Выбрать главу

Он видел их лишь когда они двигались, стоило им замереть, и у Отрео не было ни шанса различить их на темном фоне. Ему пришлось стрелять наугад. Иногда это помогало сразу, но только если ему удавалось попасть в голову. Если стрела вонзалась в длинное тело, существа шипели и извивались, однако это делало их еще более опасными. Беснуясь на земле, они подбирались все ближе к Отрео, и делали это так быстро, что он едва успевал отскочить. Бежать ему было просто некуда: они подступали отовсюду.

Ему нужно было сражаться. Он пришел сюда добровольно, поэтому должен был остаться воином до конца. Даже если ему начинало казаться, что все безнадежно: стрелы в колчане заканчивались, а разрубать этих существ мечом было намного сложнее, чем он мог предположить. Их тела были совсем не мягкими, лезвие проходило через них, как через гнилое полено. Сил Отрео едва хватало для решающего удара, а воин послабее давно пал бы на его месте.

Да и для него это была лишь игра со временем. Они сползались к нему быстрее, чем он убивал их. Когда стрелы кончились, он попытался прорваться к мертвым телам, чтобы забрать стрелы, попавшие в них. И у него даже получилось, но Отрео очень быстро понял, что допустил ошибку.

Из раны, оставшейся на месте наконечника, фонтаном хлынула мутная кровь, мгновенно залившая руку мужчины до локтя. И эта кровь была оружием даже после смерти эфореби: она не вредила ткани, но Отрео почувствовал, как горит его кожа. С каждой секундой боль лишь усиливалась, отвлекая его, мешая мыслить здраво.

А в его ситуации промедление было непростительно. Увидев, что человек отвлекся, хищники бросились на него, но уже в воздухе налетели на лезвие меча. Кирин вынырнул из облаков дыма первым, такой же спокойный и уверенный, как и раньше. Он не был ранен - по крайней мере, Отрео не видел на нем ни капли крови, да и уставшим он не выглядел.

Кирин действовал ловко и четко, даже если он никогда не сталкивался с эфореби раньше, он быстро научился убивать их. Его легкие мечи сейчас были гораздо ценнее, чем тяжелое лезвие, которое использовал Отрео. Принц мог кружиться между извивающимися телами, бить точно в цель, отступать до того, как его задевала обжигающая кровь. Одного движения его руки хватало, чтобы разрубить чудовище на куски; Отрео для такого удара требовалось гораздо больше времени.

Эта сила и эта скорость не были человеческими. И все равно Кирин больше не казался Отрео чудовищем - хотя правитель провинции видел, что глаза принца мерцают фиолетовым пламенем. Пускай. Рядом с мутным озером, обглоданными костями и гигантскими сколопендрами Кирин представал силой защиты, которая сейчас очень нужна людям.

А вот Исса даже не пыталась притвориться человеком: она вообще не использовала оружие, разрывая существ когтями. Их кровь ее нисколько не волновала, мутная жижа не могла навредить безупречной коже девушки. Сами эфореби быстро сообразили, что в этом человеческом теле живет совсем не человек. Они пытались сбежать от нее, как не бежали от Кирина и Отрео, они боялись ее. Но Исса не собиралась отпускать их: то, что для других было смертельно опасной охотой, забавляло ее.

Они покончили со всем за пару минут. Исса брезгливо вытерла руки о землю, потом - о подол собственного платья. Кирин привычным жестом стряхнул с лезвий мутную кровь, соединил их в единый меч и убрал в ножны.

Глядя на него в этот момент, Отрео чувствовал, как испаряются последние сомнения в его душе. Возможно, раньше император, в котором течет кровь чудовища, и стал бы позором для страны, но не теперь. Нравится это Отрео или нет, новая эпоха, о которой говорил Камит, действительно началась. Кирин заслужил право на трон не тем, что он сын императора, а тем, что он на стороне людей - а Исса на его стороне. Этого должно хватить для спасения империи.

- Рубашку сними, - сказала Исса. Пока он раздумывал о роли Кирина, она успела принести откуда-то флягу с водой. - Нужно смыть яд, а то станет хуже. Хотя и так все плохо.

