К у з ь м а (с трудом садится, трусливо поглядывает на Ольгу). Чалдонка проклятая! Отрастила кулачищи… Я царю-батюшке…
М и х е й. При свидетелях девку хотел снасильничать? Судят за это, братец. Уходи подобру! Ну! (Кладет руки на плечи Ольги.) Главное — жива. А?.. Жива.
О л ь г а. Сколько во мне силы сейчас! Хоть что могу. Какая я счастливая!
З а н а в е с.
Тысяча девятьсот девятнадцатый год. Комната в богатом особняке. Две двери, задернутое шторой окно. Следы поспешных, незаконченных сборов. Х о з я й к а сидит в кресле в дальнем углу. Х о з я и н мечется по комнате, прислушиваясь к долетающим с улицы звукам близкого боя. Горничная К а т я выглядывает в дверь.
К а т я. Драпают. (Скрывается.)
Х о з я и н (в отчаянии бешено крутит ручку телефона). Станция! Станция!.. Станция!!. Предатели! Обманщики! Мерзавцы! Все скрылись… Все сбежали…
Х о з я й к а. Неужели, неужели… (Пауза.) Какое счастье, что у нас нет детей!
Х о з я и н. А каковы союзники? Горы обещали, шлюхи заморские. Где твой храбрый полковник? Где твой любовник? Сбежал? Подлец! Разве так поступают порядочные люди? Нашла рыцаря… Все они проходимцы! Шкуры!
Х о з я й к а. Безумец! Ничтожество!.. Как я вас ненавижу, презираю! Как презираю! (Кричит.) Не смей подходить к окну! Впрочем… Бог даст, пуля найдет твой лоб.
Х о з я и н. Здесь два лба.
Х о з я й к а. Молчи, прощелыга…
Доносятся звуки орудийного залпа.
Боже! Спаси меня… (Крестится.) Кому я доверила жизнь? Кому? Кутила!.. Пьяница!.. Бабник!..
Х о з я и н. Убью, потаскушка!
Х о з я й к а. Что? Вы забываете, чьи деньги поставили вас на ноги? Отдайте, отдайте мое приданое, и я найду спасение.
Х о з я и н. Истеричка! Кто может в роковые минуты помнить о приданом?
Х о з я й к а. Жалкий барышник! Кто пожалел денег и не купил американские паспорта? Только ты, идиот, мог бросить на ветер драгоценности и получить японское подданство… Теперь бы мы могли быть во Владивостоке, плыть спокойно в Америку.
Входит К а т я.
К а т я. Стучат… Требуют открыть.
Х о з я и н. Не смейте!
Х о з я й к а. Скажите им — здесь живет иностранец.
Катя уходит.
(Бросается к мужу.) Спаси, спаси меня!.. Защити свою крошку!
Х о з я и н. Прячь золото, камни… Да не в карман… О, дура!
Входит Н а д е ж д а, держа руку на кобуре, за ней — разгоряченные боем д в а д р у ж и н н и к а с винтовками наперевес. За ними — К а т я.
Н а д е ж д а (осматриваясь). Кто хозяин?
Х о з я и н (выхватывает из кармана паспорт, делает шаг навстречу). Именем императора Японии — протестую… Требую неприкосновения личности.
Н а д е ж д а (медленно). Именем японского пролетариата…
П е р в ы й д р у ж и н н и к (нетерпеливо). Выметайтесь, к чертовой матери!
Н а д е ж д а. Дом реквизирован… Освободите помещение…
В т о р о й д р у ж и н н и к. А ну… иностранцы, хватит воздух портить!
Х о з я й к а. Куда вы нас гоните?
В т о р о й д р у ж и н н и к. К вашему микаде.
Х о з я й к а. Идем, Феофан… Идем скорее…
Хозяин и Хозяйка, сопровождаемые Вторым дружинником, уходят. Надежда распахивает среднюю дверь. Видна большая, светлая столовая.
Н а д е ж д а (дружиннику). Передайте, чтоб раненых несли сюда.
Дружинник убегает.
Что там?
К а т я (вздрогнув). Комнаты. Посмотрите… Там второй вход есть. (Уходит.)
Надежда следует за ней. Входит с а н и т а р. Он несет зеленый ящик, помеченный красным крестом.
С а н и т а р (осматривается). Значит, здесь будет перевязочный пункт? Подходяще. (Оборачивается.) Давай, братцы, сюда. (Проходит в столовую.)
За ним д в а б о й ц а тащат ящики. Входит, сопровождаемый П е р в ы м д р у ж и н н и к о м штатский в р а ч с акушерским саквояжем.
П е р в ы й д р у ж и н н и к. Располагайтесь. Сейчас раненые появятся. Тут рукой подать… Вы их будете на ноги ставить.
В р а ч. Придется…
Возвращается Н а д е ж д а. С ней — К а т я.