- Джозеф?! – спросил он, не веря своим глазам.
- Ты знаешь этого человека? – подозрительно спросил Бальмонт.
Клэй стянул с головы маску и развёл руками. Пишущий на мгновение просветлел, чтобы тут же удариться в отчаяние.
- Клэй, Клэй, послушай меня! – закричал он. Один из вигилантов подошёл к нему и ударил мужчину прикладом по животу. Джозеф склонился пополам, его начало рвать. Бальмонт отвернулся, громко цыкнув.
- Вот слизняк, - буркнул он.
Клэй неодобрительно посмотрел на вигиланта.
- Если твой дружок ещё раз так сделает, я сломаю ему руку, - предупредил спецназовец. Бальмонт уставился на Клэя:
- Какого чёрта, коп? Тебе не нравятся наши методы? Что ты тогда тут вообще делаешь, а?
- Пытаюсь понять, почему полиция вас ещё не раздавила, - ответил Джейсон, медленно беря автомат на изготовку. Бальмонт неожиданно рассмеялся:
- Ну будет тебе, будет. Эй, Фрэнк, дай друзьям поговорить.
Вигилант, ударивший Джозефа, отошёл в сторону. Клэй наклонился над ним, посмотрел ему в глаза. Мужчина, казалось, дошёл до той стадии отчаяния, на которой и смерть кажется выходом из ситуации.
- Джо, посмотри на меня, - Клэй несколько раз щёлкнул пальцами перед лицом мужчины. – Как ты здесь оказался?
- Ты… ты не знаешь? – откашливаясь, спросил Джозеф.
- Если бы знал – не спрашивал бы, - отрезал Клэй. Джо торопливо кивнул:
- Да, да, ты прав… Слушай, после войны всё было очень плохо… я не знал, куда податься! И решил, что мои знания могут пригодиться только на окраинах.
Клэй почувствовал лёгкий укол вины.
- Да, браток, знаю я, о чём ты, - пробормотал он, видя в измождённом мужчине отражение себя. Только Джейсон успел выбрать правильный поворот и податься в полицию, а Джо решил присоединиться к бандитам. История старая как мир.
- Я воевал на улицах, отпугивал синдикатовцев, поучаствовал в паре ограблений… но моей кличкой всегда была «Профессор», а не «Мальчик на Побегушках»!.. Вот моё «начальство» и решило, что полезнее будет мои мозги использовать в управлении «предприятиями».
- Вы использовали несовершеннолетних, - прорычал Клэй. – Ты же знаешь, что так нельзя.
- Ты думаешь, мы здесь документы проверяем?! – чуть ли не взревел Джозеф. Вигиланты хихикнули. – Это бизнес, друг! Девки приходят сюда, предлагают поработать в нашем заведении, а за охрану отдавать четверть всех доходов. Выгодная сделка, как для нас, так и для них! В отличие от других банд мы хотя бы забираем не половину!
- Кто это «мы»?! – спросил Клэй, чувствуя, как в нём закипает ярость. Даже не на Джо, а на себя. Он утонул в своём горе, когда нужно было посмотреть вокруг и понять – он не один такой. Ветеранам нужно было объединиться, направить свои усилия не на поглощение наркотиков и алкоголя, а на улучшение своих жизней. Вместо того чтобы выбраться из дерьма, они решили прокатиться ещё глубже.
- Я… и мой босс… - губы Джо дрожали. Чувство узнавания исчезло. Теперь перед Клэем сидел не боевой товарищ, а жалкий немощный кусок дерьма, не сумевший собрать свою жизнь.
- Дай ему шанс, - прошептал Заки. – Он просто не миновал той стадии, которую ты давно оставил позади.
- Слушай, Джейсон, мы чисты перед законом. Мы отдаём свою долю комиссару полиции, он нас не трогает…
- Что?
- Тут нет ничего такого, - продолжал лепетать Джо, - ну у каждого ведь своё дело, шлюхи, наркотики, обычные вещи же, так почему бы не сделать другим приятно и…
- Повтори, что ты сказал! – крикнул Клэй, чувствуя шевеление за спиной. – Вы отдаёте деньги полиции за безопасность?
- Конечно! Ты думаешь, они бы всё оставили просто так?! Полиция – это те же бандиты, хуже Синдиката! Те хотя бы не прикидываются овечками, когда сдирают с тебя кожу…
- Имена, чёрт возьми! – потребовал Клэй.
- Антар де Салман, - ответил Джо. – Он главный посредник между нами и комиссаром. Ещё я слышал, что он с Синдикатом какие-то дела крутит, вроде как заключает тайные договоры между Семьями и полицией.
