Выбрать главу

— Для тебя же лучше не вести меня на край скалы.

— Ни за что, красавица, — тихо сказал он мне на ухо. — Если ты сорвешься со скалы, я прыгну за тобой, — он поцеловал меня в шею, и мне почти захотелось послать сюрприз ко всем чертям, но мое болезненное любопытство победило.

— Сейчас уже можно посмотреть?

Его руки развязали повязку, и мне пришлось зажмуриться на миг, чтобы дать своим глазам привыкнуть к свету.

— Ну, что скажешь? — он встал передо мной и развел руки. Посередине студенческой парковки стояла восхитительная маленькая красная винтажная машинка. Такая, на которой отправляются в путешествие по всей стране, запрыгнув в нее в последнюю минуту. Или используют как средство для побега.

— Что это?

Он прислонился к машине.

— «Датсун» семидесятого года.

— И кому он предназначается? — спросила я, заранее зная ответ. Этого просто не может быть.

Он улыбнулся, будто маленький мальчик.

— Это тебе. Подарок на день рождения. Преждевременный.

— Ты купил мне машину? — На крыше даже был маленький спойлер.

— Ну, технически она твоя, но я оставляю за собой право время от времени возить тебя на ней на свидания. Согласна?

Я скрестила руки на груди.

— Ты не мог купить мне машину.

Он шагнул вперед и обнял меня.

— Страйкер помог. А также Кэти, Триш, Уилл и Саймон. Поэтому можешь винить в этом их, если тебе нужен виновник, кроме того, я постарался, чтобы она была красной. Она обязана быть красной.

Я открыла рот, чтобы возразить, но он прервал мои возмущения поцелуем.

— Ты должен прекратить это делать.

Он положил руки мне на щеки, и я взглянула в его глубокие темные глаза.

— Тебе кто-нибудь говорил, что ты слишком много болтаешь?

Я улыбнулась и легонько прикусила его нижнюю губу.

— Нет, никогда в жизни.

Он рассмеялся и прервал поцелуй.

— Теперь уже можете выходить, — крикнул он через плечо и улыбнулся мне.

— Что... — начала было я, но получила ответ на свой вопрос, когда Одри, Уилл, Триш, Страйкер, Саймон и Кэти выскочили откуда-то из-за других автомобилей.

— Сюрприз! — Заорали они нестройным хором.

— Я же говорил, что нам следовало больше попрактиковаться, — сказал Саймон, подходя, чтобы сгрести меня в свои объятия. — А они меня не слушали. Хоть Брэди признает мое превосходство.

— Я должна бы разозлиться на вас всех, — сказала я, указывая на каждого из них.

— Она не злится, — заверил Уилл, обняв Одри за талию. — Точно говорю.

— Личный радар близнецов, — сказали все и рассмеялись.

— И вообще, почему мы не можем сделать тебе сюрприз? — проворчал Саймон.

— Ребята, вы не должны были покупать мне машину, — сказала я, направляясь к водительской двери. Зан шагнул вперед и достал ключи.

— Но мы это сделали, — возразил он, беря меня за руку и вкладывая в нее ключи. — Ты это заслужила, милая. Ты достойна и луны с неба.

— Ага, ага, мы все поняли, — сказала Триш, закатив глаза. — Послушай, если ты не хочешь, то я могу взять ее, — она потянулась за ключами, но я увернулась и спряталась за спину Зана.

— Нечестно прятаться за своим парнем, — сказала она, пытаясь обойти Зана, который предугадывал каждое ее движение.

— Ты просто ревнуешь, — сказал Страйкер, глядя на Кэти. Никогда не видела, чтобы Кэти так много смеялась или улыбалась с тех пор, как они начали встречаться. Учитывая обстоятельства, это был огромный прогресс.

— Думайте, что хотите, — пробормотала Триш.

— Итак, — сказала я, чтобы уменьшить напряжение, — кто хочет прокатиться первым?

Триш подняла руку, но Уилл схватил ее и опустил вниз.

— Думаю, первыми должны быть наши голубки, — сказал он. — Согласна? В смысле, именно так все было бы в книге Николаса Спаркса, правильно?

Триш вытаращила глаза, и мы все расхохотались.

— Кто тебе сказал? — спросила она.

— На этом позвольте нам откланяться, — сказала я, направляясь к дверям машины, пока Триш обвиняюще смотрела на Одри. — Зан?

Он открыл мне дверь и помог сесть, после чего забрался в машину сам. Я помахала на прощание, но все были заняты тем, что дразнили Триш. Бедняжка.

— Ты готов?

— Если и ты готова, — ответил он, целуя тыльную сторону моей ладони и доставая что-то с заднего сиденья. — О, посмотри-ка. Это же банджо.

Я рассмеялась, включила первую передачу и двинулась прочь от моей странной, громкой и бесшабашной приемной семьи. Я испытала небольшие трудности со сцеплением, но все же машина не заглохла, пока я выезжала из кампуса на шоссе.