Выбрать главу

— Мне больше нравятся козы на двух ногах, — недовольно заметил обобранный коротышка.

— Дурачок, эти козы доят тебя, а не ты их! — захихикал дедуля. — Лучше заведи себе нормальных коз, с шерстью.

— Ты нам лучше список подавай. — А со своими козами я сам разберусь, — окоротил писца злой Вилт.

— И что вам надо? — старик придвинул к себе свою книгу, достал небольшой ножик и отрезал от нее задний лист.

— Нам надо список всех домов и поместий, которые покупают ваш уголь почти в том же количестве, что и зимой, — удивил старого мздоимца пращник. — Кузни, хлебопекарни и других ремесленников можешь не считать.

— Это займет немало времени, — прокряхтел писец. — Приходите к закату. Нечего вам здесь мозолить всем глаза. Мне придется просмотреть не одну учетную книгу.

— Только без халтуры! — предупредил его хмурый лекарь.

— Не беспокойся, дружок, все будет точно, как в реторте у мага!

В то же время Мерги и Хемилон пытались найти источник информации о мастерах монетного двора. На сам двор проход был им заказан. Бдительные гвардейцы дотошно допрашивали о цели визита даже тех, кто имел при себе пропуск, подписанный королевским казначеем. Что уж говорить о неизвестных авантюристах. Охрана знала в лицо всех работников двора. Внутри за мастерами следили бдительные надсмотрщики. В конце дня каждый мастер отчитывался о потраченном золоте, которое ему выдали перед работой. Все сданные золотые обрезки и монеты взвешивались и сверялись с выданным весом золота. И даже после этого всех работников ждал тщательный обыск на выходе — существовала вероятность того, что мастер мог начеканить монет из своего золота неизвестной пробы.

Вскоре Мерги и ларморец нашли харчевню с изображением золотой монеты на вывеске.

Решив, что заведение обслуживает и тружеников с монетного двора, друзья вошли в таверну. В ней посетителей было немного. Двое трудяг уже вставали из-за стола, а еще один доедал в углу свой заказ. Подошедшей служанке искатели фальшивок заказали плотный обед. Обедали не спеша. В таверну вошел еще один посетитель. Судя по его затрапезному виду и помятому лицу, он был здесь завсегдатаем, из тех, что вечно клянчат у трактирщиков в долг кружку пива. Или навязываются в собеседники к одиноким посетителям, в надежде выпросить подачку. Этих личностей Мерги за последнее время перевидал немало во время своих ночных розысков в портовых кварталах.

— Эй, приятель, хочешь промочить горло? — окликнул Мерги забулдыгу тихим голосом, чтобы не привлекать к себе внимание трактирщика. Слух у пропойцы оказался тонким, как и предполагал сапожник. Красноносый человечек с редкими сальными волосами и синяком на левой скуле направился к их столу, по пути прихватив глиняный кубок с соседнего стола.

— Наливай себе сам, — произнес Мерги. Тот поспешно налил себе трясущимися руками вино и со вздохом удовлетворения жадно забулькал.

— Наливай еще, — разрешил сапожник в ответ на просящий взгляд пьянчужки. — Мы ищем нашего друга Корпа, он работает на монетном дворе. Не слыхал о таком? — начал расспрашивать своего собеседника Мерги, после того как тот опорожнил второй кубок.

— Не-ет, — протянул хрипло забулдыга. — Я тут каждую блоху с монетного двора знаю. Никакого Корпа там нет.

— Может, он ушел оттуда недавно?

— Ха-ха! Оттуда выходят только в кандалах за воровство золотишка. В прошлом году Гирт помер. Он там мастером работал. А года три, нет, два года назад, одного подмастерья схватили. Он теперь в горах серебро добывает, ха-ха. Господин, разрешите еще глотнуть немного?

— Пей все, — разрешил Мерги. — А где же нам искать этого Корпа?

— Не-е знаю, — вяло ответил быстро захмелевший завсегдатай. — Может, спросить у трактирщика? Пирис все знает.

— Нам пора, можешь доесть наш обед. Друзья встали и неторопливо прошествовали к выходу. Пьянчуга сразу забыл о своих благодетелях, занявшись неожиданно свалившимся на него обедом. Позже, вышедший с кухни трактирщик увидел только своего вечного должника дремлющего на столе. Махнув на него рукой, он приказал служанке собрать посуду и опять удалился на кухню.

