— У тебя хоть пепельница-то есть?
— Найдем что-нибудь. — Хозяин огляделся и пододвинул блюдце.
— Вот, возьмите.
— И на том спасибо, — съязвил Паркер и бросил спичку в блюдце.
Ским вновь поспешил к плите — следить за кофе.
— Денек-то приближается, не так ли?
— Конечно.
— А все-таки вы были правы, Паркер. Обойдемся втроем. Даже этот Стабс нам не нужен.
— Помоги уж ему утром, а завтра сплавим его в какое-нибудь более надежное место.
Ским покачал головой и улыбнулся.
— Подыскать подходящее местечко, а?
— Придется продержать еще с недельку, — сказал Паркер. — Сегодня еду на юг. Вернусь в понедельник. Надо грузовики достать. Поедем со мной в аэропорт — отведешь обратно машину. Съездишь на ней к Стабсу, погуляешь там с ним, а потом передашь автомобиль Ганди.
— Хорошо.
Ским погасил газ и налил в чашечки кофе. Для гостя принес молоко и сахар, себе подлил вина. — Насчет грузовика договорились?
— Все в порядке.
— Машина хорошая?
— Откуда мне знать. Я не видел.
— Должно быть, обычная. — Ским начал потягивать кофе. — Едете на юг?
— В Северную Каролину.
— Хотите лететь? — не унимался он.
— Заткнись хоть на минуту, — не выдержал Паркер. Ским заморгал, уткнулся в чашку, глотнул кофе, закашлялся и заискивающе взглянул на гостя. А тот спокойно посиживал, пил кофе, курил и ждал, когда настанет время ехать. Ским снова закашлялся.
— Вас не волнует все это, Паркер?
Паркер смерил его презрительным взглядом.
— А в чем дело-то?
— Как же, работенка не из приятных.
— Не впервой.
— По-моему, вам не по себе.
— Злюсь немного, — ответил Паркер. — Ненужные трудности выплывают.
— Стабс, что ли? Паркер не ответил.
— Знаю, Алма не нравится. Она иногда сволочная, конечно, но в общем ничего. Увидите в деле.
Паркер с ехидцей посмотрел на болтуна.
— Уж не предлагаешь ли ты ее мне?
Ским сконфузился и снова уставился в чашку.
— Нет же. Совсем не то. — И он замолчал, не умея подобрать слова.
— Ладно, — отрезал гость и резко встал. — Поехали в аэропорт.
— Когда самолет?
— В два пятьдесят.
— Тогда еще есть время.
— Лучше не спеша.
— Раз так, поехали. — Ским поднялся, завернул бутылочку и спрятал ее в карман.
— Оставь это, — заявил Паркер.
— За рулем ведь вы.
— Ну ладно.
Они вышли. По дороге в аэропорт Паркер наставлял Скима.
— Дай Стабсу прогуляться, но следи за ним!
— Не беспокойтесь, не уйдет, — заверил Ским. Наконец они доехали до аэропорта.
Глава 4
Голдсборо — маленький неказистый городишко на крошечной речушке, окруженной табачными плантациями. Вблизи города раскинулись небольшой аэродром и государственная лечебница для умалишенных негров. По соседству — хлопкопрядильная фабрика и завод по производству удобрений.
Паркер вышел из автобуса чуть позже десяти. Была суббота. Улицы были заполнены служащими авиакомпаний и рабочими. Паркер перекусил и отправился к гаражу. Гараж представлял собой длинный низкий сарай из блоков, выкрашенный грязной белой краской. На дверях крупными красными буквами было выведено название заведения. Паркер вошел. В одном из углов сидел толстый, пышуший здоровьем мужчина. Он удобно устроился в плетеном кресле и покуривал сигару.
— Я — Флин, от Лаусона, — сказал Паркер.
Здоровяк повернулся так, что кресло под ним заскрипело.
— Да, он звонил.
— Давайте посмотрим машину.
— А вы что, торопитесь?
Паркер ждал.
Толстяк иронически хмыкнул и тяжело поднялся. Они прошли в тот угол гаража, где стоял грузовик. Это был старый “додж” с трейлером, выкрашенным когда-то в красный цвет, со следами въевшейся грязи.
Паркер с сомнением покачал головой, подошел, открыл дверцу и включил зажигание. Хозяин, пожевывая сигару, следил за его действиями. Паркер проверил шины. Все было старое, но еще крепкое. Одно из окон, правда, оказалось разбитым, а деревянная обшивка внутри трейлера поломанной. Паркер снова укоризненно качнул головой, закрыл капот и вытер ветошью руки. Потом он залез под машину и увидел там большое масляное пятно.
