Выбрать главу

— Что здесь делает охотница?

— Объясню, но наедине, — быстро ответил Перси, отведя отца в сторону и что-то приглушенно сказав. Сначала Посейдон выглядел удивленным, затем появилось понимание, а напоследок улыбка. Посейдон подошел к Зое, которая до сих пор не понимала, зачем Перси взял ее с собой.

Бог морей встал перед ней, положив руку на плечо, быстро пробормотав что-то на древнегреческом. Зоя засветилась зеленым цветом, прежде чем вопросительно уставилась на Перси, который хихикал.

— Что это было?

— Посмотрите вокруг себя, мисс Паслен, — улыбнулся Посейдон. — Ты спокойно дышишь под водой без пузыря.

— Как? — в шоке выдавила она.

— Я вернул твои полномочия. Как Властелин морей, я просто разблокировал полномочия, которые по праву твои. Перси рассказал мне твою историю. Море никогда не забывает своих, — выросла улыбка бога. Глаза Зои расширись.

— Спасибо, господин Посейдон.

— Благодари Перси. Он довольно любит тебя и хотел вернуть тебе твои возможности.

— Спасибо, Перси, — широко улыбнулась она.

— Где нам быть, пап? — осведомился Перси.

— Помогите везде, где сможете, — ответил Посейдон. Перси кивнул и повел Зою из тронного зала. Когда они остались одни, Зоя бросилась на Перси, едва сдерживая слезы.

— Спасибо, Перси. Ты представления не имеешь, как этого дорого для меня.

— Это по праву твое. Теперь я могу обучать тебя твоим способностям вместе с Софи. — Зоя радостно кивнула, прежде чем они добрались до края города. Перси заметил своего сводного брата Тритона, который пытался организовать солдат.

— Где мы можем помочь? — спросил Перси. Тритон выпучил глаза, когда увидел брата.

— Что ты здесь делаешь? — холодно спросил он.

— Если тебе не нужна помощь, мы можем уйти, — прищурился Перси.

— Ладно, — покачал головой Тритон. — Попробуйте усилить левый фланг, мы потеряли там солдат. И кто это? — указал на Зою он.

— Друг. Это Зоя, дочь Плеоны, — кивнул Перси.

— Спасибо, Зоя, — удивился Тритон. — Просто следуй за Перси, чтобы не потеряться. — Она кивнула и Перси перенес их к левому флангу. Он вытащил Быстрину, что засветилась относительно ярко в море, а Зоя достала охотничьи ножи. Они бросились в бой.

— Будь готова нанести монстрам серьезные повреждения, — предупредил он, и его глаза засветились золотом, монстры значительно замедлились.

Зоя воспользовалась этим, в быстром темпе орудуя ножами. Сила моря обеспечивала ей энергию. Воины Атлантиды успели перегруппировать и зарядили по врагу с новой силой. Вспышка сзади привлекла внимание Перси.

— Отец нуждается в вас, — передал Тритон, снова исчезнув. Перси осмотрел, как воины отталкивают противника назад. Он схватил Зою, и они вновь появились в зале Посейдона.

— Перси и Зоя помогите водяным, что попали в засаду на пути сюда. Они боролись весь день, и потеряли много солдат. Они в миле к югу от города, — сказал Посейдон. Перси кивнул и собрался уходить, но бог морей добавил.

— Будь осторожен, Перси. Я еще не встречал Океана. Позови на помощь, если столкнешься с ним. — Сын кивнул и увел Зою из дворца. С помощью течения Перси подтолкнул себя с Зоей в направлении армии. Примерно через десять минут, они увидели войско. Когда они собрались броситься на помощь, сзади раздался голос. Повернувшись, Перси увидел Океана, стоящего позади них с самым большим монстром, что когда-либо видел мир.

— Куда это ты собираешься, Джексон? — глумился титан.

— Я собирался помочь своим, но теперь думаю убить тебя первым, — зарычал Перси.

— Конечно, полубог, — громко рассмеялся Океан. — У меня встреча с твоим отцом, но я оставлю тебе моего друга Кракена, чтобы развлечь вас, — и он развернулся к Атлантиде, оставив Кракена, с жадностью уставившийся на Перси.

========== Глава 34 или Атлантида. ==========

Перси кинул взгляд на Зою, которая выглядела такой же взволнованной, как и он.

— Есть идеи, как нам победить эту штуковину? — с надеждой спросил Перси.

— Если у тебя нет головы Медузы, спрятанной под броней, то нет идей, — ответила она. Монстры продолжал смотреть на них, но Перси знал, что он может нанести удар в любую секунду.

