Выбрать главу

— Ты хороший друг, Артемида, — тихо доверил он.

— Как и ты, Перси, — улыбнулась она. — Один, которого я очень благодарна иметь. Пожалуйста, не исчезай снова. Слишком многим будет больно без тебя, и мне в том числе.

— Не буду, — немного выросла его улыбка. — Мне жаль, что я исчез из твоего лагеря. Возможно, тебе сказала моя мама, что произошло?

— Твой друг Нико, — покачала головой Артемида, — пошел искать тебя, и увидел, как Фиби ругала тебя. Когда он вернулся, и рассказала об этом, Талия чуть не убила Фиби.

— Она в порядке? — озабоченно спросил он. Богиня в шоке уставилась на Перси, прежде чем улыбнулась.

— Будет. К счастью, Талии удалось контролировать себя остальную часть дня. Она все еще в ярости, но в основном просто расстроена. Она считает, что ты опять ушел. Кстати, Гера доложила своему мужу и остальному совету о принятии тебя.

— А как мой папа и Зевс отреагировали? — упала челюсть Перси.

— Ну, Посейдон был зол, но Гестия успокоила его. Зевс сошел с ума из-за того, что она держала это в секрете, но смягчился при упоминании всех его полубогов. Он также хочет поблагодарить тебя за спасение Лили.

— Отлично, по крайней мере, покончил с этим, — с облегчением ответил Перси.

— А что ты там делал? — спросила Артемида, указывая на море.

— Просто ходил по морскому дну и размышлял, — пожал плечами он.

— Должно быть это приятно иметь возможность видеть океан оттуда.

— Доверяешь ли ты мне, Артемида? — улыбнулся Перси. Артемида с опаской посмотрела на него, но кивнула. Внезапно столб воды поднялся из моря, и остановился прямо перед ними. Перси встал и потянул богиню за собой. Он сделала шаг к столбу воды, но Артемида заговорила.

— Что ты делаешь, Перси? — нервно спросила она.

— Ты сказала, что доверяешь мне, правильно? Тогда позволь мне сделать это, — ответил он, и потащил Артемиду за собой. Та заметала в отчаянной панике.

— Перси, я дочь Зевса. Я не могу ступить в море без разрешения Посейдона.

— Моего разрешения достаточно. Тем более, мой отец не рискнул бы сделать мне больно.

— Я не могу дышать под водой, — утверждала она.

— Поверь мне, Артемида. Я бы не сделал тебе больно, — улыбнулся он.

Артемида нервничала, но немного покраснела на его слова. Вода медленно опустилась обратно в море вместе с Перси и Артемидой на вершине. Когда они достигли моря, они мягко опустили в воду. Перси позволил себе опуститься на дно, увлекая за собой Артемиду. Достигнув дна, Перси заключил их в пузырь, и пожелал их одеждам высохнуть.

— Тут, так красиво, Перси, — с восторгом огляделась богиня.

Перси улыбнулся и повел Артемиду за собой. После минуты ходьбы, они подошли к месту, где лунный свет красиво подсвечивал риф и ее морских обитателей.

— Ничего себе, не могу поверить, что ты можешь приходить сюда, всякий раз, когда захочешь, — тихо произнесла Артемида.

— Лили в конечном итоге присоединилась к охоте? — полюбопытствовал он.

— Да, она будет хорошим дополнением к охотницам. Я не уверена, что Хлоя останется, — печально закончила она. Перси вопросительно взглянул на неё, Артемида заметила это и опустила плечи.

— Она не желает находиться рядом с Фиби. Честно говоря, сейчас большинство охотниц рассержены на нее. Я не уверена, что мне делать с Фиби. Она одна из моих самых преданных охотниц, но я не могу оставить ее, если она собирается отгонять моих новых девочек своими действиями, — с сожалением объяснила Артемида.

— Я поговорю с Хлоей и другими девочками. Я прослежу, чтобы они не оставили охоту, — нахмурился Перси.