Отрео лишь сейчас вспомнил о ранении, которое ненадолго забылось на фоне битвы. Теперь же пульсирующая боль в руке вернулась - и сильнее, чем раньше. Снять рубашку сам правитель уже не мог, ему пришлось с помощью Кирина срезать ткань. Он знал, что ему не понравится то, что он сейчас увидит, но подготовиться к этому все равно не мог.

Кожа стала багрово-красной, покрылась водянистыми волдырями, и некоторые из них уже лопнули, оставляя на своем месте лоскуты кровоточащей кожи. Когда Исса плеснула на них холодную воду, стало чуть легче, но рана все равно не заживала. Отрео с ужасом смотрел на свою руку, его сейчас не боль пугала, а возможность лишиться части собственного тела.

Девушка заметила его реакцию и поспешила сказать:

- Хуже уже не будет, на тебя недостаточно крови попало, чтобы мышцы сгнили. Но такое тоже возможно! Посмотри на свою руку, господин Тола, и посмотри, что тебя окружает. Ты уверен, что все еще хочешь хранить верность своему дяде?

Отрео уже знал ответ, но не готов был произнести его - потому что злился. Почему они бросили его? Где шатались столько времени? Ведь если бы они помогли ему раньше, этого бы не случилось! В доспехах из собственного гнева ему было удобно забыть о том, что он сам отошел от них, хотя Исса велела ему держаться рядом.

- Где вас носило? - процедил он сквозь сжатые зубы. От боли, усталости и недостатка чистого воздуха кружилась голова.

Ни Кирин, ни Исса не были оскорблены его тоном. Принц молча подал ему руку, помогая подняться, подставил плечо. Девушка указала в сторону, на завесу дыма.

Отрео не понял ее сначала. Но потому Кирин помог ему добраться туда - к центру разрушенного лагеря, образованному деревянными домами.

И там он увидел трупы, но на этот раз не людей, а эфореби. Они лежали везде: на земле, на подоконниках распахнутых окон, на телегах и на крышах, а некоторые и вовсе были размазаны по стенам. Это не шло ни в какое сравнение с той дюжиной, с которой сразился Отрео - и которой он проиграл. Перед ним были десятки, если не сотни трупов.

Столько хищников и было нужно, чтобы за несколько часов уничтожить крупный лагерь переселенцев. А для того, чтобы убить этих хищников всего за пару минут, хватило Кирина и Иссы. Вот и все, что Отрео нужно было знать о предстоящей войне.

***

Жить стало лучше, как ни крути. А чудовища - это не так уж и страшно, с ними можно научиться рядом существовать, как с любыми другими хищниками. Об этом думал Ореон, задумчиво глядя на железные клетки.

Он прекрасно знал, что существа, запертые в этих клетках, уже убили десятки людей - и убьют еще больше. Может, это и должно было его волновать, но не волновало. Какой смысл противостоять переменам, которых он сам так ждал?

До войны жизнь Ореона катилась под откос. Охотником он был не слишком удачливым, а земледельцем становиться не собирался, считая, что слишком хорош для этого. Он был молодым, здоровым и сильным, но на этом его достоинства заканчивались. Он не мог уравновесить свою силу мастерством, а грузную фигуру - ловкостью. Так что даже в армии, куда брали всех, он мог рассчитывать лишь на роль солдата. Это злило Ореона, и он умолял судьбу о возможности все изменить.

Такую возможность ему дали. В битве за императорский дворец он даже не участвовал, отсиживаясь в тылу, да и потом ничем особенным себя не проявил. Но это оказалось и не нужно: лучшие воины исчезали сами собой, освобождая ему дорогу к успеху. Кто-то погибал в бою или при нападении драконов, которые вдруг отказывались повиноваться. Кто-то дезертировал из армии, испугавшись постоянной необходимости убивать мирных жителей. Их если и ловили, то казнили, обратно никого не брали. Находились и те, кто просто не смог работать с генералами, присланными советником Танисом - теми, кто и людьми-то не был.