— Рита, будьте любезны, займите ваше место, — он указал на стул в углу, возле которого мялся фотограф. — Церемония проверки волшебных палочек скоро начнётся.
Одарив его ненавидящим взглядом, Скитер всё же отошла, куда было сказано, — в этот момент в комнате появились члены судейской бригады, пора было начинать. Альбус занял место за столом, приготовленном для судей.
— Позвольте представить вам, — произнёс он, обращаясь к чемпионам, — мистера Олливандера. Он проверит ваши волшебные палочки, чтобы убедиться в их готовности к соревнованиям.
— Добрый день, — Олливандер вышел на центр комнаты. — Мадемуазель Делакур, начнём с вас, если не возражаете…
— Нужно как-то отвлечь Риту, — прошептал Альбус на ухо сидевшему рядом Людо Бэгмену. — Иначе она растерзает наших участников.
— Как бы некоторые из них не растерзали её, — прошипела из-за их спин Минерва.
Людо покосился на неё с испугом.
— Конечно, Альбус, сделаю, — пробормотал он.
Тем временем Олливандер вызвал Геллерта.
— Герр Гриндевальд, — глаза мастера палочек блестели волнением. — Прошу вас.
Геллерт отточенным движением извлёк палочку из держателя и протянул её Олливандеру с явной неохотой. Мастер принял его оружие так осторожно, словно касался невероятно ценной реликвии, и, осматривая, забормотал:
— Дракон, ну конечно… жёсткая и хлёсткая… старая палочка… мерлинова борода, как же давно ею не пользовались!
— Давно, — безразлично откликнулся Геллерт. — С этой палочкой я ещё в Дурмстранг ходил. После была другая… — последовал взгляд в сторону Альбуса, — но её меня лишили.
Альбус сделал вид, что не понимает, о чём он. Бузинную палочку Гриндевальд обратно не получит, пусть хоть до кровавых слёз блестит глазами.
— Понимаю, понимаю… — проговорил Олливандер. — Что ж, ваша палочка не на пике своего могущества, но всё же пригодна к использованию. Вероятно, со временем она разработается.
Коротко кивнув, Геллерт вернулся на своё место и продолжил пилить взглядом Альбуса. Минерва это заметила.
— В чём дело? — шёпотом спросила она, наклонившись к уху директора.
— Да так, старые счёты, — неопределённо отозвался Альбус.
Минерва прищурилась.
— Которые, я надеюсь, вы не станете сводить. По крайней мере в школе.
— Нет, разумеется не станем, — пообещал Дамблдор и дал себе слово поговорить с Геллертом и убедить его, что Бузинная палочка Гриндевальду вовсе не нужна.
Когда, наконец, церемония кончилась, он собрался было подняться и произнести мотивирующую речь, но Барти его опередил.
— Минуту внимания, — проговорил он, обводя взглядом чемпионов. — После совещания судейской коллегии и организаторов Турнира было принято решение изменить сроки его проведения. Первый тур состоится через воскресенье, двадцатого ноября; второй — двадцатого января, а третий — двадцатого марта. График претерпел изменения в связи с непредвиденными условиями, ставшими обязательными к исполнению…
«Понятно, они хотят поскорее отделаться от Геллерта, — кивнул сам себе Альбус. — Но постойте, почему я не участвовал в обсуждении?!..»
— Удачи всем вам, — Барти закончил и побрёл в направлении выхода.
Все только было направились за ним, как дорогу преградила Рита.
— А снимки? — она хищно улыбнулась, пожирая взглядом то Геллерта, то Гарри. — Все вместе, а потом отдельно.
— Я не фотогеничен, — заявил Гриндевальд и протиснулся мимо неё в коридор.
Игорь сделал страшные глаза, словно у него прихватило сердце.
— Постойте! — он бросился за ним. — Герр Гриндевальд, одно фото — на благо школы!..
— Это надолго, — со знанием дела произнёс Альбус и галантно подвинул Риту, чтобы пригласить всех в Большой зал на обед.
— Ну и?
— «Ну и» что?
— Ты хотел посмотреть на соперников. Посмотрел?
Геллерт закатил глаза.
— Твоя подружка была права, соперниками тут и не пахнет.
— А разве ты ожидал иного? — полюбопытствовал Альбус.
— Можно же хоть помечтать? — Геллерт поболтал чашку, и чаинка в ней закружилась. — Ты себе не представляешь, как скучно сидеть полвека на одном месте.
— А кто в этом виноват?..
— Ты, — Геллерт строго посмотрел на него. — Мы ведь уже выяснили, что во всём всегда виноват ты.
