Annotation
Сложно когда человек не может быть уверен в друзьях. А что если он не может доверять даже себе?
Бабкин Ярослав Анатольевич
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Бабкин Ярослав Анатольевич
Человек в шляпе в стране Ксанад
Я одной девочке ногу пришил, целую ногу. А она в честь меня назвала своего хомячка. Всего лишь хомячок. А он коробку денег выбросил, и у него целый город.
Пролог
Это было самое скверное пробуждение которое я помнил... Если я их, конечно, в этот момент помнил. Моя голова... Кто вообще этот тип в шапочке? И почему он тычет в меня стетоскопом и что-то бубнит?
- Как вас зовут?
- Кого? Меня?
- Именно. Вы помните, как вас зовут?
- Конечно помню... как я могу этого не помнить?
- И?
- А... - проклятье, я же только что помнил... моя голова... а, вот, - Бронн. Да, точно. Бронн. Танкред. Танкред Бронн. Доц... доцент. Я работаю в университете. В этом, как его... ну этом городе...
- Университете? Понятно. А здесь вы что делаете?
- Я? Что делаю? Здесь? - я огляделся, морщась от боли в затылке и шее, - понятия не имею. А я вообще где?
Глава 1
- Честно говоря, - он пододвинул мне тарелку, - я уж и не думал, что вы очнётесь. Вас довольно таки сильно приложило головой. И это не считая прочих травм. Не удивительно, что у вас амнезия.
- Я крепкий... - суп был вкусный и сытный, к тому же боль немного отступила, - значит, это вы меня подобрали, доктор Попов?
- Нет. Мой ассистент Зильбер. Очень талантливый молодой человек. Прекрасный эпидемиолог. Они с выездной группой возвращались с западной противочумной станции, когда проводник заметил вас в том овраге возле брошенного посёлка. Считайте, что вам сильно повезло. Следующий выезд только через месяц, а места здесь глухие. Посёлок у Чистого Ручья старатели уже лет десять как забросили - золота не стало, да и слава у тех мест дурная. Сейчас там мало кого встретишь. Разве кто из кочевых джунгар бы вас подобрал. Но и они нечасто там проходят. Так что вашу с Зильбером встречу, смело можете отмечать как второй день рождения. Даже записать в календарь. Это было два дня назад, во вторник.
- Был вторник? - не слишком уверенно поинтересовался я.
- Определённо это был вторник. А какое сегодня число вы помните?
- М-м-м... десятое?
- Шестнадцатое. Но ничего. Сотрясение мозга почти всегда сопровождается подобными синдромами.
- Вы меня страшно обрадовали, доктор.
Врач усмехнулся. Потом поправил пенсне и спросил.
- Вы воевали?
- Почему вы спрашиваете?
- Я врач. И немного разбираюсь в шрамах.
- А может это был несчастный случай на охоте?
- Осколочный? С гаубицей охотились?
- Ваша взяла. Было дело. Много лет назад. Валахия и Курдистан.
- Что ж. Это Вы помните. Уже хорошо. У вас были контузии?
- Пару раз. Небольшие. Ещё газами травило.
- Ясно. Русский язык вы там выучили?
- А... - только тут до меня дошло, что вся беседа велась на русском, - ммм... почти. То есть потом. Когда... в общем можете считать, что да.
- Плен? Нет, вы можете не говорить. Просто чем больше вы помните, тем лучше. Способность говорить на иностранном языке также указывает на вполне удовлетворительное состояние вашего мозга.
- Я понимаю. Да, в той войне нам повезло меньше чем вам. Но дело прошлое.
Он понимающе кивнул. Я поднял взгляд от тарелки с супом.
- А вы, доктор? Вы воевали?
Попов задумчиво снял и протёр салфеткой пенсне.
- Мы все воевали. Это была большая война. К счастью она уже закончилась.
Он вернул пенсне на переносицу, и пододвинул мне вазочку.
