Выбрать главу

— Когда я пришел туда, она и ее жених Пол были мертвы. Все, что я нашел — это записка от убийцы. — сердито сплюнул он. Посейдон встал со своего трона в ярости.

— Что? Кто убил их? Я отправлю их в Тартар навечно! — глаза Перси потемнели, и он повернулся к Афине.

— Она уже там. — Глаза Афины расширились, и выражение ужаса появилось на ее лице. Перси опустил руку в карман и вытащил записку. Он подошел и вручил ее ошеломленной богине.

Тронный зал задрожал. Все посмотрели на Посейдона, его глаза стали темно-темно-зелеными, почти черными.

— Читай! — зарычал он на своего давнего конкурента.

Афина побледнела немного и посмотрела на записку, быстро прочитав ее про себя. Когда она закончила, первые слезы упали из глаз богини мудрости. Она покачала головой.

— Я…Я не могу. — Посейдон ударил трезубцем об пол, вызывая небольшое землетрясение.

— Читай! — взревел он. Богиня посмотрела на отца, который покачал головой.

— Прочитай записку Афина, он заслуживает знать. — она закалила нервы, как могла, снова глядя на текст.

Дорогой Перси.

Если ты читаешь это, то вы чудом выиграли войну. Если это так, я не могу оставить тебя без прощального подарка. Твои родители мертвы, потому что ты был достаточно глуп, чтобы думать, что я любила тебя.

Наслаждайся жизнью в одиночестве.

Аннабет.

Афина закончила, посмотрев на Посейдона, уже представляя, как он пытается взорвать ее.

Вместо этого, он упал на свой трон и зарыдал. Она посмотрела на Перси, ожидая такой же реакции, но тот просто стоял с бесстрастным лицом, смотря в пол. Деметра и Гестия пытались успокоить своего брата, как могли.

Через несколько минут, Посейдон достаточно успокоился, чтобы сидеть на своем троне и ждать новой информации о своем сыне.

— Персей, извини… — начала Афина, но Перси прервал ее.

— Леди Афина, ты не должна извиняться. Несмотря на то, что ты ненавидишь меня, я знаю, что ты бы не опустилась до такого. Она, возможно, и твоя дочь, но она сделала свой собственный выбор. Я знаю, что ты не делала ее предателем, и не держу зла на тебя. В смерти моей мамы виноваты только два человека: твоя дочь и я. —объяснил он. Афина смотрела на Перси в шоке. Она предполагала, что он будет винить ее.

— Перси, мне жаль, что я так резко судила о тебе, но ты должен знать, что в смерти твоей матери виновата только Аннабет. При упоминании ее имени, парень сжал кулаки в ярости. Гера утешительно сжала его плечо, заставляя выдохнуть. Все странно уставились на этих двоих. Перед тем, как Перси успел ответить Афине, заговорил Посейдон.

— Перси, что ты имел в виду, когда сказал, что был бы в Тартар, если бы не Гера и Гестия? — нервно спросил он. Вместо него ответила Гера.

— Моя сестра и я наблюдали за Перси, когда он обнаружил своих родителей. Я заглянула ему в голову и увидела, его намерение прыгнуть в Тартар, пожертвовав своей жизнью в обмен на месть дочери Афины. Нам удалось убедить его и вместо этого стать нашим чемпионом. Теперь он спасает полубогов. Мы посылаем его в надежде, что они не столкнутся с жизнью как у Перси. Посейдон побледнел на объяснения Геры. Все остальные смотрели на богиню брака в шоке.

— Я думал, ты ненавидишь Перси? — спросил Аполлон, решаясь выступить первым.

— Он не нравился мне. Я думала, что он грубый и неуважительный. Но после церемонии награждения на Олимпе, он пытался ускользнуть незамеченным, думая, что тронный зал пуст. Когда Перси заметил, что я все еще там, он не проигнорировал меня, а подошел, поклонился и извинился за оскорбления, которые наговорил после его поиска в лабиринте и объяснил свои причины. Я телепортировала его в Лагерь Полукровок в знак признательности за извинения. Перед тем, как покинуть лагерь, он нашел время, чтобы принести мне жертву, поблагодарив меня за помощь. Так что, Аполлон, Перси стал моим любимым полубогом. Теперь все смотрели на Перси в шоке, но его лицо оставалась безэмоциональным.

