Выбрать главу

Со временем родились у них дети. Старшей была Элиза, и при рождении пришёл к ней Человек Ночи, и не вынесла она мук и сошла с ума. Горевали брат и сестра, и убивались по этому поводу, но вскоре родила Эванджелина ещё одну девочку, и нарекли её Софи, а через год родился сын - Альтаир. Человек Ночи не посетил их при рождении, не посетил и через год, и через два. В день десятилетия Софи пришло к ней проклятье, и страдала она, но выжила и сохранила свой разум.

Когда же исполнилось десять лет Альтаиру, самого худшего ждали его родители, но Человек Ночи не появился. И на следующий день рожденья мальчик остался чист, и в пятнадцать лет он не знал проклятья. Он рос спокойным, добрым и справедливым, и щёки его горели задорным румянцем, и сила предков разливалась по его мышцам, и, узрев свою силу, Альтаир попросился на службу гвардейцем и стал служить. И поражались командиры его силе, настойчивости и воле, доблести и храбрости. Сэмюэль, его отец, прослышал об успехах сына и рад был несказанно, и приказал выковать для Альтаира золотой меч защитника рода в знак памяти о светлом, чистом прошлом; и многие надежды возложил отец на сына и гордился им без меры.

Шли годы, Человек Ночи всё больше овладевал душами Сэмюэля и Эванджелины, и, хотя, они оставались внешне молодыми и не похожими на демонов, умели контролировать свою жажду крови, иная жажда одолевала их сущности. Они желали власти над живущими и теми, кто будет жить. Даже в те времена, когда Человек Ночи ещё не овладел ими, их предназначением было тайно править всеми людьми, но теперь, когда перед ними была целая вечность, совсем иные горизонты правления открывались перед ними. И тогда дрогнула последняя защита душ брата и сестры, и проклятье полностью овладело ими, почернели их сердца, а души превратились в огарки и остыли.

Тогда созвали они старейшин и старост, военачальников и купцов своего разросшегося поселения. И все явились в назначенное время и встали посреди осеннего тракта и смотрели на плодородные, перепаханные к зиме поля, блестящие жирным чернозёмом, и восхищались дивной красотой горбатого холма, и шептались о силе, что исходит из Стоун Гардена. Но тут на дороге показались правители: Сэмюэль и Эванджелина шли чуть позади, перед ними шёл Альтаир с золотым, солнечным мечём в ножнах, а перед ним вышагивала Софи, ведущая под руку непрерывно дёргающуюся Элизу.

И заговорил отец семейства, и чутко внимали ему все пришедшие на собрание. Глава рода призывал нести весть во все концы об их дивном крае, о том, что всем здесь будет хорошо и вольготно жить и вести дела; и тогда же назначил он главу города и создал совет из числа старост, которые будут помогать управляющему городом и принимать решения в хозяйственных делах; и создал Сэмюэль совет, который будет издавать новые законы во благо народа, но решающие проблемы правителей; и дал свободу купцам всех мастей, но обязал их платить налоги; и выбрал он глашатаев, которые будут говорить, да не заговариваться обо всех делах города и о прочих свершениях. И все пришедшие на совет были пристроены к делам, и всем Сэмюэль и Эванджелина пообещали большую выгоду от этих дел, и согласились люди и чувствовали они себя важно, и заговорили по иному, по-деловому. И нарёк их глава рода правящей элитой и пообещал всем, что будет лишь помогать всем в денежных вопросах, и ни кто из пришедших не будет нуждаться в золоте. Остальные же, останутся крестьянами и будут обслуживать правителей, производить.

И стали приходить новые люди отовсюду и приводить с собой других. И ширилось, и росло поселение, превращаясь в город; и кипела в нём жизнь.

И правил род Сэмюэля и Эванджелины.

И они Хозяева старого и нового мира.