— Хорошо, тогда действуем по моему любимому плану, — объявил Перси.

— Почему мне это не нравится? — раздраженно сказала Зоя.

— Потому что это означает обескрылить его. Разберемся с щупальцами, потом и с ним самим, — крикнул Перси, рванув влево, когда Зоя вправо. Монстр потянул щупальца к Перси. Тот в один миг полоснул по ним. Стремнина пронзила щупальце, несмотря на силу удара, Перси не смог отрезать его.

К нему уже приближался другое щупальце, которое он полоснул мечом, но отвлекся от того, которое скрутило ему ноги. Перси не успел опомниться, как Кракен уже тащил его к своей голове. Быстрину выбили у него из руки. Перси запаниковал, пытавшись дотянуться до охотничьих ножей. Он заметил, что Зоя в таком же положении приближается к рту монстра.

Перси разозлился. Он не потеряет еще одного друга, потому что не в состоянии защитить ее. Не осознавая, что делает, Перси загорелся. Но не простым огнем, а греческим. Кракен взревел от боли, разжав сожженные щупальца.

Перси вскочил на ноги, бросившись к Зое, которая была в опасной близости к рту чудовища. Щупальца не могли прикоснуться к пылающему Перси, поэтому он вскочил на на щупольце, что держало Зою.

Зоя упала, сразу встав на ноги. Кракен настороженно косился на Перси, так как не мог атаковать полубога, пока его тело охвачено греческим огнем.

— Используй лук, Зоя, — прошептал Перси, пока Кракен поднял валун и швырнул его в Перси, тот отскочил в сторону.

— Как я могу использовать лук под водой? — прошипела Зоя.

— Ты дочь моря. Сосредоточься на потоках и используй их для движения стрел, — ответил Перси, почувствовав, как в карман вернулась ручка.

— Я не знаю, как использовать свои силы.

— Это придет к тебе естественно, как ко всем детям моря. Нужно только быть уверенной в себе, — ответил Перси, активизировав меч, и понесся на Кракена.

Чудовище бросило в него две глыбы. От первой Перси увернулся, а вторая угодила прямо в грудь, сбив с ног. К сожалению, пламя потухло. Перед тем, как Перси успел понять ситуацию, Кракен обернул щупальца вокруг его тела, плотно сжимая.

Мозг Перси затуманился, он не мог сосредоточиться, пока монстр сжимает его. Зоя выпустила стрелы в Кракена, но он, не обращая внимания на боль, решил разобраться с Перси. Внезапно Кракен вскрикнул, отпустив Перси.

Перси открыл глаза, увидев своего сводного брата Тритона с трезубцем в руке. Перси начал приближаться к голове монстра, мимо пролетели стрелы, попав Кракену в глаза. За ним последовал взрыв энергии от сводного брата, Перси дошел до головы, пронзив уязвимое место чудовища — череп. Кракен взревел, прежде чем растворился в огромной кучке золотой пыли. Перси отряхнулся, в шоке уставившись на Тритона.

— Не надо так смотреть, — закатил глаза тот. — Я знаю, что никогда не был добр к тебе, но мы же семья. К тому же, ты бессмертен, и мне придется свыкнуться с идеей, что ты будешь рядом.

— Спасибо. Откуда ты узнал, где мы? — улыбнулся Перси.

— Океан и отец готовились сражаться, и титан дразнил отца тем, что вас уже раздавил Кракен. Я телепортировался сюда, как вовремя, — пояснил Тритон.

— Еще раз спасибо.

— Нас нужно помочь водяным, чтобы, наконец, оттеснить силы Океана. Перси посмотрела на Зою, та кивнула, показывая, что готова.

Тритон с Перси перенеслись в гущу событий, а Зоя нашла себе место, начав обстреливать армию издалека.

Перси зарядил на монстров с мечом, полыхающий греческим огнем. Он отсек голову человекоакуле, затем развернулся, рассекая грудь телькину. Пара человекоакул, в унисон размахивая мечами, понеслись на него, заставив Перси нырнуть. Он пнул первого, отразив удар второго, использовав обезоруживающий прием, который он узнал от Луки годы назад. Глаза человекоакулы расширились, прежде чем Перси полоснул ему по горлу. Он ударил какого-то монстра, прежде чем перебросил Анаклузмос и сунул назад, не глядя. Телькин выпучил глаза, когда меч пронзил ему грудь, хотя он считал, что подкрадывался.