— Значит, теперь Перси спасает полубогов по твоему приказу? Я думал, ты ненавидишь полубогов? — недоумевал Гермес.

— На самом деле, Перси изменил мою точку зрения. Гестия и я теперь стараемся помочь им, когда можем, послав Перси, чтобы им не пришлось столкнуться с ужасами судьбы. Большинство олимпийцев смотрели на Перси с улыбками, счастливые, что он помогает их детям. К удивлению богов, его лицо все также оставалось бесстрастным.

— А зачем эта маскировка? Почему ты просто не мог сказал, кто ты? Из всех мужчин ты единственный, кому бы я позволила войти в лагерь охотниц. — поинтересовалась Артемида с небольшой болью в голосе.

— Сожалею, леди Артемида, но я пытался оставаться незамеченным И прошу прощения за вызов. Я просто пытался держать мою личность в секрете. — извинился Перси.

— Не извиняйся, Перси. Ты, наконец, поставил ее на место в стрельбе из лука. Теперь она не может утверждать, что является лучшей! — радостно воскликнул Аполлон. Артемида собиралась закричать на брата, но Перси заговорил первым.

— На самом деле, так и есть. Это не было честной конкуренцией. Я использовал влагу воздуха, чтобы помочь моим стрелам. Если бы я этого не делал, она бы легко выиграла. Она остается лучшим лучником этого мира. — эффектно заткнул Аполлона парень. Богиня охоты торжествующе усмехнулась брату, прежде чем уставиться на Перси.

— Ты обманул меня? Ты просто хотел унизить меня? — нахмурилась она.

— Нет, я хотел сохранить свою личность в тайне, а ты угрожала убить меня, если я не скажу. Я сделал то, что нужно, чтобы предотвратить борьбу с одной из уважаемых мною богинь. — покачал головой Перси. Глаза Артемиды расширились, и она улыбнулась немного, но ее улыбка исчезла, когда она увидела, что Посейдон, Гестия и Гера убийственно глядят на нее. Артемида решила промолчать. Она надеялась поговорить с Перси наедине. Девичья богиня собиралась задать ему парочку вопросов, ведь она более пяти лет не могла найти его.

— Теперь, когда ты вернулся, собираешься ли ты в Лагерь Полукровок? Они скучают и переживают за тебя. — с надеждой спросил Зевс.

— Вы все поклялись, что Перси будет продолжать выполнять свои обязанности. Вы все поклялись на реке Стикс, что сохраните личность Перси в секрете. — напомнила всем Гера.

— Почему его личность должна оставаться скрытой? — полюбопытствовала Афродита.

— Перси Джексон мертв. Он умер в квартире его матери пять лет назад. У меня нет желания иметь связи с кем-то. В моей новой жизни, я могу помочь полубогам без проблем. Так гораздо лучше для всех. — холодно ответил Перси. Все уставились на того с широко раскрытыми глазами. Никто не знал, что сказать после такой речи. Афродита, будучи идиоткой, открыла свой рот.

— Ты знаешь, Перси, ты мог бы провести время со мной. Ты сможешь приятно заполнить пустоту, которая образовалась у тебя за последние пять лет. — обольстительно улыбнулась она. Артемида уставилась на богиню любви колющим взглядом. Непонятно почему, но ей захотелось обробовать на ней своё мастерство стрельбы из лука.

— Нет, спасибо. — ледяным голосом ответил Перси, глядя на удивленную Афродиту.

— Перси, ты хочешь провести время со мной. — Афродита вложила столько магии, сколько смогла. Глаза Перси засветились карим, прежде чем покосился на Афродиту и с отвращением и повторил.

— Как я уже сказал, нет, спасибо.

— Что? Никто не может сопротивляться моему волшебному голосу! — вскрикнула шокированная Афродита. Перси закатил глаза.