Выбрать главу

Неожиданно возле него раздался визгливый крик Хемилона:

— Так вот ты где, мошенник, тратишь мои деньги!

Пройдоха открыл глаза и увидел голого астролога, энергично размахивающего руками.

— Люди, запомните рожу этого плута! — продолжал разоряться звездочет, привлекая своими воплями все новых и новых зрителей. — Этот мошенник всучивает порядочным людям фальшивые эликсиры, деря за них с три шкуры!

Стражники, бросив трепаться, начали следить за скандалом уже с профессиональным интересом. Вилт заметил это и про себя выругался: со стражниками в бане он раньше не сталкивался. Усилием воли он выкинул их из головы и вскочил на ноги.

— Врешь, сын горного козла! — заорал в ответ коротышка, — моя семья продает их вот уже семьдесят лет! Ни один клиент, за все это время, еще ни разу не пожаловался на то, что им не помог эликсир семьи Даголов!

Вилт набрал в легкие побольше воздуха, краем глаза заметив в собравшейся вокруг них толпе Мерги и Тейрама, и продолжил с новым жаром:

— Ты хочешь сказать, внук козла, что мой дед и мой отец грязные шарлатаны?! И что я тоже шарлатан?! За твою грязную клевету, поганец, я вырву твой лживый язык!

Хемилон отодвинулся от разъяренного коротышки, и обратился за поддержкой к зрителям:

— Уважаемые! Я купил у этого негодяя настойку для увеличения размеров своего члена. За это я заплатил двадцать серебряных монет. Двадцать!

— И что, сын и внук козла, ты смеешь утверждать, что мое средство тебе не помогло? — перебил сообщника пройдоха, ткнув пальцем в детородный орган Хемилона, который тут же привлек взгляды многочисленных зрителей. Вилт бросился к звездочету и, схватив его за плечи, быстро развернул его в противоположную сторону. В толпе раздались многочисленные восхищенно-завистливые вздохи.

— Пусть хоть один из вас, уважаемые, скажет, что мой эликсир не помог этому неблагодарному ублюдку! — в свою очередь воззвал к толпе рыжий плут.

— Я хотел сказать другое, — оправдываясь, заявил астролог. — Моя жена теперь жалуется на слишком большой размер, и вообще перестала подпускать меня к себе, — жалобно закончил Хемилон. Толпа злорадно загоготала, отпуская грубые шутки.

— За сколько дней ты выпил мое лекарство, неблагодарная свинья? — громко спросил «клиента» Вилт.

— За четыре дня, — тихо ответил астролог.

— О боги! Я же говорил тебе, сын осла, что его надо пить целую луну!

— Моя жена не захотела так долго терпеть! — смущенно пробормотал Хемилон.

— Сын козла! А я то здесь при чем?! — оглушающее заорал пройдоха. Вилт метнулся вправо, оттолкнул оказавшегося на его пути какого-то посетителя, и схватил бритву цирюльника, находившегося где-то в толпе.

— Радуйся, несчастный! — возопил лекарь, потрясая острой железкой. — Я прямо сейчас верну тебе прежний размер! Бесплатно!

Хемилон, под хохот и оскорбительные насмешки окружающих, кинулся к выходу, издавая на ходу ругательства в адрес мошенника.

— Если твоя жена не полная уродина, приведи ее ко мне! — заорал ему в след один из стражников.

Астролог громко пожелал ему получить удар мечом в причинное место.

— Вот и делай после этого людям добро! — продолжал возмущаться Вилт. — А потом, в благодарность за это, твое честное имя смешают с грязью!

Продолжая ругаться, коротышка незаметно рассматривал зрителей, пытаясь по выражению их лиц определить, удалась ли его задумка. Судя по посетителям, которые весело обсуждали недавнюю сцену — вполне удачно. Некоторые из зрителей, словно невзначай, кидали взгляды на лекаря. Опытный пройдоха тут же определил в них своих будущих клиентов, пока еще стесняющихся подойти к нему с конкретной просьбой. Вдруг кто-то положил ему руку на плечо. Лекарь обернулся и увидел Мерги, смущенно переминающегося с ноги на ногу.

— Чего тебе? — грубо спросил его зычным голосом Вилт. Мерги наклонился к уху Вилта и громко прошептал:

— Продай мне свой эликсир, я щедро заплачу.

— Все, больше я никому не продам ни капли своего эликсира в этом проклятом городе! — оскорбленно ответил коротышка. — Не успел я приехать, а меня уже объявили здесь мошенником! Пусть вас, неблагодарных свиней, лечат местные мошенники настойкой келлы! Я уезжаю в Лармор! Там люди еще не разучились помнить добро!

— Двадцать уртов, господин лекарь! — вскричал Мерги, хватая за плечо отвернувшегося от него недомерка.