Маститый, аккуратно подстриженный и очень хорошо одетый, доктор Шиллинг выглядел весьма профессиональным врачом. Но в его глазах таилось нечто, не внушавшее Чарли доверия, и голос его был чересчур уж вкрадчивым.
— Рэймонд, тебе нравятся рыбки? — спросил он.
— Бедняжки, — отозвался Рэймонд, не отрываясь от записей.
— Рэй…
Но психиатр быстрым жестом прервал Чарли. Пусть Рэй говорит то, что хочет. Что бы ни пришло ему в голову. Иначе зачем они здесь?
— И чем я могу вам помочь? — Врач обращался к Чарли, но взгляд его был направлен на Рэймонда.
Глаза Чарли сузились, он на мгновение задумался. Насколько он должен быть откровенен? Видимо, больше, чем ему хотелось бы.
— Мой адвокат сказал, что все эти дела об опекунстве… короче, все зависит от того, что некий психиатр рекомендует суду.
Чарли старался выглядеть, как заблудившийся в лесу ребенок, юный и очаровательный, невинный и безобидный.
Мгновенно все поняв, Шиллинг кивнул. Вряд ли речь идет о братской любви. Здесь замешаны деньги, возможно, очень большие деньги.
— Ну и?.
— Я заплачу вам. За консультацию.
— За консультацию, — повторил психиатр, пристально глядя на Чарли ничего не выражающим взглядом.
— Да. — Чарли решил идти ва-банк, даже если это плохо кончится. — Скажите, о чем его будет спрашивать эксперт, чего следует избегать?
Доктор Шиллинг пожал плечами и улыбнулся:
— Откуда мне знать?
— А о чем бы вы его спросили? — настаивал Чарли.
— Нравятся ли ему рыбки?
— И что это вам даст?
— Он их жалеет… Послушайте, здесь нет готовых рецептов, мистер Бэббит. Что вы еще хотите узнать?
Чарли глубоко вздохнул и решился. Он выложит карты на стол.
— Как выиграть процесс?
— Ты веришь в чудеса, сынок? — мягко спросил психиатр.
Это было совсем не то, чего ждал Чарли Бэббит.
— Послушайте, время дорого. И оно уходит.
Доктор Шиллинг кивнул и улыбнулся, но улыбка его не была ни теплой, ни дружелюбной.
— Да, у вашего брата бывают эти… проявления беспокойства. Вроде того, что вы сейчас делаете со своими ногтями.
Чарли немедленно отдернул руку. Он опять, забывшись, начал грызть ногти и чувствовал себя неловко из-за того, что вновь попался на этом. Он ненавидел эту идиотскую привычку, разрушающую его тщательно создаваемый имидж супермена.
— Его блокноты, игра в бейсбол, все эти ритуалы… Все это защищает его от приступов страха…
— Это я знаю, — раздраженно перебил Чарли. — Что дальше?
— Только в том случае, если он избавится от этих проявлений, эксперт может признать, что его состояние улучшилось. И решить, что…
— … я хорошо на него влияю, — задумчиво закончил Чарли.
Врач снова кивнул:
— Вам надо доказать, что он стал более здоровым, нормальным и счастливым вне клиники. С вами.
— Значит, надо заставить его избавиться от этих дурацких штучек, да? — Задача не показалась Чарли такой уж сложной.
Психиатр язвительно рассмеялся.
— Если вам это удастся, — сказал он, — если вы за пару дней избавите его хотя бы от одного синдрома, я выдвину вас на соискание Нобелевской премии.
Чарли было ощетинился, но решил не обращать внимания на колкости врача. У него не было на это времени.
— Ладно. Я попробую.
— Ну что ж, как будет угодно, — мягко согласился доктор. — Начните с простого. Пусть он хотя бы вставит… стержень.
Сексуальная метафора совершенно сбила Чарли с толку. Вставит? Рэймонд?! Шокированный, он оглянулся на Рэймонда. Его брат все еще увлеченно писал, не отрывая глаз от аквариума. Но страница оставалась чистой — в его ручке кончился стержень.
— Вы никогда не поверите, что мне пришло в голову, — улыбнулся Чарли психиатру.
Но доктор Шиллинг понял.
— Вы имеете в виду секс? — спросил он, скупо усмехнувшись. — Это представляет наибольшую сложность.
На долгом, утомительном пути от Талсы до мотеля в Техасе, где они в конце концов остановились, — по шоссе номер сорок четыре до Оклахома-Сити и по сороковому до Амарильо, — Чарли вновь и вновь обдумывал возникшую перед ним проблему. Дано: аутист Рэймонд. Требуется: изменить глубоко укоренившиеся в нем модели поведения. На первый взгляд не так уж страшно, но как вы будете менять то, чего не понимаете? У него было уже некоторое представление о том, как его брат реагирует на определенные ситуации, и он уже начал распознавать некоторые из ситуаций, вызывающих у Рэймонда психотическое состояние, но Чарли не имел ни малейшего понятия о том, почему Рэймонд ведет себя именно так.