— Мисс Рейд, сами найдёте дорогу куда хотите, а мы пошли, у нас дела! — раздражённо прорычал Амикус и, жестом велев сестре следовать за ним, затопал прочь.
— Ну, вот, так славно прогуливались, — грустно вздохнула «мисс Рейд».
— Ох, ну ты даёшь, — покачала головой Иванна. — Пойдём, собираться будем, пока Машка спит.
— Ага, — Федора кинула прощальный взгляд на полюбившийся ей гобелен, повернулась к пустой стене напротив него и вздохнула: — Эх, жалко с Луной нельзя увидеться.
— В другой раз, — твёрдо сказала Иванна.
Мойру их пришествие нисколько не потревожило. Сбор вещей занял считанные минуты, так что, дожидаясь пробуждения подруги, Иванна с Федорой тоже прилегли подремать.
— Не хочу нагнетать, но ты рисковала. Эти ребята — не из тех, кто способен оценить добрую шутку, — на всякий случай уточнила Иванна.
— Ну, разве что самую малость рисковала, — пожала плечами Федора. — Они бы не осмелились навлечь гнев господина товарища директора, повредив евонную женчину, — резонно пояснила она.
— И давно меня в евонные женщины определили? — всё-таки проснулась Мойра, зевая и потягиваясь.
— Ну, вот как Док к нему в твоей личине шастать стала — так сразу и определили, чего непонятно, — возмутилась Федора.
— А-а, ясно, — Мойра зевнула совсем душераздирающе и села в кровати. — Ладно, вроде бы поезд отправляется по нашему требованию, так что, раз уж поспать вы мне не дадите, предлагаю ехать.
— Я вот что подумала, — озабоченно нахмурилась Иванна, тоже поднимаясь на ноги. — Тёмный лорд не заинтересуется коррупционной деятельностью директора Снейпа? Любому дураку понятно, что эту историю с реставрацией он затеял исключительно ради утилизации школьного бюджета!
— Надеюсь, Тёмный лорд другим занят, — мрачно фыркнула Мойра под взрыв хохота Федоры.
***
Тёмное бархатное небо раскинулась над Прагой, лёгкий ветер прогнал остатки облаков, так что условия для любования звёздами и луной были самые благоприятные. Растянувшаяся на шезлонге Хоуп с удовольствием предавалась этому занятию.
— Поставь чайник, пожалуйста! — крикнула она в комнату.
— Ага, — отозвалась Тори.
На перила балкона опустилась почтовая сова.
— Тебе письмо! — прочитав имя на конверте, крикнула Хоуп. — Из Хогвартса! Бросай всё, давай скорее читать!
Тори моментально возникла на балконе, как будто аппарировав. Сунув сове крекер, она расправила свиток, пробежала его глазами и, закусив губу, села на второй шезлонг, протягивая письмо Хоуп.
— Пожиратели и Тёмный лорд осадили Хогвартс, младших эвакуируют, старшие собираются дать бой, с ними Гарри Поттер, а твоих заперли, чтоб чего не учудили, — спокойным до безжизненности тоном резюмировала Тори содержание послания. — Айви предупредила, что они с Бесс в Лондон на Отверженных собирались сегодня, надо её по зеркалу попробовать достать…
Хоуп свернула пергамент, поднялась с шезлонга и изобразила жестом некий условный вектор:
— Идём! Надо рассказать об этом, а дальше уже вместе решать будем.
— Пойду Лиссу разбужу.
Из «всех» в итоге удалось собрать только собственно Василису да её дядюшку. Адя с Янко, видимо, не желая тратить чудесный вечер на просиживание дома, где-то пропадали. Каркаров, прочитав письмо, велел всем морально приготовиться к дальнему перемещению и достал заготовленный на этот случай портключ. Через минуту девушки боролись с последствиями портальной болезни, а Каркаров рассказывал новости Мирославу, который подтвердил, что Иванна с Елизаветой сейчас в Лондоне.
— Я должен доложить начальству, — Мирослав похлопал пергаментом себе по лбу и обвёл присутствующих серьёзным взглядом. — А вы ждите здесь, и чтобы никакой самодеятельности! Это в первую очередь касается вас, барышни!
Застигнутые врасплох Смиты ошарашенно переглянулись.
— Но, сэр… — нерешительно возразила Хоуп. — Мы…
— Значит, мне не показалось, что у них такой вид, будто они готовы умчаться на защиту Хогвартса, — покачал головою Каркаров.
— Ты им пока мозги вправь, а я пойду.