Клэй отвалился назад, присев на стол и пытаясь передохнуть. Так значит, Антар ему лгал. Но если он работает на Синдикат, то какого чёрта он послал Сабрину на Нижние Уровни и помог ей с наёмниками? Или может он устранял последних претендентов на Трон? И зачем ему Клэй среди вигилантов? В голове всё путалось, а Джо продолжал:
- Мы платили полиции и нас не трогали, но теперь пришли уроды в масках и хотят свой кусок пирога!
За спиной Клэя послышался топот. Спецназовец не медля вытащил нож и приставил его к шее вигиланта. Бальмонт и пара оставшихся товарищей подняли автоматы на изготовку:
- Клэй, не глупи! – заорал главарь. – Неужели ты думаешь, что оружие и снаряжение достаётся нам просто так? Нам приходится работать с некоторыми бандитами ради этого под гарантией, что они не будут делать чего-либо противозаконного.
- Не слушай их! – говорил Джозеф. – Они обычные грабители, которые приходят кормиться на чужое место. Они сами ничего не могут построить и только отнимают у других их хлеб! На окраинах, где и так народу плохо! Люди только в бандах и могут выжить!
- О, Отец, заткни кого-нибудь из них, у меня уже голова болит, - воскликнул Заки. – Пришло время выбирать, Клэй!
- Им нужно, чтобы ты подписал бумаги? – спросил Клэй. Джо кивнул, прячась за спиной спецназовца.
- Осталась только одна подпись – и они получат своё, - ответил он. – Ты даже не представляешь, о каких суммах идёт речь.
- Что же, раз так…
Клэй осторожно убрал нож. Отбросив вигиланта, он схватил Джо за шею и приставил к его голове пистолет.
- Что ты делаешь? – завизжал пленник.
- Спасаю твою жалкую задницу, - ответил Джейсон, осторожно отходя в сторону. – Тебе нужен живой Джо, а, Бальмонт?
- Ты делаешь большую ошибку, - сказал главарь. – Ты всё не так понял. Отпусти своего друга, и мы поговорим.
- Ну уж нет, - прошипел Клэй. – Скажи своим ребятам, чтобы они не стреляли. Иначе вам остаться только подтереться этими бумагами.
Взяв Джо покрепче, спецназовец начал пятиться к выходу. За спиной он уже слышал крики других вигилантов.
- Прикажи им, мать твою! – заорал Клэй.
- Пожалуйста, не убивай меня! – заныл Джозеф, явно пытаясь подыграть Джейсону. Бальмонт опустил оружие и сказал в коммуникатор:
- Наш новичок хочет выйти. Дайте ему пройти.
Клэй продолжал отступать, держа пистолет у виска своего бывшего сослуживца. Вигиланты выстроились в коридоре, за масками не было видно выражений лиц, но коп был уверен – они сейчас на грани шока. Как ни странно, все послушались приказа Бальмонта. Клэй спокойно дошёл до выхода, пнул дверь и, обернувшись, кинул напоследок:
- Я ещё вернусь.
Захлопнув за собой дверь и толкая Джозефа вперёд, Джейсон прислушивался к коммуникатору. Как он и ожидал, Бальмонт не заставил себя ждать.
- Схватите этого клоуна! Заложник мне нужен живым.
Клэй добежал до грузовика, выбросил оторопевшего водителя и, дождавшись когда Джозеф займёт место, дал по газам – благо машина была заведена. Сзади послышался топот, затем крики и выстрелы. Несколько пуль ударило по кузову, затем по коммуникатору снова послышался голос главаря:
- Вы его там убить пытаетесь, что ли?! Я же сказал – привести живым! Я не позволю убивать копов в свою смену!
Клэй усмехнулся, продолжая давить на газ.
- Куда мы едем? – спросил Джозеф, отдышавшись.
- Есть одно место, которое они не найдут. Правда, сначала нужно будет оторваться от хвоста и сменить машину.
- Что за место?
- А ты не знаешь? – саркастично спросил Клэй. – Клуб ветеранов, что же ещё.
К приходу своих подопечных Старший надел строгий чёрный костюм, белые перчатки и маску. В отличие от всех, кто ему подчинялся, глава вигилантов носил маску не зверя, а человека. Старший придирчиво осмотрел себя в зеркале, поправил значок на лацкане пиджака, опустился в кресло и стал ждать.
Его вера была старше, чем он сам. Чем вся организация. Она стоила того, чтобы убивать и чтобы умирать.
Старший ненавидел собрания. У короля был Тронный Зал, даже у главы Стрелков, как он слышал, имелся собственный штаб. Он же мыкался между пустыми складами, раздавал указания, чтобы через десять минут исчезнуть и узнать о результатах работы из газет. Конечно, он не мог рисковать, присутствуя при операциях, но неимение прямого контроля за подчинёнными раздражало.