Вскоре он услышал голоса.
— Защищайте императора! — крикнул кто-то.
Голоса доносились снизу, из стрельчатого проема, к которому вела вниз короткая каменная лестница.
Клиган поморщился, но решил не спешить — еще не хватало вмешиваться в чужие драки. Хотя ему все больше хотелось размозжить кому-нибудь голову — настолько его бесила эта ублюдочная беспомощность и отсутствие альтернатив! Но он все же не был отбитым на голову придурком, как его старший братец, и потому вполне отдавал себе отчет, что без доспехов и оружия лезть в схватку было не самой лучшей идеей.
В конце концов, он не для того выжил и получил второй шанс, чтобы просрать его прямо в начале.
В большой зал с высокими колоннами он вывалился, когда бой уже подходил к концу: император стоял в углу, сжав в руке изящный кинжальчик. Его прикрывали двое Клинков. В неверном свете от стен Пес быстро оценил обстановку: три тела в каких-то странных балахонах алого цвета, одно тело в латах Клинков. Щетина на загривке явственно встопорщилась, а рот ощерился в злобном оскале: Пес Клиган всегда имел прямо-таки животное чутье на неприятности!
И верно: тьма справа от него явственно шевельнулась, являя перед Сандором еще одного нападающего.
Клиган прищурился: на этом ублюдке были доспехи. Доспехи, очень напоминавшие те, что носил Сангвин при их первой встрече! И похоже, что этот одоспешенный не видел Пса, подкрадываясь со спины к одному из Клинков.
Сандор действовал не раздумывая. Не дав убийце сориентироваться, он просто и без затей подошел и, подхватив беднягу за подмышку и пояс, после чего со всей дури впечатал его шлемом в стену.
— Какого?!... — обернулся Клинок, в котором Сандор по голосу узнал ту самую бабу, что раздавала команды остальным. Та переводила ошарашенный взгляд с Клигана на бесчувственное тело.
— Не за что, красотка, — усмехнулся Пес. Но уже в следующее мгновение ухмылка сползла с его лица. Все потому, что поверженный им только что убийца засветился каким-то жутким желтым сиянием, его силуэт подернулся прозрачной дымкой, будто марево над костром, после чего на месте человека в доспехах появилась фигура в таком же алом балахоне, что и у других нападавших. Голова человека была свернута под непропорциональным углом.
— Седьмое Пекло... — ошарашенно пробормотал Клиган. После встречи с тем рогатым ублюдком и чудесного перемещения в другой мир он думал, что ничему уже не удивится, но, видимо, ошибался.
— Что, впервые с даэдрической магией столкнулся, бродяга? — усмехнулась в ответ Клинок. Ей явно доставило удовольствие, что наглая самоуверенность здоровенного заключенного дала трещину. — Бывает.
После чего она устремилась в тот угол, где находился старик с рубином.
— Капитан Рено? — неуверенно проговорил тот, рыская глазами в темноте.
— Здесь, Ваше Величество! — твердо сказала подбежавшая к императору женщина. — Баурус, каковы потери?
— Двое: гро-Баш и Квард. Похоже, у этих ублюдков оружие зачаровано какой-то дрянью — доспехи от неё рассыпаются в пыль, а если коснуться живой плоти...
— Ясно, — досадливо дернула головой Рено. — Ладно, ходу! Мы еще не выбрались из этой передряги! А за телами ребят мы обязательно вернемся... — скрипнула зубами она.
Клиган только поморщился. Он никогда бы не признался даже самому себе, что его задевает гибель соратников по оружию: будь то рыцари или простые солдаты на службе у Ланнистеров. Но каждый раз после того, как знакомые ему ребята из Алых погибали в очередной стычке, он неизменно напивался до полного бесчувствия, лишь бы всякие сопливые мысли не лезли в голову. Так что он прекрасно понимал, что сейчас чувствует эта несносная баба с командирскими замашками. Хотя, по крайней мере, стало понятно, откуда в ней эти замашки: она явно была начальником охраны этого старикана. Который, оказывается, даже не король, а целый Император!
Баурус открыл решетку, которая перекрывала проход, и Клинки в том же порядке двинулись в проем.
Пес попытался было последовать за ними, как к нему обернулась та самая капитан Рено.
— А ты куда собрался? — прищурилась она. — Еще не хватало с тобой дальше няньчиться!
