- Это замечательно! - от радости мужчина чуть ли не начал хлопать в ладоши, но тут же осекся и громогласным басом позвал одну из девушек:
- Линда! Проводи этого многоуважаемого гостя! - он показал на Грегора, а тот в свою очередь махнул рукой господину Ридгеру. Тот немедленно пошел, периодически отталкивая от себя полупьяные тела. Как только он подошел к стойке Грегор сказал:
- Нам дали... комнату на чердаке, сир. Завтра мы переедем в более подобающие условия. Это только на сегодняшнюю ночь!
Ридгер лишь безразлично кивнул, после чего обратился к трактирщику.
- Я надеюсь мой прохвост не помешал вам исполнению ваших обязанностей и не пытался вас подкупить?
- Нет, что вы! - трактирщик картинно развел руками - Да разве он может на что-то такое намекать? Посмотрите в эти честные глаза! - в его словах чувствовалась неприкрытая ирония, которую, возможно, не улавливал Ридгер. Но трактирщик, похоже, был в глубине души рад, что ему попался такой простофиля с деньгами, которыми так охотно сорит его слуга. В этот момент к ним подбежала привлекательная черноволосая девушка. Должно быть это и была Линда.
- Отведи господ на нашу чердачную комнату и поживей!
- Да, папа - весело ответила девушка - Пройдемте со мной - обратилась она к Грегору с Ридгером
Они поднялись на второй этаж, но не с той стороны, где должны быть комнаты для гостей, а пошли с другой, там, где начинались уже покои хозяина дома. Тут было всего две комнаты и лестница, ведущая наверх. Скорее всего туда их и отправляли: девушка начала забираться наверх и открыла люк, после чего крикнула:
- Пожалуйста, забирайтесь за мной!
Ридгер и Грегор молча последовали за девушкой. Когда они забрались наверх, то заметили, что та смахивает пыль, расставляет потертую мебель. Было очевидно, что условий для целого золотого тут и близко не было. Но Грегор не хотел оставлять Ридгера ночевать на улице. Ему то было, в основном, все равно, но будет лучше, если его истинная природа не раскроется раньше времени. Да и самому Грегору тоже не хотелось спать под открытым небом в черте города. Поэтому - к черту на цены. Платить ведь все равно не ему. Пока они стояли и смотрели Линда привела чердак в божеский вид и сказала:
- Я сейчас принесу соломы с тюфяками. Вы уж простите моего отца - в городе ярмарка, да и ещё день рождения графа. Все так завертелось...
- День рождения графа? - поинтересовался Грегор - Так вот почему народу так много... Мы сами не местные и не в курсе.
- Понимаю. Сейчас вернусь - она все также весело улыбалась Грегору с Ридгером, что первый даже невольно улыбнулся в ответ. Когда девушка спустилась вниз, Ридгер менторским тоном заметил:
- Не вздумай на неё отвлекаться, аколит. Уж я-то тебя знаю! Тем более тебе следует помнить, что...
- Наше дело превыше всего, знаю - перебил его Грегор - И.... я прошу прощения - тут же испуганно осекся он.
- О прощении тебе должно быть хорошо известно - все также укоризненно говорил Ридгер
- Я... искуплю все верной службой, сир - понуро согласился Грегор.
- Не сомневаюсь! - буркнул Ридгер.
- Вы можете ответить мне на один вопрос? - спросил Грегор уже более уверенным тоном - Почему вы согласились на такие грабительские условия? Кроме того, вы ведь знали, что я буду вынужден его подкупать, да?
- Да. Но он не стал нарушать прежних условий: все, кому он обещал комнату остались при ней. Он смог соблюсти собственные законы гостеприимства. Однако все же потребовал несоразмерную цену за все. Ему ещё предстоит много работать над своим духом. Как и всем здесь. Ты видишь людские пороки здесь и сейчас, пытаясь ими воспользоваться. Но наша конечная цель - заставить всех жить по закону божьему. Рано или поздно их дела будут совпадать с их мыслями. И желаниями. Во всем. На это у нас достаточно времени, аколит. За этим мы сюда и пришли. Прояви терпение.
Когда Ридгер заговорил о терпении Грегору захотелось громко усмехнуться, но он сдержал себя. Думается, что его господину виднее, когда и зачем проявлять его.
- Я буду последователен, мой господин. Если позволите, я бы хотел поужинать - сказал аколит, поглядывая на люк вниз.
Ридгер лишь кивнул головой и повернулся лицом к крошечному окошку, словно решил полюбоваться на местную луну. Грегор воспринял это как знак согласия и спустился вниз. Когда он вернулся на первый этаж, то заметил, что народу стало поменьше: все начали немного расходится по домам или в свои комнаты. За один из столов можно было уже присесть без особых проблем. Грегор дождался, когда к нему подойдет Линда и сказал:
- Не хочу вас утруждать лишними заботами под конец, но я бы сейчас был не против выпить по кружечке эля с, скажем, вареной картошкой с луком.
- Конечно, господин - с привычной улыбкой ответила Линда.
- Можешь звать меня просто Грегор - тепло ответил ей аколит.
- Хорошо... Грегор - ответила девушка слегка хихикнув.
Минут через пять на столе у Грегора уже стоял эль, а ещё через некоторое время - тарелка с картошкой. Грегор не торопясь наслаждался едой. Завтра у него будет много работы. Надо бы разузнать подробнее о том, что сейчас твориться в городе: день рождения местного лорда - это серьезное предприятие, нужно чтобы он с Ридгером не упали в грязь лицом в самый ответственный момент. А такой момент определенно настанет - Грегор это печенкой чувствовал. Через некоторое время на улице совсем стемнело и людей в общем зале гостиницы уже почти не осталось. Девушки заканчивали с приборкой помещения. Хозяин заведения куда-то пропал из виду, но Грегора это мало волновало. Когда к нему подошла Линда тот уже допивал вторую или третью кружку. Он был слегка навеселе, но ясность ума сохранял.
- Спасибо за гостеприимство, Линда. Тебе и твоему... отцу - сказал ей Грегор, едва подавив отрыжку.
Линда печально улыбнулась.
- Твой хозяин согласился на крайне невыгодные для у него условия. Почему? Кто он такой? И почему ты путешествуешь с ним?
- О, это долгая история. Но если вкратце... - Грегор потянулся и заговорщическим тоном прошептал Линде - Мой господин - странствующий проповедник - сказал он подмигнув.
От услышанного у девушки слегка округлились глаза.
- Проповедник? Ух ты... - протянула она с восторженностью. Последовала неловкая тишина, которую Грегор постарался нарушить:
- Я сказал что-то не то?
- Мм, нет, все хорошо. Наверно. Просто...
- Что? - Грегор начал волноваться. Уж не заправляют ли в этом городе какие-нибудь фанатики, нетерпимые к чужому мнению? А может местный лорд против любых пришлых верований? У Грегора немного засосала под ложечкой.
- Не думаю, что вы тут сейчас найдете поддержку - праздник все же. Народу будет не совсем до вас. Кроме того, наши городские жрецы тоже не будут вам рады - печально протянула девушка
"Как я и предполагал...": мрачно подумал Грегор.
- Да, мы не местные. Может расскажешь больше об этих священниках? Кто они и что из себя представляют?
- Они жрецы Астера - нашего Бога-защитника. Много лет назад они смогли как-то повлиять на сына прошлого графа - нашего нынешнего лорда. И с тех пор наше графство живет в мире и процветании.