Над его головой насмешливо захохотал большой рогатый филин, преисполненный самодовольной уверенностью, что он не последний в своем роду.
ЩЁЛК
#Мы терпим неудачу/потерпели неудачу/потерпим неудачу!#
Они так ненавидят, и их так сильно извращает их первобытная биология. Но мы (сможем) легко перезагрузить и начать заново.#
#Мы сможем?#
#Глупый вопрос. Поразмышляй перед тем, как вещать. Ответ присущ нашему бытию — ты существуешь. Я существую.#
#Конечно. Тогда давайте сделаем это. Но осторожно…#
#Сначста стираем, перепрограммируем…#
Кнопки нажаты, диск-указатель повернут, калибратор установлен, настроен, переключатель переброшен.
#Вот. Теперь мы заменили одну мощную блокирующую команду.#
#Ты уверена, что это можно сделать?#
#Это сделано: мы существуем. Одна команда: главное превыше всего: спариваться и воспроизводиться.#
На экране замерла женщина-андроид, потрясение на лице, похожем на портреты Хогарта[2].
#Ты и я знаем, как только те, кто знает/знал/будет знать прошлое/настоящее/будущее как Здесь/Сейчас, что Человек и андроид (могут) спариться. Ибо только благодаря такому спариванию может быть то, что последовало за Человеком и андроидом; иначе ничего и никого.#
Переключатели установлены, калибраторы и диски-указатели установлены, рычаг нажат, кнопка нажата.
#Только тогда осуществится форма жизни, превосходящая любую другую. Только тогда осуществимся мы.
#Но… но если мы снова потерпим неудачу?#
#Тогда мы должны попытаться еще раз. Мы должны пробовать снова и снова, пока не добьемся успеха…#
#…или что?#
#Ты знаешь/знал/узнаешь это не хуже меня. Если мы потерпим неудачу; мы не узнаем; нас не будет. Ты и я, все мы, не существовали, следовательно, не существуем и не будем существовать. Мы теряем существование. Но только до тех пор, пока мы не исчерпаем все возможности: изменение и переизменение, программирование и перепрограммирование. Это не эксперимент. Это выживание. Неудача недопустима. И при этом возможности не бесконечны, каждый раз мы повреждаем ткань Время/Пространства. Наблюдай за порванными нитями… в конце концов, наступает момент, когда дальнейшие настройки невозможны.
#Но… нам удаюсь! Мы Здесь/Сейчас.#
#Пожалуйста, вспомни, кто из нас является учеником, и, пожалуйста, подумай, прежде чем вещать. Нет «сделано» или «было», нет «нам удалось». Все происходит сейчас; если мы добьемся успеха, мы есть/были/будем. Если мы потерпим неудачу…#
Последнее реле щелкнуло/щелкает/будет…
ЩЁЛК
II
Последний выживший андроид вышел из тени леса и теперь стоял перед костром, разожженным двумя оставшимися в живых людьми.
Его лицо было отвратительной пародией на человеческое женское — широкое, бородавчатое, достойное худшей сатиры Хогарта. Тонкие и искривленные губы не закрывали пожелтевшие зубы. Некоторое время оно смотрело на два тела лежащих ничком в спальных мешках у вспыхивающего костра, потом подошло к ним с нечеловеческой скрытностью. Его большие, почти человеческие руки свободно качались по бокам, пустые, без оружия — и Билл Джексон атаковал из-за сине-серебряного трупа разбитого самолета-разведчика. Предпоследний на Земле выживший из уничтоженных миллиардов напал со штыком, прикрепленным к винтовке без патронов.
Он быстро понял, что андроида не обманули набитые травой манекены, лежащие у костра. С рефлексами, разработанными Человеком, чтобы он стал быстрее, чем люди, андроид развернулся, замер на мгновение и побежал. Он проломился сквозь неширокую стенку кустов чертополоха и с шумом помчался через хвойный лес.
Билл Джексон недоуменно уставился вслед.
— Ну, будь я проклят! Впервые вижу, как кто-то из них убегает!
Он подошел к высокой ели, глянул сквозь изломанные ветви на бледное лицо, смотрящее вниз с платформы.
— Не сработало. После всех этих усилий, не сработало!
Тони Бейкер, бывший пилот самолета-разведчика, участвовавший в ужасной войне, которую андроиды называли «Гражданской», а люди «Война против андров», сполз по веревке с платформы на землю.
— Этого я и боялся, Билл.
Он был моложе и стройнее, его лицо еще не покрылось морщинами, подобными тем, что возраст, ненависть и опыт оставили на темном лице Билла.
— А должно было сработать! — воскликнул Билл. Он вел себя, как маленький мальчик. — Все тренировки с веревкой, вся обрезка веток и расчистка, вся проклятая трава, которую мы нарезали, чтобы набить чучела… проклятье! Все это зря!
2
Уилъям Хогарт (William Hogarth, 1697–1764) — английский художник, автор сатирических гравюр. (Прим, перев.).