Выбрать главу

Глава IV. Шестой круг Лунной цепи

Мы теперь вернулись на сферу D, но уже в шестом круге. Наши индивидуализированные животные воплотились здесь как первобытные люди, простодушные и не жестокие. По нашим нынешним представлениям, они — не красавцы, у них спутанные волосы, толстые губы и широкие у основания приплюснутые носы. Они живут на острове, где еды на всех не хватает, и мы видим, как Геракл в своей первой, полностью человеческой, жизни ожесточённо спорит с другим дикарём из-за трупа животного, каковой выглядит крайне отвратительно. Следует отметить, что стычки между островитянами происходят только тогда, когда не хватает еды. У них много сил уходит на отражение нападений с материка, где живут крайне жестокие дикари-людоеды, которых очень боятся их более кроткие соседи. Эти разбойники добираются до острова на своих кое-как связанных плотах и затем уничтожают всё на своём пути. Островитяне считают их демонами, но тем не менее, яростно сражаются с ними, защищая свой остров. Они убивают даже тех захватчиков, которые попадают в плен, но в отличие от последних, не мучают живых и не поедают трупы.

Материковые дикари являются потомками тех, кто индивидуализировался в пятом круге «из-за страха». Среди них мы заметили Скорпиона, чья ненависть к Гераклу, столь заметная в будущих жизнях, зародилась именно здесь, поскольку даже в этом очень примитивном человечестве они находились во враждующих племенах и яростно боролись друг с другом. В период второй жизни Геракла Скорпион руководил нападением на островитян, о котором мы расскажем ниже. Геракл же был в отряде спасателей, который напал на материковых дикарей, когда они возвратились домой. Дикари были разгромлены, кроме того, удалось спасти раненого пленника более продвинутого типа, которого планировали подвергнуть пыткам.

В это же время среди островитян находятся Сириус, Алкион и Мицар. Каких-либо особых отношений между ними не наблюдается. Все живут коллективно, и отношения между людьми складываются беспорядочно, кроме тех, что сформированы личным влечением к чему-либо общему. Интервалы между смертью и возрождением очень короткие, самое большее — несколько лет, и наши дикари возрождаются в одном сообществе. Уже во второй жизни можно заметить прогресс, потому что извне приходит помощь, и это ускоряет их эволюцию.

Однажды на остров прибыл незнакомец, светлолицый человек более продвинутого типа, его кожа была светло-синей, в отличие от грязно-коричневых островитян. Они собрались вокруг пришельца, взирая на него с большим любопытством и восхищением. Он пришёл с целью приобщить послушных и обучаемых островитян к цивилизации, чтобы присоединить их затем к империи, из столицы которой он и прибыл. Незнакомец начинает с того, что может поразить их воображение. Он наливает воду в чашу, сделанную из скорлупы плода, вынимает из кармана небольшой предмет, похожий на семечко, и бросает его в воду. Вода загорается, и он поджигает несколько сухих листьев. Это был первый увиденный дикарями огонь. Они в страхе убегают, взбираются на деревья и оттуда испуганно рассматривают эту странную сияющую сущность. Но после того, как пришелец их успокоил, они начали робко приближаться, обнаруживая, что ничего вредного не происходит. Поняв, что огонь полезен ночью, они решили, что их посетил бог, и начинают поклоняться ему, а также огню. Закрепив таким образом свой авторитет, он учит их возделывать землю, чтобы выращивать овощи, похожие на разновидность кактуса, но с красными листьями. У них есть подземные клубни, чем-то напоминающие ямс, а из высушенных на солнце стеблей и листьев можно приготовить что-то вроде густого супа. Сердцевина стеблей немного похожа на арроурут [крахмал], выдавленный же из них сок превращается в сладкий сахар. Геракл и Сириус — близкие друзья, и они в своей примитивной дикарской манере обсуждают действия незнакомца, чувствуя к нему сильный интерес.

Тем временем группа дикарей с материка напала на племя, живущее на этом же острове на некотором расстоянии от нашего поселения. Большинство мужчин и женщин старшего возраста были убиты, но некоторых взяли в плен вместе с детьми и женщинами помоложе. Детей же прихватили просто как особенно вкусную пищу. Раненый беглец добрался с этими новостями до нашей деревни и умолял местных воинов спасти несчастных пленников. Отряд желающих сражаться во главе с Гераклом отправился в бой и, напав на дикарей, отяжелевших от обжорства, перебил всю группу, за исключением Скорпиона, которого почему-то в ней не оказалось. В хижине разбойников они нашли раненого человека, принадлежавшего, судя по цвету кожи, к той же расе, что и прибывший на остров незнакомец. Этого человека дикари держали в своей тюрьме с целью подвергнуть пыткам, убить и съесть. Его доставили на остров на носилках, сооружённых из копий (если можно так назвать длинные заострённые палки), вместе с двумя или тремя спасёнными пленниками и оставшимися в живых молодыми женщинами. Он не мог сдержать радости, узнав в благодетеле островитян своего друга из того же города, что и он сам, когда его отнесли в хижину последнего. Там он и оставался до своего выздоровления. Оказывается, он был послан на борьбу с дикими племенами на побережье материка. Однако, его отряд был окружён и уничтожен, а он сам и некоторые из офицеров были взяты в плен. Они были подвергнуты ужасным пыткам, затем всех их, кроме него, казнили, ему же почему-то дали некоторую отсрочку. Геракл с собачьей преданностью ухаживал за ним и часами, не понимая ни одного слова, слушал, как друзья разговаривают друг с другом (а это были, конечно же, наши Марс и Меркурий). Последний был немного сведущ в медицине, и его друг быстро поправлялся, раны его заживали, а силы возвращались.