Выбрать главу

Данна усмехнулась.

- Если бы ты знал, сколько у Ордена золота, король не просто так точит на нас зубы.

"С Орденом, в конце концов, поступят так же, как в свое время на Земле с Тамплиерами" - подумал Гэнн.

Они выбрались из подземелья возле заднего фасада дворца. Земля и трава здесь были истоптаны множеством ног. Отсюда увозили тех, кого казнил Орден. Гэнн с Данной были первыми и единственными, кому удалось выбраться из колодца смерти.

Магистр, он же Главный судья, узнав, что ночью глупая птичка угодила в силки, поначалу обрадовался. Вторая новость, не столь приятная, привела его в ярость. Обе птички неожиданно упорхнули. Сгоряча он отправил солдат на дороги, с наказом хватать всех, кто похож на преступников. Когда судье доложили, каким образом заключенные покинули колодец, он поначалу не поверил и сам спустился в подземелье. Подметая черной судейской мантией каменный пол, он добрался до просторного, идеально круглого отверстия, прорезанного в стене и толстом железе, за которым находилась скорбная обитель узников.

- Куда делась дверь? - спросил магистр.

- Мы не знаем, господин, - помощник палача испуганно втянул голову в плечи. Когда он пришел сюда утром, его чуть удар не хватил.

- Как они это сделали? - магистр вопросительно уставился на спутника, однако по его виду понял, что ответа не дождется. Он еще раз осмотрел гладкий, словно отполированный срез. Ни одному человеку такое сделать было не под силу. Могло ли случиться, что здесь действительно побывал "Человек Луны"? Магистру хотелось немедленно получить ответ на этот вопрос. К сожалению, слишком слабой была надежда, что таинственного Гэнна удастся схватить.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Пираты

Чтобы не угодить в зиндан, или вновь не оказаться в колодце смерти, Гэнн с Данной решили отправиться на пиратский свободный остров Марейн, либо добраться до Уэррии.

Оказавшись на свободе, они немедленно направились в порт. Гэнн с досадой убедился, что женщину на борт не хотел брать ни один капитан. Они обошли почти все суда, стоявшие на рейде. Данна не желала переодеваться в мужскую одежду.

- Так, или иначе, они поймут, что я не мужчина, - повторяла она, - матросы пустят меня по кругу, а потом выкинут в море, чтобы умилостивить Творца. Орден также не одобряет подобных поступков. Переоденусь, только если не останется другого выхода.

Он поинтересовался ее возможностями убийцы. Девушка усмехнулась.

- У меня были хорошие учителя, - сказала она, - учеба заменила мне детство. У нас практикуется система "Девять пальцев", которая позволяет черпать из пространства энергию "ци" и в совершенстве владеть телом.

- Так, так, - заинтересовался Гэнн, - что-то похожее было у ниндзя.

- Файтеров иногда так и называют, - подтвердила девушка, - по поводу количества способов отнять у человека жизнь спроси лучше, чего я не знаю.

- Тебе известны точки отложенной смерти? - землянин раскопал информацию в базе биокомпьютера. На теле человека имеются точки, даже слабый удар по которым приводил к неизбежной смерти. Смерть могла наступить на следующий день, спустя неделю или позже.

Девушка обернулась, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает.

- Об этом нельзя рассказывать, - шепотом ответила она, - открыв эту тайну, становишься предателем.

Наконец, им повезло. Последним у причала стоял небольшой одномачтовый невзрачный кораблик с прямыми парусами. Высокий крепкий купчина поторапливал матросов, готовящих корабль к отплытию. Гэнн не разбирался в парусных кораблях, он не видел разницы между каравеллой, шхуной или бригом. Эта посудина походила на большую ладью.

- Это пираты, - сказала Данна.

- Откуда ты знаешь? По-моему, это купцы.

Купец, он же капитан согласился взять их в качестве пассажиров до Марейна.

- Пассажирами, но не бездельниками, - предупредил он, принимая оплату в количестве четырех золотых.

Капитана звали Кейд, Гэнну его имя напомнило знаменитого пирата Кидда. Что ж, посмотрим, насколько отвечает этот капитан своему земнму прототипу.

- Что от нас требуется? - спросил Гэнн.

- При встрече с противником вы должны защищать "Владыку морей" наравне с другими, если я отправлю команду на абордаж, вам также придется идти в бой, - отвечал он и добавил, покосившись на Данну, - в моей команде три девицы, так что не думайте, я не суеверен, как некоторые глупцы. Мои девушки дерутся, как морские эрхи, и не раз выручали меня из беды.

Услышав от новых пассажиров заверение о том, что они согласны на эти условия, капитан велел одному из матросов показать им каюту. Каютой оказалась тесная темная каморка с единственной лежанкой. Деваться было некуда, не отказываться же? К тому же неделя пути, это не месяц, и не год. У землянина еще оставались два десятка пищевых таблеток. Если кормежка не понравится, они обойдутся без нее.