— Почему вы не обратились в город после первых же пропаж? — Йонес смотрел на него из-под тонких бровей.
— Так это, чего город-то беспокоить, — на лбу у невысокого и слегка полноватого мужчины выступил пот. — По таким мелочам…
— Мелочам! — Вскипел мой коллега. — Люди пропали! А вы замалчивали это! Вы знаете, что вас за это ждёт?!
Мужчина не нашёл что ответить и просто смотрел в пол, пытаясь как-то выкрутиться из сложившейся ситуации. Я же наблюдал за этим со стороны.
— Где участковый, который патрулировал улицы вчера вечером? — Вмешался я.
— Тополев? — милиционер почесал затылок. — Он сказал, что приболел сегодня и не пришёл.
— Вы замечали за ним какие-то странности?
— Да ничего особенного, — пожал плечами мужчина. — Он не особо общительный, постоянно один ходит, но ничего необычного.
— Где он живёт? — Я переглянулся с коллегой.
— Так, рядом с сельмагом, прям-таки, напротив.
— Йонес, проверь его, — я повернулся к литовцу. — Если он дома, веди сюда.
Парень кивнул и быстрым шагом направился к выходу. Толпа в зале молчала, слышались лишь тихие перешёптывания. Здесь были все мои знакомые: Софья Андреевна, Йозеф Чечик, «дядя Коля», продавщица из сельмага, Семён и его коллеги.
— Граждане, — подошёл я к микрофону. — Я знаю, вы напуганы, знаю, что каждый из вас опасается за себя и за своих близких. Но стоит взглянуть правде в глаза - за два месяца случилось два похищения, был убит председатель, а сегодня пропал ещё один человек.
— Это всё лукавый! — Послышалось из зала. — За грехи наши нас карает!
— Я не хочу нагнетать атмосферу, — я оглядывал толпу. — Но я уверен, что среди ваших сограждан скрываются преступники, стоящие за этими происшествиями. Потому, я прошу всех оставаться в этом здании до тех пор, пока дело не разрешится.
— А когда ж оно разрешится? — Послышался голос «дяди Коли». — Али нам тут годину сидеть?
— Мы не можем рисковать, — ответил я. — Не пытайтесь уйти и не провоцируйте людей. Если кто-то из вас что-то знает, можете рассказать всё мне лично.
Однако никто не поспешил выходить ко мне; толпа начала переговариваться и шуметь. Я повернулся к побледневшему милиционеру, который был в предобморочном состоянии.
— Мне нужно связаться с командованием, — я подошёл к нему. — Есть тут телефон?
Он указал на телефонный аппарат, который стоял в углу комнаты. Подойдя к нему и сняв трубку, я набрал знакомый мне уже номер, послышались гудки, затем трубку взяли. Повисло молчание.
— Сержант госбезопасности, Александр Коршаков, — отчеканил я в трубку.
— Слушаю, — послышался прокуренный бас.
— В связи с сложившимися обстоятельствами в селе Красное, — я слегка замялся. — Нужны ещё люди.
— Много хочешь, Коршаков, — послышалось в трубку. — Нет.
— Слушай сюда, — прорычал я шёпотом. — Здесь работает чёртова банда — сектанты! Ты понимаешь?! Они хорошо организованы и вооружены. Сегодня их от силы десять человек, завтра двадцать, а потом и всё село! Если их сейчас не накрыть, отвечать будешь ты!
— Ты как с старшим по званию говоришь, зелень! — Раздался крик. — Я с тебя последние звёзды сдеру! Ты понял?!
— Они грохнули председателя колхоза, запугали всех местных, — я продолжал шептать, надрывая голос. — Если ты не пришлёшь поддержку, я буду звонить людям выше!
— Если ты всё провалишь, — рычание в трубку также продолжалось. — Я тебя лично к стенке поставлю! Жди, сейчас найду кого-нибудь.
Трубку положили. Я повернулся к толпе, которая, к тому времени, слегка утихла. Через пять минут дверь в администрацию с грохотом открылась, в неё вошёл Йонес. Парень развёл руками.
— Нет его дома.
— Так и знал, — я сжал зубы. — Я вызвал подкрепление. Скоро ребята подтянутся, будем прочёсывать село вдоль и поперёк.