Не став отвечать ему, Альбус принялся неспешно разделять слипшиеся лимонные дольки. Понаблюдав за этим некоторое время, Геллерт спросил:
— Ты знаешь, где остальные?
Альбус ответил не сразу — он боролся с особо упорными дольками.
— По крайней мере, ещё один, — наконец сказал он. — Мантия-невидимка даже была у меня какое-то время.
Геллерт подался вперёд.
— Была? — переспросил он. — И где она теперь?
— У законного хозяина.
— У законного хозяина, — передразнил Гриндевальд. — Как будто ты не знаешь, что у Даров Смерти хозяин тот, кто забирает их по праву сильного.
— Так всегда было только с Палочкой, — поправил его Альбус. — Что касается Мантии и Камня, они переходили по наследству.
Взгляд Геллерта заблестел.
— Так ведь это можно исправить…
— Нет, — решительно оборвал его Альбус. — Даже не думай. Дары Смерти нам не собрать.
Его слова не пришлись Геллерту по душе, но он, что удивительно, промолчал, хотя и отвернулся с крайне недовольным видом. Глядя на него, Альбус вдруг представил, что было бы, избери Гриндевальд в своё время другой путь.
— А ты не думал?.. — он замялся.
— О чём? — спросил Геллерт.
— Ну, знаешь, сложись всё иначе, сейчас ты бы мог быть директором Дурмстранга. С твоими способностями…
— Да-а, чему бы я только ребят ни научил! — Геллерт мгновенно воодушевился, сделал вид, что части разговора о Дарах не было вовсе. — Я бы устроил школьный квиддич на драконах, а на уроках показывал бы такие чары, что на любом соревновании Дурмстранг бы раскатал тонким пластом все другие школы!..
Альбус с улыбкой кивал… пока до него не дошло.
— Квиддич на драконах?!
— А что, должно быть весело! Только представь: не дурацкие мётлы, в которых нет никакого адреналина, а настоящие крылатые твари, извергающие огонь… Тут уже не только о мячиках надо думать, но и о том, чтобы тебя не спалили или не съели. Вот за этим наблюдать было бы интересно!
— Только небезопасно. Слегка так.
— Подумаешь! — отмахнулся Геллерт. — Зато какая была бы тренировка для учеников.
— Количество которых рисковало бы резко сократиться.
Геллерт хмыкнул.
— И это говорит человек, втянувший в Турнир меня и малолетку.
— Повторяю в который раз, я не…
— Да-да, конечно, ни при чём, — насмешливо закончил за него Гриндевальд. — Сказал бы ещё, что солнце зелёное.
Альбус на это только вздохнул. Похоже, доказать свою непричастность у него не получится. Разве что Том придёт в школу и признается сам, что все эти проделки — его рук дело.
========== Глава 4 ==========
День первого испытания Турнира неумолимо приближался.
В связи с этим у Альбуса была куча дел, по которым он летал с утра до ночи, причём «летал» — практически точное определение для скорости, с которой он в те дни перемещался. Как главе судейской бригады (а также директору школы, в которую везут четвёрку драконов и пару десятков их яиц), ему необходимо было лично проследить за всеми приготовлениями, убедиться, что вольеры, сооружённые в Запретном лесу, крепки, что украсть яйца возможности нет (особенно у Хагрида), что твари точно усыпляются чарами, что дрессировщики достаточно умелые и разбираются в том, что делают… Ещё не стоило забывать о вечных совещаниях с директорами других школ-участниц, Людо и Барти, каждому из которых — за исключением Бэгмена — почему-то хотелось по три раза проконтролировать то, что уже проконтролировал Альбус, а также о министре магии, дорогом Корнелиусе, у которого по случаю нахождения в Британии одного из опаснейших Тёмных магов столетия развился нервный тик и патологическая необходимость ежедневно связываться с Альбусом и спрашивать, всё ли в порядке, попутно предлагая выслать в Хогвартс половину Управления мракоборцев. Ну а когда он отделывался от всего этого, Альбуса встречали с распростёртыми объятьями обычные школьные проблемы: нарушения правил, стычки между учениками Слизерина и Гриффиндора, жалующийся на студентов Аргус Филч, доводящие его до истерик близнецы Уизли, новый выводок опасных зверей Хагрида, ворчание Попечительского совета, что в этом году расходы слишком уж возросли, нервный и паранойящий Барти Крауч-младший (временно Аластор Грюм), Минерва, выедающая директору мозг чайной ложечкой на тему пребывания в замке Гриндевальда…