— Стоп, — сказал он, и Хоуп почувствовала, как поднимается его давление. — Ни слова о нем. Он причина всего этого. Он нас в это втянул. Я не хочу его помощи, нам она не нужна.
— Для меня он тоже не самый лучший человек на планете, — согласилась Хоуп с отцом. — Но нам нужна помощь. Мы не можем так продолжать. Мы практически на грани. Если продолжим в том же духе, мы совершим ошибку. И мы уже знаем, что будет, когда это случится.
Хоуп продолжала вести машину, вглядываясь в темноту и одинокое шоссе.
— Нет, — категорично заявил Хэнк. — Никакого Скотта Лэнга. Мы сами со всем справимся, сами. Ад раньше замерзнет, чем я попрошу помощи у Скотта Лэнга.
«Похолодать может и раньше, чем ты думаешь», — подумала Хоуп.
В первый раз, когда Хоуп узнала о Скотте, им не удалось познакомиться. Они даже не встретились. Во второй раз, когда Скотт вломился в дом Хэнка, она сразу вызвала полицию и встреча опять не состоялась.
Только в следующий раз Хоуп наконец встретилась со Скоттом по-настоящему, и это тоже произошло дома у Хэнка. Хэнк только что помог Скотту выйти из тюрьмы…
— Привет. Ты кто такая? — спросил Скотт, сидя на кровати. Он казался слабым, смущенным. Это было неудивительно. Для побега из тюрьмы он использовал костюм Человека-Муравья, которым его тайно снабдил Хэнк. Верхом на летающем муравье он добрался до безопасного места. Но по пути от тюрьмы до дома Хэнка Скотт, непривычный к резким взлетам и падениям, которые являются неотъемлемой частью полета на муравье, потерял сознание.
Поэтому, когда он оказался в странной кровати, в странном доме со странным человеком, стоящим перед ним, он чувствовал себя не в своей тарелке.
— Ты все время здесь стояла, наблюдая, как я сплю? — спросил он.
Хоуп ничего не сказала. Она просто стояла у изголовья кровати, что-то печатая на телефоне. Немного погодя она остановилась.
— Да, — пояснила она.
— Зачем?
Ей казалось совершенно очевидным, почему она за ним наблюдала.
— Потому что в последний раз, когда ты был здесь, ты кое-что украл, — ответила Хоуп.
— Ах, да-да, послушай, — сказал Скотт, пытаясь встать с кровати. Его ждал большой сюрприз. Скотт попытался поставить ноги на пол, затем посмотрел вниз и увидел, что пол покрыт муравьями. — Ого!
— Парапонера клавата. Крупные тропические муравьи, похожие на пули, обладают сильнейшим ядом по шкале Шмидта. Они здесь, чтобы следить за тобой, пока я не могу этого делать, — сказала Хоуп, резко кивнув муравьям, снующим на полу. — Доктор Пим ждет тебя внизу, — добавила она, прежде чем повернулась и вышла из комнаты.
Спускаясь в прихожую, она услышала голос Скотта:
— Кто? Эй! Хм-м… чья это пижама?
Хоуп не могла поверить, что Хэнк нашел такого тупицу.
Когда она спустилась вниз, ее отец сидел за обеденным столом и читал газету. Он даже не оторвал от нее взгляда, когда Хоуп вошла. Она считала всю эту затею с кражей костюма Желтого шершня у Даррена Кросса просто ужасной, тем более при участии Скотта Лэнга. О чем она отцу и сказала.
— Я могу взломать сервер, и Кросс ни о чем не догадается, — сказала она. — Нам не нужен этот парень.
Именно в этот момент Скотт вошел в комнату.
— Я уверен, ты уже познакомился с моей дочерью Хоуп, — сказал Хэнк, продолжая читать газету. Он ее немного согнул, сложил и положил на стол.
— Уже, — сказал Скотт. — Она великолепна.
Хоуп знала, что он не это имел в виду, Но было что-то странно чарующее в его манере говорить.
— Она считает, что мы справимся без тебя, — сказал Хэнк.
— Уверена! Мы сами все можем сделать, — протестовала Хоуп.
— Я столько трудился, чтобы ты украл мой костюм, а Хоуп взяла и навела на тебя полицию, — сказал Хэнк.
— Хорошо, мы попробуем, но, когда он все провалит, я сделаю это сама, — сказала Хоуп.
Все еще было темно, когда Хоуп осознала, что на мгновение вспомнила первую встречу со Скоттом. Ее отец крепко спал рядом на пассажирском сиденье.
Она не винила отца за то, что он так зол на Скотта. Хоуп чувствовала то же самое и не имела ни малейшего желания снова его лицезреть. И все же она не могла забыть, какие чувства испытывала к Скотту в самом начале. Как она не хотела давать ему шанс.
Но когда она согласилась, парень доказал, что способен на невероятные вещи.
«Если бы только ему не пришлось быть таким… Скоттом», — вздохнув, подумала она.
ГЛАВА 22,
ИЛИ
Муравьиные сны
Муравьиные сны. Скотт постоянно видел их с тех пор, как впервые проснулся в доме Хэнка Пима и увидел на полу полчище муравьев. Он не мог вспомнить, какими были эти сны, но помнил, что, когда его кусали, ему становилось очень больно.