и скомандовал:

- Ну, давай, собачка, ищи!

Чемпион фыркнул, и поводок натянулся. Валкой рысью пес затрусил в темноту. Все двинулись за собакой.

Чемпиону игра понравилась. Спотыкаясь о надгробья, Крейн спешил за ним. По лицу хлестали ветки.

Как только пес замедлил ход, Крейн тут же совал ему в морду вещи мисс Росс и подбадривал:

- Ищи, Чемп, ищи.

Уильямс, О'Малли и Кортленд давно уже сидели на теплых плитах, покуривая.

Крейн выключил фонарь и, подойдя к сидящему к нему спиной Уильямсу, похлопал его по плечу - тот подскочил и заорал благим матом.

Прибежали О'Малли и Кортленд.

- Что случилось, черт возьми? - спросил О'Малли.

- Этот проклятый идиот подкрался, как привидение, и похлопал меня по плечу, - пожаловался Уильямс.

- Да не ори ты, - сказал ирландец, - тебя слышно за милю. Того и гляди, нагрянут копы.

- Черта лысого они сюда сунутся. - Крейн включил фонарик и посмотрел на пса. - Пошли, парень, покажем им.

Крейн удивился, обнаружив, какую громадную территорию занимает кладбище. Он понимал, что его затея выглядит, по крайней мере, наивно, но упрямо тащился за собакой.

- Давай, Чемп, вперед. Ищи девчонку.

В горле пересохло, пот лил градом, туфли вымокли в росе и чавкали.

Вдруг Чемпион залаял и туго натянул поводок.

- Молодец, Чемп, - Крейн направил луч фонарика на собаку и вверх: на памятнике, глядя на них ошалелыми глазами, сидел огромный рыжий кот.

- Ах ты, старый развратник! - рассвирепел Крейн. Он оттащил собаку, вернулся.

- Да, плохи наши дела, - сказал он. - Совсем труба! - Он вытер пот со лба. - А, к чертям все это. - Крейн передал поводок О'Малли. - Пошли отсюда.

Они уже подходили к забору, когда Крейн заметил, что О'Малли отстал. Он включил фонарик. Ирландец стоял перед огромным склепом.

- Ну что я могу с ним поделать? Пристроился здесь, решил, наверное, что это дерево.

Крейн направил луч на пса и увидел, что тот остановился по своим собачьим надобностям. Луч скользнул по железным воротам и уперся в новенький блестящий замок. У Крейна перехватило дыхание.

Он позвал остальных.

- Сюда, ребята, кажется, это то, что мы ищем.

Они сбили замок, и ворота с ржавым скрипом отворились.

На них пахнуло затхлым. Чемпион заскулил. Крейн прикрикнул на него:

- Цыц, ты.

Луч фонарика осветил огромный саркофаг в самом центре усыпальницы.

Чемпион скулил и принюхивался. Крейн посветил и увидел лицо мисс Росс. Она лежала на груде старый венков, сложив на груди руки. Дешевое хлопчатобумажное платье было велико ей. Лицо, устремленное вверх, было спокойно и трагично.

Продолжая светить, Крейн хрипло выдохнул:

- Ну?

Над трупом склонился Кортленд.

- Нет, - прошептал он. - Это не Кэтрин.

Глава 20

Крейн сидел на мраморных ступеньках склепа. У его ног шумно дышал Чемпион.

- Черт побери, - сказал он собаке. - Эта история меня доконала.

- Закопаем дамочку - и в Нью-Йорк! - предложил О'Малли.

Кортленд прикуривал, стоя у саркофага. Выпустив густую струю дыма, он заметил:

- Все это довольно странно. Вы уверены, что это та самая девушка, которую вы видели в морге?

Крейн почесал собаке за ушами.

- Не вижу смысла заниматься всем этим дальше, - Уильямс присел рядом с Крейном. - Девушку мы нашли и выяснили, что это не мисс Кортленд. Что и требовалось доказать.

- Это то, что меня интересовало в первую очередь, - Крейн говорил очень тихо, но в каменной коробке слова звучали четко и ясно. - А теперь я хочу знать, кто ее убил и почему.

- Так ты считаешь, что это не самоубийство? - спросил О'Малли.

- Абсолютно в этом уверен.

- Позвольте, - Кортленд аккуратно погасил сигарету о надгробие, - почему вы так уверены?

- Есть целый ряд обстоятельств, указывающих на то, что ее убили, - теперь Крейн почесывал развалившемуся Чемпиону живот. - Во-первых, мне трудно представить себе женщину, которая, выйдя из ванны, вместо того, чтобы надеть халат, сует голову в петлю. Скорее всего, дело обстояло так: она принимала ванну, когда кто-то постучал. Девушка хорошо знала гостя, иначе не впустила бы, да и следов борьбы никаких. - Крейн вынул мятую пачку и стал разминать сигарету. - А когда мисс Росс возвращалась в ванную, на шею ей набросили веревку, удушили и инсценировали самоубийство. Потом под ноги ей поставили весы, для пущей убедительности.

Другой задачей преступника было не допустить опознания трупа, вещи могли навести на след. Я не обнаружил ни одной метки из прачечной. Убийца все унес с собой.

Уильямс вздрогнул:

- Откуда появились те тряпки, что там нашли?

- Убийца не дурак. Он принес другие вещи, видимо, приготовленные заранее. Причем, и здесь постарался запутать возможное следствие. На всех вещах были этикетки магазина "Маршал Филдз", а это огромный супер-маркет, в котором торгуют только за наличные. Кто сможет запомнить клиента, купившего несколько дешевых платьев? Убийца унес вещи мисс Росс и оставил те, что принес с собой. А вот про чулки забыл, да и трудно предположить, что чулки могут оказаться уликой. Он не принял в расчет Чемпиона, - Крейн вновь ласково погладил собаку.