После ужина, собравшись в беседке, друзья начали делиться добытой информацией.

— …Так что ни один мастер с монетного двора за последнее время не уходил, — закончил свой недолгий рассказ Мерги. — Дальше расспрашивать опасно. Или мастер фальшивомонетчик работает еще в королевском монетном дворе, или, тот подмастерье, которого отправили на рудники, сейчас трудится в каком-то лантарском подвале. В любом случае, это нам не поможет. А что у вас?

— Мы крупно потратились, — скорбным голосом ответил Вилт. — Этот проклятый список обошелся нам в целое состояние! За него прижимистый старикашка выжал из нас семьдесят пять уртов!

— Выдоил, — поправил его Тейрам и засмеялся, глядя на расстроенное лицо друга.

— И где этот список? — нетерпеливо спросил сапожник.

— Вот, — коротышка протянул Мерги старый пергаментный лист, исписанный мелким стариковским почерком.

— Ну что, займемся отбрасыванием ненужных людей? — предложил Мерги.

Через четыре часа они дошли ло конца списка. К этому времени слова на пергаменте перестали различаться из-за наступившей темноты, и осипшие друзья решили прекратить свое занятие.

— … И все-таки я считаю, что алого мага нужно прощупать, — упрямым голосом продолжил спор Вилт. — Или вы думаете, что ему деньги ни к чему? — насмешливо поинтересовался коротышка. Мерги устало ответил:

— Им мы займемся в последнюю очередь. Если остальные четверо подозреваемых окажутся чистыми. Маг берет за свои услуги золотом и недостатка в денежных клиентах, думаю, не испытывает.

— Так, и кто из этих четырех скорее всего делает фальшивки? — спросил зевающий Тейрам. Он вконец запутался в именах, которые зачитывал им сапожник. Его утомили долгие и горячие споры о том, может ли очередной подозреваемый делать фальшивки и зачем ему вообще столько угля.

— Кто бы это не оказался, нам им в руки лучше не попадаться, — ответил Мерги. — Вы и сами, наверное, догадываетесь, кто это.

— Да, этот выродок закупает топлива как королевская плавильня, — зло произнес Хемилон.

— Кто? Гурписс? — спросил пращник.

— Даже Тейрам понял! А ты маг, маг, — уколол лекаря Хемилон.

— А может, мы ошибаемся? — в надежде спросил пращник, решивший сделать вид, что не понял обидного подтекста в словах ученого друга.

— Как же, — угрюмо сказал Мерги. — Из полсотни имен только управляющий Гурписса берет древесный уголь в таких объемах. Остальные берут в разы меньше. Если бы не то, что его имя находится в конце списка, мы бы не потратили столько времени на пустопорожние споры.

— Это тот самый любимчик короля, который смеется даже над королевой? — продемонстрировал свою хорошую память наемник. — С ним опасно связываться!

— Не то слово, — поежился Хемилон. — Я, наверное, лучше буду продавать эликсиры Вилта, — серьезно произнес ларморец. — Если обнаружится, что мы знаем о его делишках, то этого дома, скорее всего, не станет вместе с нами.

— Придется нам его покинуть, — кивнул Мерги. — Если что-то случится с Пиммом или Айто, то я буду проклинать себя всю оставшуюся жизнь. Друзья замолчали. Риск, которому они подвергали жизнь своих лантарских друзей, их обеспокоил. Одно дело — шататься по городу и рисковать своей шкурой и совсем другое — связываться с власть имущими.

— Если нас поймают, это не поможет, — спустя некоторое время продолжил свою мысль сапожник. — Под пытками выдадим даже имена своих повитух! В этом не сомневайтесь. У Гурписса и палачи самые лучшие. Жить будем, пока не выдадим всё и вся. Целители позаботятся, чтобы мы протянули столько времени, сколько понадобится палачам.

— И что ты предлагаешь? Бросить это дело? Или обрадовать Айто, что ему желательно убраться подальше из Лантара, потому что мы можем попасть к плохим дядям? — волнуясь, произнес Хемилон. Теперь он уже не считал хорошей идею продолжить поиски черепахи. Его Пимму грозила реальная опасность так и не выучить все знаки бератского письма. Никогда.