Я снова оглянул людей, но заметил, что несколько человек пропали. Я не мог поверить своим глазам - около десятка человек исчезли, но ведь я отвернулся всего на пару минут, а дверь открылась только сейчас.
Из знакомых исчезли: «Дядя Коля», продавщица и двое коллег Семёна. Я вновь повернулся к милиционеру, который уселся на стул, держась за голову.
— Вы! — Крикнул я. — Здесь же есть запасные выходы?
— Есть один, — кивнул он. — Пожарный, вон тама.
Мужчина указал себе за спину. За ним находилась небольшая тёмная комната с разными украшениями для фестивалей и праздников. Небольшая дверь в конце этой комнаты была приоткрыта.
— Чтоб тебя, — выругался я. — Йонес! Остаёшься за главного, никого не выпускай.
— Слушаюсь, товарищ, — литовец заскочил на сцену и уставился на толпу.
***
Выбежав на улицу, я увидел лишь прижатую к земле траву, по которой недавно шли, но дальше пары метров след разобрать было уже невозможно. Первым делом на ум пришло проверить дом «дяди Коли», так как, из всех сбежавших, только его дом я смог посетить.
Я завёл волгу и, проклиная свою невнимательность всеми возможными словами, двинулся в сторону лачуги старика. У меня были мысли, что с ним что-то не так, но я и думать не мог, что он тоже замешан в похищениях.
Через какое-то время я добрался до его лачуги, но было уже поздно. Дверь в дом открыта на распашку, так же, как и сарай. Я вышел из машины и подошёл к сараю. Пропал тот самый охотничий нож, которым старик так кичился.
В доме со стены было снято ружьё, он основательно порылся в поисках чего-то, так как все ящики и шкафы был открыты, а всё содержимое лежало на полу. Я не мог ума приложить, куда они могли скрыться. Село отпадает сразу, так как туда скоро наведается поисковый отряд.
Краем глаза, среди куч хлама я заметил грамоту: «За усердный труд и годы, отданные лесопереработке, награждается — Николай Осипович Циммер». Лесопереработка? Недалеко отсюда расположена лесопилка. Хорошее место, чтобы укрыться.
Путь до места назначения оказался весьма коротким, я мог дойти и пешком, но оставлять машину всё же не стоило. Лесопилка оказалась весьма крупным объектом, с небольшими домиками по периметру и заржавевшим трактором.
Никаких следов, что тут вообще кто-то мог находится, не было, но что-то удерживало меня в этом месте. Я принялся осматриваться: картина и вправду удручала, место было абсолютно покинутым, ужасно одиноким.
Я уселся у стены одного из домиков и схватился за виски. Я был обязан найти Ирину, я обещал ей, что сделаю всё, чтобы она жила в спокойствии. Но где? Где мне её искать? За это время её могли увезти в другой город.
Повернув голову, я не сразу осознал, что сижу рядом с подвалом. Люк оказался открытым, а снизу тускло пробивался неяркий свет. Я выхватил из кобуры наган и начал аккуратно спускаться по лестнице, стараясь не шуметь.
***
Я попал в длинный туннель: стены были исчерчены разными иероглифами и рисунками в которых разобрался бы только Йонес, свет излучали небольшие свечки, которые кто-то оставил на полу. Галька под ногами издавала неприятное шуршание, но больше тишину ничего не нарушало. Затхлый запах мешал дышать.
Я медленно продвигался вперёд, но конца туннелю видно не было. Кто бы мог подумать, что под простым провинциальным селом есть такая сеть катакомб! Когда её построили? И для чего? Я не знаю сколько я блуждал по этому месту, но, в конце концов, мне удалось выйти в небольшой зал.
Комната была освещена намного лучше, вдоль стен стояли лавочки, посреди же комнаты лежали сгоревшие брёвна и палки - кто-то жёг тут костёр. Для чего нужна эта комната? Я двинулся дальше - следующая дверь снова вывела меня в коридор.
Следующий туннель вывел меня в комнату, которая, по своей планировке, напоминала столовую, - вернее, ей и являлась. Посередине располагался длинный стол, на котором лежало что-то отдалённо похожее на пирог. По комнате разносился запах горелого мяса. Я внимательно осмотрел помещение: небольшая печка, выложенная из кирпича, всяческие столовые приборы, тарелки, ухваты, казан. На полу обнаружилась сигарета.