Глава 8.
Джейсон долго думал о том, что ему только что сказали. Все было лишь плодом его воображения? Ничего из этого не было реальным? Это было чертовски реально для него. Будучи логически мыслящим существом, Джейсон перебрал в уме все, что он ему говорил, и понял, что этот его клон, должно быть, говорит правду. Все, что он говорил ему, имело логический смысл, и он решил оставить этот сон.
Так было до тех пор, пока не случилось две вещи, и они произошли быстро. Он повернулся, и его пальцы коснулись мха, который покрывал пещеру и освещал ее. В тот момент, когда его пальцы коснулись его, она запульсировала с гулким грохотом, который эхом разнесся по всей пещере. Пещера яростно затряслась, заставляя все внутри содрогнуться.
Он взглянул на лицо своего клона, самодовольное выражение которого теперь исчезло. Теперь его сменил страх, и в этот момент он понял, что все сказанное им Джейсону было ложью. Фалмина сказала ему, что ему придется снять блок, но он не знал, как это сделать. Кстати, о Фалмине, где она? Она должна была быть здесь, чтобы помочь ему, и он не понимал, что с ней случилось.
- Она не поможет тебе. Эта фея использует тебя так же, как использовала всех, кто был до тебя. Ты не единственный, - продолжил его клон, стараясь говорить, уверенно и чертовски хорошо справляясь с этим. Джейсон знал, что это ложь, у него было хорошее представление о людях, и фея, с которой он только что был, не была исключением.
Она колебалась, глядя на него, главным образом из-за недоверия. А также отвращения, отметил он, но это изменилось, когда он стал с ней откровенен и честен. Сосредоточившись, Джейсон закрыл свой разум и позволил ядовитым словам слететь с него. Закрыв глаза, рыжеволосый мужчина выровнял дыхание и отключил свой разум от разговора с клоном.
Открыв глаза, он увидел, что остальные люди в тени тоже вышли на свет и, как и тот, кто говорил, тоже были его клонами! Десятки его копий стояли рядом, наблюдая за каждым его движением. Похоже, они знали, что он задумал, потому что все они были слишком близко к нему. Его глаза метались туда-сюда, и он увидел, что они продолжали приближаться.
Действуя так быстро, как только мог, он потянулся к мху, которого коснулся ранее, но был остановлен всего в нескольких миллиметрах от него. По меньшей мере дюжина его клонов набросилась на него, пытаясь удержать. К сожалению, это сработало, все они ухмыльнулись ему, а главный подразнил.
- Я же сказал тебе: ты не сможешь победить. Только мы победим, потому что так и должно быть. Ты мог бы уйти, и был бы свободен делать со своей жизнью все, что пожелаешь. Но ты потерпел неудачу, и теперь тебе придется заплатить за то, что бросил нам вызов, - злорадствовал он.
Из ниоткуда в его руке появился кинжал. Он был простым, хотя и выглядел старым. Единственным украшением на нем была необычная руна. В отличие от рун, которые он видел на поляне, извилистых и плавных, эта была резкой и угловатой. Сама руна казалась почти живой, как будто она хотела прыгнуть в него, и, вероятно, именно туда направлялся кинжал.
- Держите его неподвижным. Я должен быть точен, - сказал лидер остальным. Джейсон попытался сопротивляться, но обнаружил, что не может пошевелиться. Гнев и ярость забурлили в нем от беспомощности, которую он чувствовал. Он не знал, что произойдет, но что бы это ни было, это будет его конец.
Предводитель встал перед ним, и Джейсон замер в ожидании удара, который прикончит его. Главный клон ухмыльнулся, настолько уверенный в своем превосходстве, что почти не двигался с места. Но когда он наконец двинулся то сделал это быстро, и Джейсон не колебался. Тяжело опустившись, он навалился на сдерживающих его клонов всем своим весом и упал, как мешок с бобами.
Это движение застало всю группу врасплох, поскольку кинжал, предназначенный его сердцу, промахнулся. Вместо этого он пронзил голову клона, державшего его сзади. Эффект был мгновенным, его копия вскрикнула, а затем исчезла во вспышке красного огня. Не теряя времени на то, что только что произошло, Джейсон повернулся и нанес апперкот в челюсть ведущего клона.
Удар был достаточно сильным, чтобы отбросить его назад, но не сбить с ног. Он пошатнулся и выругался, пытаясь скомандовать остальным клонам, чтобы они снова его обездвижили, но все, что он смог выдавить из себя, было невнятное всхлипывание. Клоны на мгновение заколебались, и этих нескольких секунд было достаточно Джейсону. Прыгнув к светящемуся мху, он схватил его обеими руками, прежде чем кто-либо из его клонов успел среагировать. Эффект был мгновенным и ошеломляющим.
В тот же миг вся пещера затряслась гораздо сильнее, чем до этого, от импровизированного прикосновения пальцев. На стенах образовались трещины, и все, кроме него, повалились на землю. Он не знал, что делать дальше, но ему и не нужно было. В его голове послышался шепот, как будто какой-то призрак пытался заговорить с ним. Не зная, что означают слова, но понимая, что другого выхода нет, он произнес их вслух.