Мирослав оставил подчёркнуто индифферентную Василису, забившуюся в угол дивана и подобравшую колени к груди, и виновато втянувших головы в плечи Смитов в обществе грозно взирающего на них Каркарова.
— Слушайте, я, на самом деле, не в праве запрещать вам совершать собственные ошибки, — выдержав паузу и немного смягчившись, сказал он.
Ожидавшие грома и молний Смиты оторопело переглянулись и уставились на Каркарова. Тот придвинул стул и сел напротив них, подавшись чуть вперёд и опираясь локтями на колени.
— Я могу вам долго рассказывать, что собою представляет Волдеморт, на что способны он и его приспешники, что один из моих наихудших кошмаров — это проникновение их в Дурмштранг, — негромко продолжил он, — но для вас это будут просто слова, очередная лекция по истории магии, — он опустил голову, так, что волосы упали, не позволяя увидеть выражение его лица. — Ваш порыв броситься на баррикады абсолютно понятен, он, конечно, не имеет ничего общего с логикой и рациональностью, но именно поэтому подобные вещи иногда срабатывают. И скорее всего, сработает и на этот раз, другой вопрос: какой ценой.
— Иногда нельзя думать о цене, — подала голос Хоуп.
— Иногда нельзя, — согласился Каркаров.
— То есть, вы не запрещаете нам отправиться в Хогвартс? — озадаченно уточнила Тори.
— Я? — Каркаров поднял на неё удивлённый взгляд. — Нисколько. У меня, вообще-то, и полномочий таких нет, — усмехнулся он. — Вы совершеннолетние самостоятельные разумные ведьмы и вправе поступать как заблагорассудится. Я просто хотел высказать предположение, что, когда сюда доставят профессора Снейпа, ваша помощь окажется гораздо более полезна здесь. Ладно, я пойду, проверю кое-что. Нужно быть наготове.
Окончательно обескураженные Смиты проводили его возмущёнными взглядами и переглянулись.
— Вот зараза, — озвучила общую мысль Тори.
— Да он всегда так, — равнодушно пожала плечами Василиса. — Подкинет моральную дилемму, а ты мучайся. Пора бы привыкнуть.
— Пойдём в саду прогуляемся, надо всё взвесить, — кисло отозвалась Хоуп.
***
— Ма-ам, мне действительно необходимо в этом участвовать? Я первоисточник-то с трудом осилила, а уж если это ещё и петь будут! Жаль, Игоря нельзя было с тобой отправить!
— Ива, хватит ныть, тебе не пять лет! Я собиралась пойти с Мирославом, но он занят. К тому же, его на границе мариновали бы бесконечно. Возьми себя в руки. Всё, выходим, иначе я этого славного джентльмена придушу. Конечно, он тут ни при чём, но себя душить я отказываюсь.
Иванна сунула таксисту деньги и выбралась на улицу; такси бибикнуло и резво унеслось по улице, будто преследуемое всеми демонами ада. Елизавета гордо фыркнула и повела дочь ко входу.
Контрамарки на «Отверженных» Елизавете достались от племянницы, которую в начале года взяли в основной состав труппы — в массовку, правда, но это нисколько не лишало её повода для гордости. Даже учитывая тот факт, что по либретто она изображала в числе прочего и одну из девиц лёгкого поведения. Алёна, вручая тётушке билеты, несколько раз повторила «Палас-театр, не Виктория-палас-театр, не перепутай!». Разумеется, Елизавета, даже не потрудившись изучить надписи на билетах, уверенно назвала таксисту Виктория-палас-театр. Водитель — жизнерадостный индиец — доставил их до места в мгновение ока, но служащий при входе вежливо отправил их в правильный театр.
Узнав о промахе, таксист принялся причитать, заламывать руки и биться чалмой о руль, и только грозный рык Елизаветы привёл его в чувства и заставил продолжить движение. По пути выяснилось, что так он выражал сочувствие.
Им досталась уютная ложа на три персоны. Третья персона отсутствовала, но об этом никто не горевал. Иванна, которая никак не могла сосредоточиться на действе, невоспитанно лорнировала через театральный бинокль зрительские места. Публика радовала своей разношёрстностью, среди зрителей даже волшебники просматривались — по крайней мере, Иванна готова была поспорить, что вычислила некоторых из них по выражению лица и очень характерной одежде с налётом винтажности. Кузина уже несколько раз мелькнула на сцене — об этом, правда, сообщила Елизавета; сама Иванна никак не могла отследить её перемещения.