Выбрать главу

— Господин Карло, узнаете ли вы чемоданчик и хозяйственную сумку? — спросил майор Хохлов, указывая на вещи.

«Это конец», — молнией промелькнуло в голове у Джима. Он не мог произнести ни слова.

— Это ваш чемоданчик? — настойчиво повторил майор Хохлов.

— Первый раз вижу… Господа… Товарищи… Мой чемодан здесь… — И Джим, решив разыграть комедию, бросился к шкафу, вынул чемодан и поставил его у своих ног: — Пожалуйста, убедитесь, господа.

— Прошу вынуть вещи из чемодана.

Джим не шелохнулся.

В это время в номер шумно ворвался руководитель группы Брук. Он с недоумением оглядел незнакомых ему людей.

— Господа, что здесь происходит? Извольте объясниться.

— А вы кто?

— Я руководитель туристской группы Брук. А вы?

— Очень кстати. Я из Комитета госбезопасности, майор Хохлов. Господин Брук, господин Джим Карло совершил государственное преступление. Вчера в десять часов пятнадцать минут он в районе оборонного объекта зарыл в землю вот этот пластмассовый чемодан с упрятанным в нем передатчиком. Господину Джиму Карло предъявляется обвинение в проведении шпионской деятельности против Советского Союза. Сейчас мы составим в присутствии понятых протокол опознания и задержания…

— Это недоразумение, господа… Это провокация! Вы не имеете права… На каком основании… — пытаясь спасти положение, промямлил Брук.

— На основании ордера прокурора, вот, пожалуйста, убедитесь. — И майор Хохлов предъявил соответствующий документ. Пока руководитель группы рассматривал ордер, Джим безвольно переминался с ноги на ногу, надеясь, что все обойдется.

— Пожалуйста, товарищи… господа, смотрите…

— Непременно. Господин Карло, предъявите, пожалуйста, понятым свой чемодан.

На глазах у присутствующих Хохлов поднял тщательно замаскированное второе дно. Как и предполагалось, под ним оказался тайник, в него поместился плоский чемоданчик.

— Что вы на это скажете? — последовал вопрос.

— Провокация! Немедленно соедините нас с посольством. Мы будем жаловаться… Вы за это ответите… заявил руководитель группы, бросая ордер на стол.

— Ответим и с посольством соединим, но от этого вам легче не будет.

— Господа, прошу подойти к столу. — Майор Хохлов откинул крышку плоского чемоданчика. — Не стесняйтесь, подойдите.

— Мне нечего стесняться. Там деньги, лекарства, часы и кое-какие ценные вещи, — произнес Джим, довольно скоро приходя в себя после шока. Он подошел к столу, бросил взгляд на содержимое чемоданчика и оторопел. Его взору открылся тщательно смонтированный электронный блок, состоящий из сотен, если не тысяч мелких деталей, опутанных сетью разноцветных проводов.

Почувствовав замешательство Джима, майор Хохлов продолжал:

— Значит, деньги, лекарства, часы и ценные вещи?! И, конечно, знаете, для чего они предназначались?

Джим беспомощно посмотрел на Брука. В ответ тот презрительно дернул плечами, отвернулся к окну.

— Так вот, господин Карло, эта импульсная установка предназначается для перехватывания сигналов, исходящих с оборонного объекта. Вот акт экспертизы. Теперь, надеюсь, вы понимаете, каким она служит целям?

Джим медленно обвел испуганным взглядом людей в номере, точно увидел их впервые. Его лицо сделалось мертвенно бледным. Вдруг он опустился на колени, крепко сжал голову руками и, что-то бормоча, начал раскачиваться из стороны в сторону.

Присутствующие молча наблюдали за этой сценой. Только Брук безучастно смотрел в окно, повернувшись ко всем спиной.

— Что я наделал? Моя бедная Ненси… Мои несчастные дети… Я все расскажу… Да, мне дали «разовое деловое предложение», меня заставили согласиться, — решительно поднимаясь с пола, заявил Джим.

— Щенок. Тряпка, — с гневом произнес Брук и хотел было выйти из номера, но майор Хохлов решительным жестом остановил его.

— Прошу прощения, но ваше присутствие, господин Брук, совершенно необходимо. Джим Карло, мы вынуждены произвести осмотр номера и ваших вещей, — заявил майор Хохлов. — Откройте шкаф.

Джим вынул из платяного шкафа пиджак и в присутствии понятых передал Хохлову. Хохлов извлек из пиджака советский паспорт и военный билет.

— Кленов Борис Александрович, — вслух произнес он. — Откуда у вас советский паспорт и военный билет?

— Это документы моего знакомого, инженера Кленова. Я находился у него в гостях и взял их.