- Хотите мармелада? В этих местах его практически невозможно достать. Посылка от коллег из Петербурга.
- Обожаю сладкое, - я стал намазывать мармелад на кусочек хлеба, - когда вы меня нашли, я был совсем плох?
- Если быть откровенным - да. Вы бредили. Даже не представляю, кто мог подобное с вами сделать и почему...
- Бредил? Я что-то говорил? Особенное? Что могло бы подсказать как я сюда попал?
- Чего вы только не говорили. Многого я вообще не понял. В целом симптоматика для сотрясения мозга была не очень обычная, я бы даже сказал немного странная, да и травмы на первый взгляд выглядели не такими уж тяжелыми, но, увы, медицина пока ещё не полностью сведуща в тонкостях устройства человеческого разума. А бред. Ну вряд ли из этого бреда можно установить какие-то определённые детали... кхм... да. Вряд ли. Нет. Ничего такого вы не говорили. Обычный бред.
Его взгляд на мгновение скользнул в сторону. Я проследил за ним. На комоде, в аляповатой металлической раме, стояла черно-белая парадная фотография. Восточного типа благообразный мужчина в богатом мундире с орденами и лентой восседал на стуле в кругу семьи. Молоденькая девушка справа - видимо его дочь. Женщина у левого плеча... женщина... это лицо...
- Имя, звание, часть.
- Ядрушек, Карел, десятник, 2-я рота 12-го Богемско-баварского полка...
- Направо, следующий.
- Лефлер, Ганс, рядовой, 3-я рота, 28-й Штирийский...
- Направо, следующий.
- Палфалви, Дьёрдь, гонвед, 5-я рота 134-го полка...
- Направо, следующий.
- Бронн, Танкред, взводный унтер, 3-я ударная рота, 7-й штурмовой батальон...
Урядник-писарь отрывает взгляд от бумаги.
- Штурмовой? Налево...
Спиной чувствую его взгляд.
- ... следующий.
- Пьянчини, Джузеппе, 9-й кавалерийский Неаполитанский... лейтенант...
- Налево, след...
- Бронн! Господин Бронн! Вам плохо?
- М-м-м... - где я, что происходит?
- Вы едва не потеряли сознание. Я подумал, что...
- Нет. Всё в порядке. Просто... просто воспоминания.
- Вы что-то вспомнили?
- Нет. Ничего существенного. Дела давно минувшие.
- Возможно это последствие удара. Сцепление воспоминаний... По-видимому, не стоило давать вам вставать с постели так рано. Вам нужно прилечь. Думаю, ещё пара дней постельного режима, и всё будет нормально. Вот так, осторожно, поднимаемся со стула. Голова не кружится?
- Ещё как кружится.
- Это нормально. Главное соблюдать покой и избегать каких-либо резких движений, особенно головой. Что там, Катя?
На пороге миловидная девушка чуть восточной внешности в белом фартуке и чепчике.
- К вам господин хуранда.
- Вы разве не видите, я занят...
Девушка попыталась что-то сказать, но на веранду уже вошли несколько человек в основательно запылённых мундирах.
Придерживая меня одной рукой за плечо, доктор Попов второй огладил причёску.
- Чем обязан визиту уважаемого кэшика?
- Небольшая проверка, доктор. Я смотрю, вы его уже нашли.
- Это вы обо мне? - я попытался сфокусироваться на лице главного.
- Именно.
Его улыбка мне не понравилась сразу. Точно помню, что это было ещё до того, как он влепил мне кулаком в челюсть...
Падая, я успел расслышать пронзительный визг медсестры и возмущённый крик доктора.
- Как вы смеете...
- Поднимите его, - распорядился главный, и добавил уже доктору, - прошу прощения за стул. Кажется, он его сломал, когда падал...
Двое в мундирах привели меня в вертикальное положение напротив офицера. Тот внимательно осматривал затянутый в перчатку кулак. На его лайковой поверхности блестели алые капельки. Я попытался оценить, на месте ли ещё мои зубы.