Выбрать главу

В ответ она попыталась его лягнуть, но этого ей сделать не удалось: продавец ловко увернулся. Толпа прокомментировала это удовлетворенным гулом.

Я не знаю, как бы все пошло дальше, но тут невесть как попавшая в Терет афроамериканка увидела меня.

– Помогите! – закричала она, пытаясь оторваться от столба, к которому была привязана. – Я Элизабет Кент из Чикаго! Меня похитили! Вы ведь меня понимаете!?

К своему удивлению я только сейчас сообразил, что да, и в самом деле понимаю. В отличие от всех остальных. Которые встретили выкрики мисс (или миссис?) Кент новой порцией улюлюканья.

Да чего ж это в моей камере-то делается!? Как кричал персонаж одного старого фильма. По несколько, правда, другому поводу. Но мне-то сейчас это было совершенно однохренственно.

Я протолкался в первые ряды и вышел к помосту, отодвинув каких-то разодетых по местной моде щеголей.

– Продаешь? – вопрос предназначенный продавцу, не отличался оригинальностью. Но что поделать. Надо же было что-то сказать. Продавец, впрочем, с ответом не задержался.

– У тебя не хватит денег, чтобы ее купить, уважаемый! – сообщил он мне. Причем слово «уважаемый» явно употреблено было только насмешки ради.

Позади кто-то довольно засмеялся. Не иначе те самые отодвинутые мной в сторону местные пижоны.

– Что им всем от меня надо? – обратилась ко мне в это же время потенциальная невольница, ободренная тем, как я отреагировал на ее слова. – Вы меня понимаете? Сэр?

– Понимаю, – пришлось мне признать очевидную вещь.

– Можете меня отсюда вытащить? Однако и хватка у нее! Настоящая делова женщина.

– Могу, – ответил я ей, хотя сам еще пока весьма смутно представлял, каким образом это сделать. Перестрелять, что ли, всех?

– Я вам заплачу! – продолжила она нажим. – Помогите мне только добраться до американского консула! Я достаточно обеспеченна!

– Вы понимаете речь этой дикарки, мастер? – оперативно среагировал в свою очередь торговец.

Пришлось признать и этот факт. Только что со всем этим делать, я все равно сообразить как-то не мог. Ну не должно тут было появиться никакой американке! Не должно! Не голливудский же у нас фильм в самом деле!

– Она, наверное, из очень дальних краев, – заметил торговец. – Мне она досталась случайно. У меня нет переводчика. Может быть, ты хочешь пойти ко мне на временную работу? Кстати, у этого племени можно еще достать рабов? И этот туда же. Бизнесмены, блин. Один другого круче!

– Так вы мне поможете? – напомнила о себе жертва апартеида.

Ёклмн! Чего придумать-то? Сбегать к Словинецу? Попросить изъять у работорговца мою, гм… соплеменницу? А потом передать ее мне. Неплохо. Вот только пока ходить туда-сюда, эту дамочку вполне успеют продать. Да еще неизвестно кому.

А Словинец в Терете, однако, не товарищ Сталин – единоличной властью не пользуется. Покупатель может просто продемонстрировать фигуру из трех пальцев, в просторечии именуемую фигой. И что мы с ней делать будем?

Увести ее силой? Можно бы. Но только после этого придется уносить отсюда ноги. Если я не хочу воевать со всем городом. Оно мне надо? Сзади кто-то вполне внятно сообщил:

– Эти плотовщики совершенно обнаглели! Приперся на торг, а у самого явно ни гроша в кармане нет!

Я покосился за спину. Ну вот, легки на помине! Те самые щеголи оказались не просто так. Одежда у них была расцветок правящих домов. И гербы тоже. Каких конкретно, конечно, я знать не мог – их тут сотни три – но опасения мои они вполне подтвердили. Почему только они меня за плотовщика приняли, непонятно…

– Сэр! – опять напомнила о себе потенциальная кандидатка на продажу. – Я действительно могу вам хорошо заплатить… О, черт!

Я чуть не хлопнул себя по лбу. Заплатить! Конечно же. Не иначе как последствия двухнедельного запоя все-таки сказываются. Чего я тут стою, как последний тополь на Плющихе? Все же проще пареной репы!

– Подождите, – велел я невесть как объявившейся здесь американке и засунул руку в карман.