— Автомобиль плохой, — сказал он, выбравшись из-под машины.
Толстяк ехидно усмехнулся.
— Дорого да мило, дешево да гнило. Они пошли к конторе.
— Машина, конечно, не подарок, — заговорил хозяин. Но Паркер, не слушая его, вдруг опять повернул к машине и открыл капот.
— Эй, вы куда? — завопил толстяк.
Паркер швырнул на пол старый аккумулятор.
Толстяк, тяжело ступая, подошел к нему.
— Послушай-ка, приятель. — Паркер резко повернулся к нему.
— Нужен новый. И свечи тоже. Нормальное горючее и машинное масло. Фары должны быть в порядке. Чтобы не спотыкаться в темноте.
Хозяин нервно жевал сигару.
— Такого уговора не было. Берите, что дают.
— Нет уж, — сказал Паркер и направился к выходу.
— Стой, подожди минутку! — завопил хозяин. Паркер повернулся. Жирная физиономия теперь расплылась в улыбке.
— Ну куда ты? Чего лезешь в бутылку? Что-нибудь придумаем. Приплати немного — и все уладим.
— Это другой разговор, — вставил Паркер. — Новый радиатор — и беру за семь.
— Семь? Нет! Восемь, по крайней мере.
— Не стоит восьми и никогда не стоил.
— Ладно, приятель, ведь почти даром берешь. Почему бы нам не поболтать? Пойдем в мой офис.
— Прикажи своему мальчику поставить новый аккумулятор. Улыбка снова расползлась по широкой физиономии.
— Не новый, приятель, а другой — получше. Идет?
— Ну, ладно.
— Пойдем, сам посмотришь. Эй, Виллис! Выбери лучший из старья. Сам знаешь, какой.
Мальчик выполнил приказ, и Паркер с хозяином вернулись в офис. Теперь гость спокойно уселся у стола, а хозяин устроился рядом.
— Я и не думал, что ты так хорошо в них смыслишь.
— А я, честно говоря, думал, что ты не уступишь, — в свою очередь признался Паркер.
Хозяин, дружески кивнув, взял блокнот и карандаш.
— Что еще надо?
— Свежее масло и новые свечи. Проверить контакты.
— Контакты? Говори все, пока я добрый.
— Новый радиатор и освещение поярче.
— Освещение, вроде бы, в порядке.
— Нет. Недостаточное.
— Хорошо, сделаю, что смогу. — И толстяк еще раз просмотрел список.
— Еще одно. Хозяин нахмурился.
— На машине фары из Алабамы. Они не перегреваются?
— На таком расстоянии ничего не случится. Гарантирую. А безопасные фары очень дороги и достать их нелегко.
— Ладно, сотрите хотя бы с них грязь.
— Это в наших силах, конечно. А когда вы ее возьмете? Завтра утром?
— Вечером.
— О, у тебя же вроде срочная работа.
— Только вечером. И не морочь мне голову.
— Я и не собирался. Сказал так, по дружбе. Короче, когда придешь, все будет готово.
— Вот это — другой разговор, — добродушно сказал Паркер. И он отбыл. Неподалеку от гаража Паркер нашел ресторанчик и посидел там за чашкой кофе. Потом он осмотрел городок и испытал особое удовольствие оттого, что сегодня в полночь уедет отсюда. Когда основательно стемнело, он снова отправился в гараж. Грузовик был сдвинут с прежнего места. Паркер придирчиво осмотрел его. Все его замечания были учтены. Паркер включил зажигание. Автомобиль затрясся, мотор взревел. Ясно было, что не в порядке глушитель. Толстяк хозяин подбежал к покупателю, во рту у него была свежая сигара. Сквозь грохот мотора он прокричал:
— Ну как, теперь доволен?
— Влезай, проедем вместе квартальчик, — ответил Паркер. Хозяин мгновение колебался.
— Подожди минуту.
Он сбегал в офис, и, когда вернулся, на нем был парадный пиджак с накладными карманами. Он забрался в кабину. Паркер дал газ. Трейлер у машины был длинный, с высокими бортами. Пустой он страшно грохотал при каждом повороте.
Тормоза оказались лучше, чем предполагал Паркер. Совершив круг почета, они вернулись в гараж.
— Ну что ж, прилично. Плачу восемьсот, — заявил Паркер.
— Старушка, конечно. Но еще потянет. Вполне послужит, я думаю, — с довольной ухмылкой вставил хозяин.
— Лаусон получил свое, поэтому тебе остается семьсот двадцать.