Выбрать главу

По крайней мере, те шлюхины дети не попытались повредить наш такелаж, как наверняка сделали бы, будь у нас крутобокое парусное судно, — сказал Менедем. Может, он поднял глаза вовсе не для того, чтобы посмотреть на небеса, а для того, чтобы взглянуть на рей.

— Нет особого смысла портить такелаж галеры, — ответил Соклей. — Мы все равно можем отлично двигаться на веслах, даже если что-нибудь случится с парусом. Конечно, — добавил он, — такая мысль могла бы и не прийти им в голову. Часто посреди боя не до размышлений.

К ним, хромая, подошел моряк, из икры которого торчало сломанное древко стрелы.

— Вы не вытащите из меня эту дрянь? — спросил он сквозь сжатые зубы. — Я пытался ее вынуть, но, проклятье, это слишком больно, чтобы проделать такое самому.

— И хорошо, что ты вовремя прекратил попытки, — ответил Соклей. — Наконечник зазубрен, и если бы ты продолжал вытаскивать стрелу, сделал бы себе еще хуже.

Он наклонился и ощупал рану.

— Ну так что, ты ее вытащишь? — вскрикнув от боли, спросил моряк.

— Придется протолкнуть стрелу насквозь, — ответил Соклей. — Или срезать наконечник. Вообще-то я думаю, что лучше будет протолкнуть — наконечник всего в пальце или двух от кожи.

Моряк испуганно посмотрел на Менедема. Капитан «Афродиты» кивнул.

— Мой брат, вероятно, прав, Алкифон. Вот… Сядь-ка на скамью и вытяни ногу. Соклей ее подержит, а я протолкну стрелу и перевяжу рану. Ты и охнуть не успеешь, как все уже будет позади.

И, обращаясь к Соклею, добавил быстро и негромко:

— Держи его как можно крепче.

— Буду держать, — пообещал Соклей.

Когда Алкифон опустился на скамью гребца, Соклей согнулся над моряком и схватил его ногу в двух местах — над и под раной.

— Попытайся не двигаться, — сказал он.

— Попытаюсь, — ответил Алкифон.

Менедем ухватился за торчащее из ноги древко. Алкифон задохнулся и напрягся. Менедем улыбнулся ему широкой дружеской улыбкой.

— Готов?

И не успел раненый ответить и не успел напрячься еще больше, как Менедем протолкнул стрелу.

Алкифон завопил и попытался отдернуть ногу. Соклей не смог полностью его остановить, но свел движение к минимуму.

Окровавленный бронзовый наконечник проткнул кожу моряка.

— Вот так, — успокаивающе сказал Соклей, когда Менедем выдернул древко. — Теперь все позади.

— Ты держался героем, — добавил Менедем, обматывая парусину вокруг раны в несколько слоев.

У него был дар говорить то, что помогало людям чувствовать себя лучше.

«Наверное, именно этот дар и делает его искусным обольстителем», — подумал Соклей.

Но, так или иначе, Соклею и самому хотелось бы уметь так говорить. А еще он заметил, что наложенная Менедемом повязка была не намного аккуратнее тех, что делал он сам.

Но Алкифон, наблюдавший, как парусина пропитывается кровью, похоже, не был склонен к придиркам.

— Жжет, как огнем, — сказал он. — Но ты прав. Теперь уже лучше. Спасибо вам обоим.

— Рад был помочь, — ответил Менедем. — Надеюсь, скоро заживет.

— Это и вправду должно скоро зажить, — подтвердил Соклей. — Кровотечение очищает рану.

— Возьми чашу вина, Алкифон, — добавил Менедем. — Это поможет возместить кровопотерю.

Соклей нахмурился. Насколько он мог припомнить, Гиппократ и его товарищи предписывали другое. Но Алкифона так обрадовало предложение Менедема, что Соклей не стал вмешиваться. А Менедем заметил:

— Я бы и сам не отказался от чаши вина.

Соклей не возражал.

— Хорошая мысль. Просто великолепная. Если бы ты предложил такое на ассамблее, за это немедленно бы проголосовали.

Ни он, ни Менедем даже не подумали разбавить вино, которое зачерпнули из амфоры.

— Я не каждый день так поступаю, — отхлебнув, проговорил Менедем.

Оба они понимали, что ведут себя невоздержанно.

— Что ж, мой дорогой, мы ведь не каждый день сражаемся с пиратами, — ответил Соклей.

— Да уж, к счастью. У большинства этих брошенных катамитов хватает ума не нападать на суда вроде нашего. И я собираюсь позаботиться, чтобы наши парни как можно больше хвастались своим умением драться в питейных заведениях. Пусть повсюду узнают: «Афродита» — слишком колючий еж, чтобы с ним связываться.

— Хорошо. Очень хорошо, — сказал Соклей.

После пары глотков крепкого неразбавленного вина эта мысль ему определенно нравилась.

Менедем осушил свою чашу и наполнил снова. Заметив выражение лица Соклея, он ухмыльнулся.

— Не беспокойся. Я все еще знаю, где находится Аттика.