Выбрать главу

На другом конце провода было тихо.

— Сэм, ты слышишь? — спросил Скотт.

— Парня зовут Сонни? И это все, что ты знаешь? — спросил Сэм. — И как, по-твоему, я должен о нем что-то выяснить?

— Ты — Мститель.

— Бывший Мститель, — поправил Сэм. — Хорошо, попробую что-нибудь сделать.

— Спасибо, Сэм, — ответил Скотт, вешая трубку.

— И-и-и? — протянул Луис. — Он спрашивал обо мне?

ГЛАВА 14,

ИЛИ

Он купился?

— Он купился? — спросил Хэнк.

Хоуп слегка наклонила голову и ответила Хэнку взглядом, в котором читалось: «Серьезно? Ты меня об этом спрашиваешь?»

— Конечно купился, — ответила Хоуп, меряя шагами лабораторию. — Он и понятия не имеет, кто я на самом деле и что ты тоже в деле. С его точки зрения я просто Сьюзан.

Она все еще пыталась привыкнуть к их новому месту. Здесь было даже просторнее, чем в лаборатории у Хэнка дома. Да и оборудование было куда более впечатляющим. Они значительно продвинулись в решении загадки создания квантового туннеля. А с новой деталью, которую принесла Хоуп, они стали еще на шаг ближе к тому, чтобы найти ее мать.

— Вот деталь, — сказала Хоуп, протягивая Хэнку маленькую капсулу.

— Великолепно, — ответил Хэнк, не отрываясь от верстака. На голове у него была сварочная маска, а в правой руке ацетиленовая горелка. — Ты можешь отдать это нашему другу одонтомахусу, — ответил он, опуская маску и зажигая горелку.

Хоуп оглянулась, чтобы посмотреть на огромного одонтомахуса: муравей с челюстями-капканами двигался прямо на нее. Благодаря частицам Пима этот муравей был размером с большого пса или даже больше. Какое-то время Хэнк использовал увеличенных одонтомахусов, которые помогали ему в лаборатории, обеспечивая при необходимости еще одной парой рук — клешнями. Не произнося ни звука, Хоуп протянула капсулу муравью. Насекомое раскрыло свои мандибулы и аккуратно взяло у нее капсулу. Затем муравей отошел и поместил капсулу в пенопластовый бокс.

«Удивительно, — думала Хоуп. — Это чудовище может своими челюстями раздробить кости, а тут несет капсулу так нежно, будто ребенка».

Она посмотрела вслед удаляющемуся муравью, а потом вновь обратила внимание на Хэнка, который варил новую деталь. Она подождала, когда он закончит и снимет маску.

— Он знает, что мы над чем-то работаем, и непременно захочет этим завладеть, — сказала Хоуп. — Чем дольше мы будем партнерами, тем сложнее будет выпутаться.

Хэнк, уставившись в пустоту, ничего не ответил.

— Папа, ты меня слышишь? — нетерпеливо спросила Хоуп.

— Это ненадолго, — отозвался Хэнк. — Хоуп, мы почти у цели. Впервые я чувствую, что мы продвинулись вперед. Скоро мы с этим покончим, но… Думаю, есть свет в конце туннеля, — язвительно скривив рот, закончил он.

Хоуп улыбнулась шутке Хэнка, но чувствовала то же самое. И вот настала ее очередь — практичный внутренний голос вопрошал: «Хорошо, допустим, квантовый туннель заработает. А что потом? Как ты собираешься найти маму? Откуда начнешь?»

В этот момент казалось, что свет померк.

— Как? — тихо спросила Хоуп.

— Что «как»? — ответил Хэнк.

Она посмотрела на рычаги, панели, начатый туннель, который они вместе конструировали.

— Как? — повторила она еще раз.

Хэнк поднялся из-за верстака, подошел к Хоуп и положил руки ей на плечи.

— Не знаю, — ответил он. — Твоя мать может быть где угодно. Я знаю, что поиск пути в квантовый мир и обратно — лишь часть задачи. Но мы должны решить ее, прежде чем предпринять что-то еще.

— Я знаю, — ответила Хоуп. Она почувствовала ком в горле и сглотнула. — Но зайти так далеко, быть совсем рядом… А что, если мы войдем в квантовый мир и просто не сможем ее найти?

— Мы найдем твою маму, — твердо сказал Хэнк.

— Откуда ты знаешь? — спросила Хоуп.

Но у Хэнка не было ответа.

* * *

Хоуп и Хэнк трудились над квантовым туннелем по меньшей мере часов шесть после ее возвращения со встречи с Сонни Бёрчем. Они не прерывались ни на отдых, ни на еду. После разговора о поиске мамы Хоуп в квантовом мире они даже словом не обменялись. Будто движимые взаимными невысказанными страхами, они работали усерднее, быстрее, чтобы все завершить как можно скорее.

Хоуп взглянула на Хэнка и увидела, что он уснул, свернувшись на стуле. Она взяла покрывало, лежавшее на сундуке позади него, и накинула ему на плечи. Затем прошла к двери и вышла из лаборатории.