ĉu__________ли; выражает вопрос
ni__________мы
havi__________иметь
de__________от; выражает значение родительного падежа
ke__________что, чтобы
kiu__________кто; который; какой из
al__________к; выражает значение дательного падежа
sed__________но, а
do__________итак, следовательно, значит, же
jes__________да
pri__________о, об
bona__________хороший, добрый
li__________он
tie__________там
ili__________они
povi__________мочь
por__________для, за, с целью, для того чтобы
kio__________что
kun__________с
devi__________долженствовать, быть должным, быть обязанным
fari__________делать
ĉi__________выражает близость
diri__________сказать, говорить что-либо
unu__________один
iĝi__________сделаться, стать, становиться
ĝi__________он, она, оно о вещи или о животном
ankaŭ__________также, тоже, и
du__________два
veni__________прийти, приехать, прибыть; наступить
vidi__________видеть
mal__________префикс - прямая противоположность
ĉar__________потому что, так как, ибо
se__________если
scii__________знать
ebla__________возможный
post__________после, через, за
pli__________более, больше
nun__________теперь, сейчас
el__________из
dek__________десять
iri__________идти, ходить
voli__________хотеть
kiel__________как, в качестве
alia__________другой, иной
igi__________заставить, заставлять; сделать таким-то или тем-то
tuta__________весь, целый
doni__________дать
tiel__________так
ĉiu__________каждый
ankoraŭ__________ещё
manĝi__________кушать, есть
iom__________сколько-то, некоторое количество, немного
iu__________кто-то, некто, некий, некоторый, какой-то
ŝi__________она
jam__________уже
multe__________много
ado__________действие
homo__________человек
da__________предлог, обозначающий меру или количество
jaro__________год
aŭ__________или, либо
afero__________дело
nur__________только, лишь, всего лишь
tri__________три
eta__________маленький
esperi__________надеяться
io__________что-то, что-либо, что-нибудь
kongreso__________съезд, конгресс
kvin__________пять
kiam__________когда
paroli__________говорить о чём-либо
preni__________брать, взять
antaŭ__________перед
si__________себя
ŝajni__________казаться
vera__________правдивый, истинный, настоящий, подлинный
ujo__________вместилище
eĉ__________даже
kie__________где
aĵ__________обладающее качаством: nova новый – nov~o новость
inter__________между, среди
nova__________новый
tiam__________тогда
kompreni__________понять
trovi__________найти
ĉe__________у, при
fakto__________факт
re__________префикс "назад"/"снова": doni дать – ~doni возвратить
for__________прочь
certa__________уверенный
nomo__________имя, название
per__________посредством; выражает значение творительного падежа
tago__________день
sidi__________сидеть
labori__________работать, трудиться
laŭ__________по, согласно, в соответствии с
ĉio__________всё
sufiĉa__________достаточный
tre__________очень
kelkaj__________несколько
koni__________знать, быть знакомым
lando__________страна
ec__________суффикс - свойство, качество
granda__________большой, великий
ĉiam__________всегда
ĝis__________до
ar__________суффикс - совокупность: homo человек – hom~o человечество;
plu__________далее, более, больше
ĝusta__________точный
ej__________суффикс: место
plej__________наиболее, самый
tamen__________однако
dum__________во время, в течение, пока, в то время как
sur__________на
ul__________суффикс - лицо: juna молодой – jun~o юноша
okazi__________произойти, случиться, состояться
tempo__________время
tia__________такой
ekzemplo__________пример
intereso__________интерес
ricevi__________получить
temo__________тема
ha__________ха
demandi__________спрашивать
mem__________сам
sama__________тот же самый; такой же самый, одинаковый
bezoni__________нуждаться, иметь потребность
cent__________сто
jen__________вот
fojo__________раз
aŭdi__________слышать
germano__________немец
kial__________почему
rigardi__________смотреть, глядеть
skribi__________писать
preskaŭ__________почти
proponi__________предложить
organizi__________организовать
ekster__________вне, за