Артемида покосилась на него, когда он смотрел вдаль моря. Она смотрела в его глаза цвета морской волны с прожилками коричневого и заметила, сколько можно было рассказать о нем только по глазам. Она видела боль, что он нес, но и пламенную решимость защищать вещи, что дороги для него. Кроме этого, она не могла не заметить, как они были прекрасны. Казалось, они идеально подходят ему. Артемида положила голову ему на плечо, и перевела взгляд на море.

Глаза Перси расширились, когда он почувствовал голову Артемиды на своем плече. Он посмотрел на нее, глаза ее были закрыты, пряча красивый серебристый цвет. Он не мог не улыбнуться, когда любовался ее лицом. Оно было настолько мирным. Не было обычного стресса или строгости, которая, как правило, украшала ее.

Через минуту Перси понял, что она заснула. Перси осторожно поднял ее под свадебный стиль и исчез во вспышке пламени. Он появился за пределами своего дворца. Подойдя к входной двери, она открылась сама по себе, признав свою хозяйку. Перси зашел внутрь и отнес ее в спальню, аккуратно уложил на постель и отступил назад. Он улыбнулся, когда ее лицо исказилось в небольшой улыбке. Теперь вернувшись на улицу, Перси решил отыскать свой новый дворец. Повернувшись, он заметил новый небольшой дворец через дорогу, напротив Артемиды. Улыбнувшись про себя, думая, что мог бы застрять с худшим соседом. Он направился к себе, собираясь навестить на следующий день свою мать, и поговорить с Талией и Хлоей, надеясь помириться с Фиби.

========== Глава 8 или Пленница. ==========

На следующее утро Перси чувствовал себя лучше, чем вчера. Он подумал о своем разговоре с Артемидой. Она заставила его забыть о том, что он застрял в жизни, как полубог. Она права — это его жизнь, и он будет делать то, что может — защищать тех, кто ему дорог. Ни к чему хандрить и вспоминать о друзьях, которых он потерял. Зоя бы запустила стрелу в его зад, если бы узнала, столько времени винил себя в ее смерти. Нет, он будет использовать силу, он должен предотвратить смерть других.

Приняв душ и позавтракав, Перси покинул свой дворец и направился к Гере. Она жила с Зевсом; он принял своего дядю, зная об их отношениях. Пока он шел, Перси не переставал думать о ночи с Артемидой. Он понял, что она не оставалась в своей двенадцатилетней форме, как обычно. Она была одного возраста с ним с того первого разговора, как он показался олимпийцам. Перси не был уверен, зачем она это сделала, но также не мог прогнать мысль, что она прекрасна.

Он покачал головой, пытаясь избавиться от этих мыслей. Она девичья богиня, тем более он поклялся никогда не позволять себе влюбиться. Перси был счастливым быть ее другом, и никаких планов, чтобы разрушить это.

Перси достиг дворца Зевса и Геры и уже собирался подойти к двери, как внезапно перед ним появилась Гестия. Он улыбнулся, но улыбка быстро исчезла, увидев ее мрачное выражение лица.

— Что случилось, моя леди? — спросил Перси.

— Экстренное заседание совета, — грустно подняла глаза Гестия, — Требуется твое присутствие.

Глаза Перси расширились, но он кивнул. Гестия схватила его за плечо и перенесла в тронный зал. Посмотрев вокруг, он заметил, что все запуганны. Не хватало только двоих: Геры и Артемиды. Перси уже начал паниковать, беспокоиться, что же с ними случилось. Он вздохнул с облегчением, когда Артемида мелькнула в тронный зал. Она покосилась на Перси и покраснела, прежде чем быстро уселась на свой трон. Перси тоже отвернулся, и выжидательно уставился на трон матери. Через минуту он понял, что боги ждут его внимания.

Гестия приблизилась к Перси, и повела его к своему трону, присев у подножия вместе с ним, а не на самом троне.

— Я созвал совет, чтобы обсудить некоторые…эээ… события, произошедшие после вчерашней встречи, — несколько неловко сказал Зевс.

— Прошлой ночью мы обнаружили, что гиганты реформируются быстрее, чем ожидали. Поэтому мы незамедлительно осуществили наши планы, — объяснил он.

— Прости, Владыка Зевс, но о каких гигантах и планах ты говоришь? — встал Перси.