Выбрать главу

В трех километрах от города он миновал бетонный двухполосный мост через овраг. Далеко внизу вода ручья блестела в ярком свете луны и звезд. Ник разобрал кольт, протёр платком каждую деталь и кинул их по отдельности в воду, бросая вниз под разными углами.

В долине Копперпот он столкнулся с несколькими автомобилями. Бизнес Марты был закрыт. Он въехал в Альпайн как можно тише и припарковал машину рядом со своим коттеджем.

Внутри он задернул шторы и установил свой дешевый магнитофон, который был подключен к столь же дешевому радиоприемнику. Между прочим, та дешевизна была только во внешности; если учесть изменения, внесенные в него Стюартом, спецом из лаборатории AX, они стоят приличную сумму. Ник включил кассету, которую нашел в Библии, и услышал запись Петра, Павла и Марии с радиостанции в Денвере, которую Хьюби время от времени слушал. Ник отклонился еще немного и щелкнул переключателем на задней панели устройства. Теперь из динамика радио донесся голос Хьюби Дюмона. Ник повернул его как можно тише и теперь слушал навострив уши.

N82 говорил голосом, который было трудно узнать, как его учили. «…ключ к тайне должен быть в главном здании. В другие здания приходят рабочие из района. Однако я не смог найти никого, кто был в главном здании или хотел выйти. Оно тщательно охраняется. Прошлой ночью я подошел поближе и обнаружил двух крупных мужчин - патрульных. Было похоже, что они выпивали или находились под действием наркотиков. Каждые два часа обычные охранники обходят здание. Самолет прибыл вчера в час дня. Я был в лесу у взлетно-посадочной полосы. Мой информатор уже второй раз дает мне верную информацию о прибывающих самолетах. Четырнадцать ящиков были выгружены и доставлены в главное здание на грузовике. Из него вышли пять пассажиров. Важные люди, судя по приему. Встречены доктором Гретой Столц, доктором Доном Нимурой, Кенни Эбботтом и еще двумя мужчинами, которые, как я полагаю, являются высокопоставленными сотрудниками рассматриваемого общества. Я не смог распознать ни одного из пяти прибывших, хотя внимательно наблюдал за ними в бинокль. Один человек захромал, и его поддержали; у него была повязка на лице. Четыре других, по-видимому, были североевропейского или славянского происхождения. Коробки были разные по размеру и не очень тяжелые. Исследования продолжаются.

Ник выключил устройство и откинулся назад. Он был убежден, что это «расследование продолжается» привело ко второму посещению через это дразнящее отверстие под ограждением периметра Reed-Farben. Его приманивали - и довольно открыто! Эти пьяные охранники могли быть частью плана по выманиванию его из укрытия. С этим все стало намного проще...

Все деятели Reed-Farben, которых Хьюби назвал по именам на приеме важных лиц, были известны AX. доктор Штольц и доктор Нимура были научными исследователями. Штольц изучал атомную энергию в промышленных целях, что могло означать что угодно, но Нимура, врач, а не физик, как и Грета Штольц, работала в Японии над трансплантацией сердца и почек, прежде чем приехать в Колорадо. Ник принял горячий душ, затем протер спиртом запястье там, где его схватил Кинг Конг, и руку, ушибленную кольтом. Ночь была благоухающей и приятно пахла соснами. Его коттедж находился довольно далеко от главной дороги, так что сельскую атмосферу не нарушали случайные проезжающие автомобили или грузовики. Приятный переход от городской жизни. Но зачем народу портить такие приятные места своей жадностью и интригами? Эта успокаивающая атмосфера исчезла к семи часам утра. Караван грохочущих, гудящих грузовиков и легковых автомобилей захватил главную дорогу. Большинство подразделений Reed-Farben Ltd. работал в двухсменном режиме; первая смена начиналась в восемь часов. Ник обнаружил погрузочную станцию для грузовиков на дороге напротив Альпайн — конечно, это нарушало тишину. А еще рядом с мотелем была мастерская, где сотнями ремонтировали железные бочки. Каждая сама по себе производила какофонию шума, когда их чистили, шлифовали и опрыскивали. Неудивительно, что Эйб Фиппс брал такую низкую квартплату.

Ник проехал восемь миль на запад, чтобы позавтракать на фабрике Дедвуд Дикс. Пока он пил стакан апельсинового сока, чашку кофе и ел сэндвич, он обдумывал ходы N82 и свои собственные, как гроссмейстер после партии. N82 действовал логично и умело, хотя, пожалуй, слишком уверенно. Он подумал о Марте Вагнер. Темпераментная, привлекательная - и умная. Что бы здесь ни происходило, она знала обо всем, даже если не знала об этом сама лично. Она была похожа на бродячих кошек