Выбрать главу

— Красивое. Только все в синяках и на брови ссадина.

— Пустяки, — шмыгнул носом Кремнев, принимаясь за содержимое второго котелка. — Как говорят у нас в России, до свадьбы заживет.

Мэри подвинулась ближе.

— Значит, ты не женат.

Кремнев прожевал кашу и посмотрел на Мэри.

— Знаешь, не далее как вчера меня о том же самом спрашивал Фарук. Кстати, интересно, сколько сейчас времени? Охота рыбу половить.

Мэри отодвинулась обратно.

— Не знаю.

Кремнев отложил ложку.

— Да, я не женат.

— Мог бы и не говорить. Не думай, что меня это так сильно волнует.

— А я и не думаю. Сама же спросила.

— Я, между прочим, не спрашивала. Я констатировала факт.

— Прости, не понял, — развел руками Кремнев. — Подумал, вдруг тебе интересно?

— Не интересно.

Но у обоих этим утром было слишком благодушное настроение, чтобы начинать день со ссоры.

Вскоре Мэри опять оживилась.

— Слушай, Егор, как ты считаешь, мне пойдут длинные волосы? А то я за эти три месяца обросла, наверное, ужасно.

— Длинные волосы всем женщинам идут, — авторитетно сказал Кремнев. — Короткие только некоторым, а длинные всем.

— А какие мне идут больше?

— Тебе? — Кремнев подержал паузу, оглядывая Мэри с разных сторон. — Тебе любые идут. У тебя правильная форма черепа. Ты даже наголо можешь стричься, все равно хорошо будет.

— Ты прав, — без тени смущения подтвердила Мэри. — Когда мне исполнилось семнадцать, я целый год ходила бритая наголо. И мне, кстати, очень шло.

Кремнев кивнул.

— Я же говорю.

— Даже не знаю, как я сейчас выгляжу, — продолжила Мэри. — Представляешь, три месяца себя в зеркало не видела. Ужас, наверное!

— Вообще-то это называется напрашиваться на комплимент.

Мэри довольно заулыбалась.

— А я и напрашиваюсь.

Кремнев кашлянул.

— Ну, для девушки, которая три месяца провела в яме, ты выглядишь очень даже ничего.

Сверху послышались шаги, но на это раз это были шаги не Фарука.

В яму заглянул один из боевиков.

— Тебе зовет Эмир-хан.

Мэри с тревогой посмотрела на Кремнева. Егор успокаивающе похлопал ее по руке.

— Похоже, форель мне сегодня половить не удастся. Не забудь оставить мне кусочек.

* * *

Эмир-хан принял Кремнева в своей палатке. Он сидел, скрестив ноги по-турецки над шахматной доской. Рядом стоял неизменный чайник с чаем.

Он жестом пригласил Кремнева за импровизированный стол.

— Заходи, Абдулл-Хаммад. Присаживайся.

— Спасибо.

Кремнев сел на подушку.

Эмир-хан прищурился.

— Как самочувствие после вчерашнего?

— Нормально.

— Чаю?

— Не откажусь.

Эмир-хан разлил чай по чашкам.

— Кстати, мне по-прежнему называть тебя Абдулл-Хаммад? Или ты предпочитаешь, чтобы я называл тебя твоим настоящим именем?

В голове Кремнева понеслись мысли.

«Неужели Эмир-хану стало известно, что я работаю на СВР? Откуда?»

Кремнев вспомнил про мобильный, на котором был телефон Уколова.

«Если его нашли, тогда понятно».

Но этот мобильный он не стал брать с собой на последнюю встречу. На всякий пожарный он оставил его в гостинице. Конечно, люди Эмир-хана могли добраться и туда.

Кремнев решил не открывать правду раньше времени.

— Как вам будет удобней.

Эмир-хан усмехнулся.

— Хорошо-хорошо. Буду по-прежнему называть тебя Абдулл-Хаммад. Хотя мне прекрасно известно, что ты никакой не Абдулл-Хаммад. Но д тебя понимаю, иногда удобней выбрать новое имя.

Кремнев решил пойти ва-банк.

— Вы правы. Вы ведь тоже не Эмир-хан.

— Возможно.

Эмир-хан кивнул на шахматную доску.

— Сыграем? Мне не терпится отыграться. Не привык проигрывать. Даже в шахматы.

Кремнев посмотрел на доску. На этот раз его фигуры были черными.

На этот раз Эмир-хан предоставил право первого хода себе.

Учитывая, что Егор Кремнев был его пленником, это было вполне закономерно.

— Итак, вы намерены выиграть?

— Намерен.

Началась все та же испанская партия. Только теперь обороняться вынужден был Кремнев.

Эмир-хан прихлебывал чай и внимательно следил за его движениями.

— Я наблюдал вчера за тем, как ты дрался с Саидом. Зачем ты ему поддавался?

Кремнев уже давно понял, что обманывать Эмир-хана не имеет смысла.

Похоже, он знал все.

Но говорить правду Кремнев тоже не собирался.

— А вы бы, Эмир-хан, что стали делать на моем месте? Вокруг пятьдесят головорезов с автоматами и ножами, которые только и ждут повода покрошить меня на мелкие кусочки.