Но, видя, как ощерился Клиган, она вздохнула:
— Ладно, держи, — и протянула ему увесистую булаву и круглый щит — амуницию одного из погибших Клинков. — Гурбузу это уже не понадобится, а тебе может пригодиться. Я не могу позволить тебе топать за нами, но в благодарность за помощь могу показать обходной путь. Если, конечно, ты не боишься крыс и гоблинов.
— Булава против крыс! — фыркнул Пес, примериваясь к новой амуниции. — Еще бы на мух предложили с дубиной охотиться!
Он был слишком поглощен опробованием нового оружия, а потому не заметил странного взгляда каптана Рено.
— Ну хотя да, для такого громилы крысы вряд ли представляют угрозу, — неуверенно пробормотала женщина. — Вон там, — указала она на участок кладки, — кирпичи не закреплены. Это лаз в старые технические коридоры. Его заделали, чтобы как раз отгородиться от крыс и гоблинов. Не думаю, что у тебя возникнут трудности разметать пару кирпичей. Все, катись!
С этими словами Клинок бесстрашно развернулась к Псу спиной и захлопнула за собой решетку, прикрывающую проход в коридор, в котором ранее скрылись остальные. Лязгнули ключи — Рено закрыла решетку на замок.
Сплюнув, Клиган помахал сначала левой — щитовой — рукой, потом сделал несколько пробных ударов булавой. Щит был неплох, хоть и дурацкой круглой формы, будто у какого-нибудь эссоского дикаря. Но привычного тарча под рукой не было, а потому приходилось довольствоваться тем, что есть.
Булава же была, по мнению Сандора, уделом жиртрестов, которые, будучи достаточно сильными, чтобы махать такой штукой, слишком зажирели, чтобы владеть чем-то более быстрым! Впрочем, это оружие приятно его удивило своим выверенным балансом. К тому же здесь, в узких коридорах более короткая, чем меч, булава, была куда удобней, чем клинок.
Сделана она была из желтоватого металла, похожего на бронзу. Но точно не бронза. Причем этот металл был явно крепче обычной стали — уж Клиган-то умел распознать подобное!
Древко было сделано из того же металла, что изрядно удивило Сандора. Потому что почти не сказывалось на балансе и весе оружия.
Сплюнув, он напомнил себе о том, что сраный мирок, где он типа теперь «герой», наполнен магией и говнюками, которые не стесняются оную магию применять. А значит — ничего удивительного, что стало возможным, что кто-то создал и оружие, что противоречило всем законам, что знал Пес.
Щит же представлял собой настоящее произведением искусства! Стальная тарелка с красивыми узорами снаружи. Красивыми, но абсолютно бесполезными. Разве что при ударе по роже врага эта самая рожа будет этими узорами потом украшена.
С одной стороны, хуже, чем привычный тарч. С другой — явно неспроста Клинки пользуются именно этим дерьмом.
Магия? Пожалуй. Так что не стоит выкидывать щит. Сандор Клиган привык воевать с мечом и щитом, а потому избавляться от защиты было бы глупостью.
Он приметил валявшийся чуть в стороне короткий меч, видимо оброненный кем-то из сражавшихся. Но эта жалкая зубочистка годилась, по его мнению, разве что для того, чтобы ковыряться под ногтями. Тащить это убожество с собой? Ну, нет! Стоила она явно немного, а отягощать себя лишней сбруей в узких коридорах — глупость несусветная!
Примерно по той же причине он не стал раздевать трупы Клинков. Во-первых, облачаться в незнакомые латы в полумраке подземелья — то еще удовольствие. К тому же, если Рено и остальные планировали однажды вернуться за трупами товарищей, у них возникнут вопросы насчет того, куда делась их одежда.
Закончив с оценкой оружия и щита, Клиган приблизился к участку стены, на который указала Рено. Снова сплюнув, он слегка толкнул кирпичи кулаком. Посыпалась пыль, а сами кирпичи подались вперед.
Пес хмыкнул и с размаху пнул неустойчивую конструкцию!
Кладка обвалилась. Раздался отчаянный писк!
Измазанный пылью, прахом и известкой, Клиган, пригнувшись, шагнул в образовавшийся проем. Его нога ступила на кучу выломанных кирпичей, отчего раздался новый писк и какой-то влажный звук. Будто от ломаемого хребта и лопнувшего брюха.