Баттеруорт был озадачен.
- Я говорю с вами прямо. Что же до полюбовности... Лаборатория в Лонг-Бич сгорела. Тридцать лет работы пошли прахом.
Что это? Он хочет сказать, что из-за нее? Шерон не могла понять его.
- Видите ли...
Он подался вперед, наконец-то включившись как следует в беседу:
- Нет; подождите, ладно? Я хочу вам кое-что объяснить.
Шерон раздраженно вздохнула.
- Но...
- Слушайте,- сказал он неожиданно резко, глядя ей прямо в глаза.
Внезапная перемена смутила ее.
- Хорошо...
- Вообразите себе... остров. На этом острове вы можете иметь все, чего ни пожелаете. И жить вечно. Как в нирване, понимаете? Однако попасть туда можно лишь одним-единственным способом. Через мост, который некие люди строили полжизни. И вот пятеро из них перешли по мосту на этот остров, а пара их друзей ждут своей очереди. Друзья, понимаете ли, помогали строить, и потому им был обещан бесплатный проход на остров. Но буквально в последний момент строители моста получили весть о некоем бедокуре, желающем все уничтожить. И так у них разыгрывается паранойя, что ради защиты острова они сжигают мост. Вот так.- Он подался назад.- И как бы вы себя чувствовали на месте оставшихся на берегу?
Хоть не сразу, но Шерон поняла его.
- То есть вы...
- Нет, не я. Пол.- Он кивнул на сидящего у верстака.
- О-о.- Она беспокойно взглянула на Хортмана и снова повернулась к Баттеруорту.- Но если это в самом деле такое чудесное место, почему же вы...
Баттеруорт взял ручку и начал чиркать что-то на мятом листке бумаги.
- Некоторые - особенно компьютерщики говорят, что у меня мистическая точка зрения. Я изучаю дзен-буддизм. Я верю в единство разума и тела. Зацифровать свой мозг, упрятать его в ящик - это не мой путь в нирвану.- Он нарисовал в центре листка круг, от которого расходились во все стороны штрихи точно так дети изображают солнце.- В любом случае, есть тут одна загвоздка. Допустим, группа людей работает с мозгом сканирует, режет на слои... Для этого существует множество ловких приспособлений, но операция - весьма длительное дело, и необходимую сноровку имеет лишь один из всей команды остальные все теоретики. Он-то сканирует их без проблем, но кто будет сканировать его?
Шерон поняла сложность ситуации.
- То есть это вы оперировали моего мужа.
Внезапно но густо перечеркнул свою почеркушку, уничтожая рисунок, и оттолкнул бумагу в сторону.
- Еще вопрос, на который я, очевидно, не могу отвечать.Он глянул в окно.- Хотя, наверное, скажу вот что. Если я верно вас понял, то знайте: муж ваш был уже мертв, а мозг его - заморожен. И проведенная операция предоставила его интеллекту единственную возможность уцелеть.
Хартман в другом конце комнаты установил на место какую-то плату и отодвинул от верстака свой табурет.
- Майк, ну к чему это все? Мы не обязаны ей ничего говорить. Мы ничего с этого не получим. Это - просто неоправданный риск.
- Как я уже сказал...- начал Баттеруорт.
- Ты даже не знаешь, что ей здесь нужно,- продолжал Хартман.- Зачем она сюда приехала?
Баттеруорт медленно кивнул.
- Законный вопрос. Для чего вы сюда приехали? Пол хочет знать.
Шерон вспомнила загодя заготовленный спич[?]. Когда она прокручивала его мысленно, он казался убедительным. Теперь она не была в этом уверена.
- Я хотела сказать: я решила, что больше не вынесу этого. Знать, что муж жив, но не быть с ним - это невыносимо. По-моему, если несколько человек добровольно перешли в состояние, в котором находится мой муж, в этом должны быть какие-то позитивные аспекты. И я приехала сюда, чтобы узнать об этом больше. И если это единственный путь к нему, я, возможно, захочу оперироваться сама. Вместе с сыном.
Именно так. Именно этого искала она.
Последовала тишина, нарушаемая лишь жужжанием вентиляторов, охлаждавших аппаратуру.
- Раньше надо было думать,- злобно и горько буркнул Хартман, подарив ей уничтожающий взгляд.
- Пол хочет сказать, моста нет и его не вернуть,объяснил Баттеруорт.