Не такая уж хитрая задача после всего, что я тут уже вытворял. Главное только перстень не вытащить. Наконец я нащупал то, что требовалось, вынул из кармана и протянул торговцу. Не забыв при этом улыбнуться.

– Этого хватит, надеюсь?

У торговца глаза полезли на лоб. Он схватил камень, ярко блеснувший даже в тусклом свете пасмурного осеннего дня, и принялся его вертеть в пальцах. По передним рядам зрителей прошло шевеление.

– О господи… – вырвалось у продаваемой.

– Ну надо же, – сказал кто-то.

Все и так было ясно, но я, тем не менее, спросил, чтобы рассеять все сомнения:

– Хватит, я говорю?

– Ув… важаемый! – едва ли не проблеял продавец, протягивая алмаз в мою сторону. – На этот камень ты можешь купить десяток таких девушек! У меня нет столько сдачи!

О господи, вот уж действительно… Он еще и честным оказался! Я вздохнул, поскольку деваться было уже некуда, и произнес сакраментальную фразу:

– Сдачи – не надо.

Снег все так же продолжал идти. Похоже даже усилился. Добрый работорговец, сделавшись обладателем камня, расщедрился настолько, что совершенно бесплатно выдал для моей покупки хороший плащ из плотной ткани. И еще местные чувяки на ноги. Поскольку в ее туфлях на шпильках ходить здесь стал бы только последний умалишенный.

Теперь она так и шагала впереди меня – в плаще и прижимая свои туфли к груди с таким видом, словно это невесть какая драгоценность. Впрочем, судя по всему, женщина просто пребывала в шоке от всего случившегося. Она и двигалась-то как сомнамбула.

Что с ней делать, я не представлял. Ну, приведу в гостиницу, а потом что? Придется, кстати, номер ей снимать. Отдельный. Не у себя же в клетушке селить. Хотя это-то как раз не проблема…

А вот дальше как быть? Мне ведь в Поставль надо. По делу, срочно. Куда девать покупку-то? Словинецу оставить на попечение? А потом? И откуда она взялась-то, черт возьми?! С Высокого Неба упала?!

Тут идущая впереди покупка остановилась и повернулась так резко, что я чуть было на нее не налетел.

– Зачем вы это сделали, мистер? – спросила она глухо, продолжая прижимать к груди эти свои дурацкие туфли.

– Что? – не понял я.

– Камень! Он же стоит безумно дорого! Мне и десяти лет не хватит, чтобы с вами расплатиться!

Ах вон оно что… Ну действительно, американка. Вот только ответить-то ей как? Подумав, я сказал:

– Плюньте.

– Как? – не поняла мисс – или миссис – Кент.

– Слюной! Как плевали до эпохи исторического материализма. Это был самый простой вариант.

– Простой? – ахнула счастливая спасенная.

– Ну а вы хотели бы, чтобы я их перестрелял?

Женщина только заморгала в ответ на такие мои слова. С некоторым запозданием я сообразил, что сказал это как-то уж так… слишком буднично.

Все-таки голова у меня занята все это время была совсем другими вопросами. Пришлось только рукой махнуть:

– Идемте лучше в гостиницу, мисс! Или – миссис?

– Мисс… – машинально отозвалась моя попутчица. – А вы?…

– Гаршин, Всеволод Алексеевич, – не подумав отозвался я. – Здесь меня называют Гар – так аборигенам больше подходит.

– То есть вы – русский? – в изумлении мисс Кент опять развернулась в мою сторону. Снова, естественно, застопорив наше и без того неспешное продвижение к гостинице.

– Русский, русский, – я покивал головой. – Что в этом особенного?

– Да нет… Ничего, – мы снова зашагали вперед. – Только я бы ни за что не подумала… Я уверена была, что вы стопроцентный американец. У вас же чистейший чикагский выговор!

Только не спрашивайте меня, как такое возможно! Я совершенно без понятия. Просто она почему-то воспринимала мою речь, как родную. Не иначе это как-то связано со свойствами здешних джиннов. А то и Посланцев высокого Дома. За ногу его да поперек…

– Да нет, – сказал я. – Я с Урала. Город Татишевск.

– Никогда не слышала, – последовал ответ.

– Ничего. Бывает. Мы продолжали двигаться дальше. Но не долго.

– Скажите, сэр… Всеволод, – «Всеволод» она произнесла примерно как «ушеолот», но в целом понятно. Кажется, моя спасенная стала приходить в себя. Вот только, похоже, несколько рановато. – Что это за место?