После медосмотра загнали в баню и дали новую военную форму. Там А. и Сергей провели два дня. В казарме к А. подошёл не высокого роста капитан 2 ранга и пригласил служить к себе на военный корабль, на что А. согласился вместе с ещё одним парнем с Чувашии. Учебка А. проходил в г. Выборг. На берегу финского залива из-за влажности минусовая температура ощущалась сильнее, чем на родине.
После завершения учебки А. и еще пять матросов два капитан-лейтенанта забрали в город Кронштадт на корабль – большой противолодочный корабль «Вице-адмирал Кулаков».
Зайдя в тамбур №69, откуда обычно заходи личный состав, А был в небольшом потрясении: внутри было необычно темно и повсюду были трансформаторы, трубы, кабеля, кислородные баллоны и т.д. А. предстояло служить на этом корабле целых два года.
Шестерых «рыб» (по военно-морскому) для начала поместили в отдельный кубрик с наставником для привыкания к кораблю. После медосмотра А. направили в военный госпиталь, так как у него была ангина и высокая температура тела. После курса лечения вернулся на корабль, где еще пятеро молодых во всю стояли дневальными по кубрику по очередности и учили корабельный устав.
После курса молодого бойца на корабле молодых распределили по боевым частям и продолжали жить и нести военную службу в разных кубриках.
А. и его земляк Сергей попали в Б4-7.
А. привыкал к новому распорядку дня: четыре раза в день приборка, вахтенная служба.
В первые полгода молодых матросов в город в увольнение не отпускали. Были лишь культпоход по местным достопримечательностям.
Спустя полгода А. начал ходить с корабля в увольнение в город. Из письма с родины А. узнал, что в Кронштадте проживает сестра соседки по деревне со своей семьей. В предстоящие увольнение запланировал сходить в гости к ним. Молодого матроса тетя Маша, дядя Валера и их сын приняли тепло. Особенно А. понравилась гражданская еда, по которой А. так соскучился. В следующее увольнение А. сходил в гости с сослуживцем Сергеем.
Прошел год службы. «Карасей» перевели в «борзые караси». Перевод в «борзые караси» по военно-морскому закону означало, что старослужащий бил стоящего на баночке карася большой кружкой по пятой точке двенадцать раз.
Старший призыв готовился к увольнению. Должность писаря секретного делопроизводства освободилось и командир корабля направил документы на проверку кандидатов на эту должность в ФСБ по месту их регистрации. Спустя некоторое время должность предложили А. На что он согласился.
Оставшийся срок службы А. начал проживать в другом кубрике. Старослужащий Алексей передал секретку А., обучив его всем тонкостям данной должности. Теперь у А. был другой начальник и подчинялся он начальнику секретной части, старпому корабля и командиру корабля. Из заведений у А. была лишь секретка с 13-ю сейфами, набитыми секретной документацией. А. поднимал документы о неразглашении гос. тайны начальнику и продолжил нести службу в должности писаря секретного делопроизводства.
В связи с тем, что комплектность личного состава на корабле была не полной, А., хотя должность позволяла не нести военную службу, на ровне с другими матросами и старшинами продолжал нести вахту. Помимо вахты и работы с секретными документами А. предстояла еще иногда поездка в штаб для получения секретных документов. Это радовала А., так как помимо увольнительных был лишний повод выбраться в город и отдохнуть от корабля.
Ближе к концу службы старослужащих А. начал заступать на вахту на трап, где предстояло встречать офицеров, докладывать в рубку и предотвращать проникновения на корабль посторонних лиц.
Рядом с кораблем А. пришвартованным стояла МПК , купленная алжирским военно-морским флотом у России и на которой производились ремонтные работы и модернизация вооружения. На соседней МПК тоже проходили службу алжирские матросы. Среди них был матрос по имени Керим. С ним-то и познакомился А. на трапе во время вахты.
В начале дружбы А. и Керима. Керим предложил продать А протупею, на что А. согласился, т.к. у него в кубрике лежала старая.
К тому времени Керим и другие алжирские моряки не плохо научились разговаривать на русском языке. По крайней мере А. из Чувашии и Керим из африканской страны находили общий язык и темы для разговора, чтобы скоротать время во время вахты.