Шерон беспокойно заерзала в кресле:
- Неужели вы считаете, что я поверю, будто вы загодя не вывезли из лаборатории оборудование?
- Полагаете, легко вывести две тонны оборудования из лабораторий оборонного подрядчика? - сказал Хартман.Думаете, так вам и разрешили? Заходи кто хочешь, бери что хочешь?
- Ну, тогда,- настаивала она,- можно ведь построить заново...
- Десять лет!- заорал Хартман.- И пять миллионов!
- В любом случае,- все так же терпеливо, спокойно, точно отказываясь замечать общее напряжение, сказал Баттеруорт,- с вашим мальчиком это не пройдет. Интеллект, видите ли, не только то, что внутри клеток. Он - еще и межклеточные связи. А эти связи для развития требуют времени.
- Если сканировать и сохранить четырехлетнего,- сказал Хартман,- он может заучивать и запоминать что угодно, но четырехлетним останется навсегда.
Она обвела взглядом обоих. Кусок за куском отрывали они от взлелеянных ею надежд!
- Это... действительно правда?
Баттеруорт скомкал свою почеркушку и забросил в мусорную корзину.
- Чистейшая и очевиднейшая правда. Теперь, думается мне, вы вошли в наше положение, а мы - в ваше. Теперь мы, по-моему, понимаем друг друга. Верно?
Шерон почувствовала, что напряжение мало-помалу проходит. Действительно, способа добиться желаемого не существует. Если она действительно желает этого...
Она окинула взглядом оборудование, переполнявшее купол.
- Хорошо. Наверное, я не могу быть с ним. Но - можно я еще раз с ним поговорю? То есть, он, наверное, где-то здесь, в этих вот штуках...
- Вы продолжаете задавать вопросы, на которые я не могу отвечать.- Баттеруорт покачал головой, точно пытаясь избавиться от боли.- Пусть будет так. Я могу показать вам нечто, выглядящее и звучащее так же, как и ваш муж. Понимаете? Может, это будет он, хранящийся где-то в памяти компьютера. А может, просто симулятор.
- Хорошо,- кивнула Шерон.
Баттеруорт взглянул на Хартмана:
- Что скажешь, Пол?
- Мы ей ничего не должны.
- Не воспринимай это как долг. Считай установлением дипломатических отношений. Или прими, как карму.
Хартман вздохнул, раздраженно взглянул на Баттеруорта, прошел к консоли и коротко простучал по клавишам.
- Майк! Если тебе надо монитор, то давай.
- Идемте.
Баттеруорт поднялся и указал ей в сторону клавиатуры и монитора.
- Так просто?
Она проследовала за ним через комнату. В ней поднялась волна возбуждения, смывшая переполнявшее ее минуту назад чувство пустоты.
- Ну, вначале нужно соблюсти кое-какой протокол.
Усевшись к клавиатуре, он быстро ввел серию команд, затем в ожидании убрал руки.
Рядом с Баттеруортом стояло кресло черной кожи, заваленное бумагами. Спихнув документы в сторону, Шерон пристроилась на краешек кресла, сгорая от нетерпения.
Баттеруорт отвернулся от экрана.
- Пол! Она рид-бэк не выдает.
Хартман подошел к нему.
- Ты свой код ввел?
- Ну да.
Хартман придвинул клавиатуру к себе и коротко простучал по клавишам.
- Оперативная система - есть, интерпретатор команд есть... А Лео нету.
- Давай тогда напрямую к кому-нибудь из остальных.
Несколько минут прошло в молчании, нарушаемом лишь щелканьем клавиш. Шерон наблюдала, жалея, что совсем не разбирается в технике. Лицо Хартмана мало-помалу становилось более озадаченным, и в конце концов на нем появилась тревога.
- Никак,- сказал он.- Везде сплошной офф-лайн.
Шерон перегнулась через подлокотник и взглянула на экран. Несколько строчек системного кода и просто текст... Тут изображение вдруг пропало, и машина вывела на экран новый текст. Шерон склонилась пониже, чтобы прочесть.
Сообщение было загадочным и лаконичным:
"DIVICE UNAVAILABLE".
ПРОСТОЙ
Сознание включилось почти плавно. Бейли снова обнаружил себя в своей квартире, лежащим в кресле у телефона. Он осторожно сел и осмотрелся. Ни голода, ни прочих физических ощущений - никак не определить, сколько времени он провел в отключке. По субъективным ощущениям офф-лайн продолжался лишь несколько секунд.