— Слыхал новость, Фред?
— Ну что там еще? — Приступ головной боли был поистине невыносим. Видимо, причиной всему опять требования работы или улучшения условий труда. Ох, уж эти негры на стройплощадках. Фреду хотелось бы сейчас услышать совсем иное.
Милли стояла чуть позади кресла и, опустив голову, смотрела на мужа, являя собой картину любви, сострадания и беспомощности. Вдруг она вспомнила, о чем хотела рассказать.
— Они схватили королеву. — Ну так что?
— Я просто думала, что тебе это будет интересно.
Их встреча во дворце напомнила анекдот о том, как два англичанина случайно встретились в пустыне.
— Добрались благополучно? — сразу же спросил Бейнард.
— Вполне.
Пока они шли по мраморному коридору, лейтенант доложил вождю о ходе дел. Он наблюдал, как Вайатт шагает по дворцовым переходам, не сознавая всего окружавшего их великолепия. Только когда они подошли к зеркальным дверям огромного зала, Вайатт сурово посмотрел на лейтенанта и спросил:
— Зачем мы здесь?
— Здесь временно находится мой штаб. Это зал государственных приемов. Мне казалось, что вам захочется взглянуть.
Вайатт бросил внимательный взгляд на окружавшую их роскошь, которая своей нарочитостью напомнила ему оформление огромной чайной в довоенное время, и лицо его выразило удивление.
— Временное помещение штаба. Вот они иллюзии величия. А ведь мы только начинаем.
Бейнард улыбнулся.
— Раньше я видел дворец только на картинах и теперь не мог удержаться. А вас это зрелище не поражает?
— Я, конечно, поражен.
Вайатт медленно подошел к восьмиметровому обеденному столу, девятнадцать откидных досок которого позволяли увеличить длину до пятидесяти с лишним метров. За этим столом уже трудились сотрудники Бейнарда, составляя описи имущества, которое готовилось к упаковке. Им помогали одетые в расшитую золотом синюю повседневную униформу дворцовые слуги, лица которых выражали удивление и страх…
— Да, — повторил капитан. — Я поражен. Поражен тем, что люди платят пять-шесть фунтов стерлингов в неделю за право жить в комнате, площадь которой меньше этого стола. Здесь три камина, а простой народ страдает от холода. Ригли позволяет себе разные трюки, чтобы лишить людей работы под предлогом закрытия того или иного предприятия как маловажного. А здесь, оказывается, очень важно иметь двести человек, мужчин и женщин, чтобы обслуживать одну семью. — Вайатт холодно улыбнулся Бейнарду. — Чем я еще должен быть поражен?
Бейнард спокойно принял упрек, сознавая, что заслужил его. Взяв Вайатта под руку, он повел его дальше. Несколько минут они шли молча. Потом Бейнард с улыбкой проговорил:
— Жаль, что не пришлось увидеть выражение лица Ригли.
— Вы немного потеряли. Как они все это воспринимают?
— Как и следовало ожидать. Гордо молчат, будто нас нет.
— И они для нас не существуют. Они не больше, чем битые шашки в игре.
— Пока мы насчитали сто восемьдесят шесть слуг во дворце.
— Прикажите всех их уволить. Всех до единого.
— Я предложил добровольцам из числа слуг остаться при королевской семье.
— Сколько же нашлось охотников?
— Десять — двенадцать.
— Хватит и шести.
— Полагаю, остальным нужно дать сутки на сборы.
— Вполне достаточно. А как с учетом имущества?
— Двое занимаются этим делом. Опись будет представлена, как только мы разделаемся с ними.
Вайатт и Бейнард остановились у дверей в личные апартаменты королевы. Повернувшись к Бейнарду, Вайатт приказал:
— К семи часам их здесь не должно быть.
— Слушаюсь.
Бейнард постучал в дверь, открыл ее и, представив Вайатта, вышел.
Королева с принцессой стояли у окна. Герцог сидел у камина и разговаривал со старшим сыном, который был скрыт от Вайатта огромной ширмой. Остальные дети сидели между этими двумя парами и разглядывали картинки в какой-то книге. Вайатт был встречен молчанием, что свидетельствовало о протесте против грубого вторжения. Но для Вайатта это была встреча обычной семьи по необычному поводу, и он обратился к королеве:
— Очень сожалею о причиненном вам и вашей семье беспокойстве. Мы постараемся сделать все возможное в данных обстоятельствах, чтобы облегчить вам жизнь.
Герцог с любопытством разглядывал Вайатта.
— Вы сознаете, что влекут за собой ваши действия? — спросил Вайатт.
Королева молчала.