Прорубаясь в гуще врагов, черепашки сумели пробиться к воротам. Но открыть их они не могли, так как всем четверым ежесекундно приходилось одновременно отражать удары копий и мечей. Нельзя было и отступить обратно к лестнице, проход к которой запрудили десятка два рослых стражников. Оставалось одно — погибнуть с честью. Натиск врагов, издававших леденящие душу воинственные вопли, непрерывно усиливался.
В этот момент Бэтмэн извлек из внутреннего кармана плаща две миниатюрные гранаты ограниченного радиуса действия и метнул их в гущу врагов. Взрывы прозвучали негромко. Но ужас, охвативший морготов, которые в одно мгновение потеряли убитыми треть своих товарищей, был неописуем.
Улучив секунду, черепашки сдвинули в сторону тяжелый засов. Массивные створки ворот распахнулись под напором морготов, которые спешно покидали затянутые дымом лестницы башни.
— Возвращайтесь на второй уровень и отоприте камеры! — напомнил Бэтмэн Рафаэлю и Донателло. — Скажите узникам, чтобы скорее уносили ноги.
— А стражники снаружи их не задержат? — обеспокоено спросил Микеланд- жело.
— Вряд ли, — возразил супергерой. — Они сейчас так напуганы, что не остановятся до тех пор, пока не увидят Аркодора.
— За последние сутки ты в третий раз спасаешь нас от верной гибели, — с благодарностью произнес Донателло.
— Если ты не поторопишься, то четвертого раза может и не быть, — оборвал Бэтмэн. — Благодарить друг друга будем в Америке.
Леонардо и Микеланджело остались охранять ворота, держа мечи наизготовку. У их ног лежало десятка полтора поверженных морготов. Не теряя времени на разговоры, Бэтмэн поспешил вниз по лестнице, ведущей в подземелье. Она оказалась короче, чем он предполагал. Но деревянные ступеньки от сырости были скользкими.
С осторожностью переступая по набухшим от влаги ступенькам, Бэтмэн оказался в темном коридоре, едва освещенном тремя чадящими факелами. В коридор выходили двери нескольких камер с зарешеченными окошками.
Бэтмэн начал отпирать одну дверь за другой. Камеры оказались пустыми. Лишь в последней Бэтмэн разглядел лежащего в углу на соломенной подстилке мальчика.
— Некогда разлеживаться, Джонни, — позвал его Бэтмэн. — Скоро может пожаловать гостеприимный хозяин. Так что давай поспешим убраться. Мы и так задержались в этом отвратительном Морготе.
В ответ Джонни не издал ни звука. Бэтмэн подошел и наклонился к нему. Голова неугомонного школьника беспомощно свесилась на плечо: он крепко спал. Взгляд Бэтмэна упал на деревянную чашку, лежащую рядом на полу. Супергерой взял ее и принюхался к остаткам жидкости на дне. Перед глазами поплыл сиреневый туман.
«Все ясно, — подумал Бэтмэн. — Аркодор усыпил парня».
Подхватив Джонни на руки, он поспешил наверх.
За это время башня окончательно опустела. Рафаэль и Донателло выпустили из камер всех узников, которые, не чувствуя под собой земли от радости, едва успели поблагодарить нежданных спасителей и со всех ног убежали из проклятой башни.
— Все наверх! — скомандовал Бэтмэн.
Рафаэль и Донателло пошли впереди, Микеланджело и Леонардо на всякий случай прикрывали сзади отход супергероя с мальчиком на руках. Когда они оказались на свежем воздухе, Джонни глубоко вздохнул, но так и не проснулся. Его бережно уложили на заднее сиденье машины. По обеим сторонам от него устроились Рафаэль и Донателло.
— Можно лететь? — спросил Леонардо Бэтмэна, усаживаясь в «Мышемобиль».
— Конечно, только будет неудобно, если мы не оставим напоследок подарок Аркодору, — ответил тот, извлекая из машины небольшой круглый черный шар с вмонтированным циферблатом.
Нажав на красную кнопку, которая привела в действие циферблат, Бэтмэн запустил шар, словно играл в кегли, во входной проем. Слышно было, как громко прыгая по ступенькам, шар покатился вниз.
— Это мина широкого радиуса поражения с часовым механизмом, — пояснил Бэтмэн друзьям, усаживаясь на водительское место и закрывая дверь. — Она запрограммирована на взрыв через семь минут.
— И что же произойдет через семь минут? — спросил Микеланджело.
— Ничего, — рассмеялся Бэтмэн, включая мотор. — Не сохранится даже фундамента этой башни.
Сорвавшись с места, «Мышемобиль», разворотил каменный зубец площадки, соскользнул в пустоту. У черепашек заняло дух от страха и невесомости. Но уже через две секунды расправились складные крылья, и машина полетела в сторону волшебного перехода в другую реальность. Все услышали, как через семь минут за их спинами прозвучал взрыв колоссальной силы. Взрывная волна слегка качнула «Мышемобиль». С кошмаром Моргота было покончено.
Глава седьмая
КЛЯТВА ДЖОННИ
По мнению Бэтмэна, Джонни должен был поумнеть, вернувшись из подземелья Черной Башни в милую реальность, в которой и положено ему быть. После того как «Мышемобиль» преодолел переход, зияющая дыра в небе, стенки которой сияли неестественно ярким блеском, исчезла. Супергерой высадил черепашек-ниндзя в Нью-Йорке, пожелав им на прощание удачи.
— Если потребуется наша помощь, ты знаешь, где нас можно найти, — пожал ему руку Микеланджело.
— Когда потребуется, чтобы мы были рядом с тобой, мы будем рядом, — пообещал от имени всех Рафаэль.
Когда полусамолет-полуавтомобиль Бэтмэна подлетал к родному городу, Джонни, наконец, проснулся. Он рассказал супергерою о том, как ненароком нарушил свое обещание и пришел к Милли, как сочинил ей историю о Морготе, как вдруг оказался у подножия Черной Башни, из ворот которой вышел высокий человек с отвратительным лицом — именно таким мальчик представлял колдуна Аркодора. Аркодор заставил Джонни выпить чашу с зеленоватой жидкостью. Что было потом — мальчик не помнил.
Молча слушая его, супергерой все больше убеждался, что в деле с таинственным перемещением Джонни в пространстве и во времени замешаны не только профессор Олдри, но и его дочь. Но мальчик упрямо не хотел верить, что причиной такого опасного его приключения была Милли.
— Она не могла так поступить со мной, — твердил он.
— Тут все ясно, — убеждал Бэтмэн. — Девочка обладает сверхспособностями. Профессор Олдри использует этот волшебный дар в своих интересах. Я считаю, что надо утихомирить профессора.
— Что значит — утихомирить?
— Я еще окончательно не решил, что это значит. Но его надо остановить, иначе может случиться непоправимая беда со всем человечеством.
Бэтмэн обрисовал ситуацию, которая сложится на Земле, если профессору удастся осуществить свой замысел.
Люди не будут жить реальной настоящей жизнью, а станут пребывать как бы во сне. Нельзя допустить, чтобы мечта каждого осуществилась. А если это маньяк? А если кто-то хотел бы, чтобы земной шарик разлетелся на куски? Да мало ли других опасностей!
Вот стоит, например, на балконе пятнадцатого этажа симпатичный человек. А кто-то захотел, чтобы балкон обвалился под ним. И балкон обваливается. Каково?
А как будет славно разному ворью! Захотел ограбить банк, можно это сделать, не выходя из собственной квартиры. Деньги сами притекут к нему в руки, стоит только уговорить профессора Олдри.
В мире начнется невообразимый кошмар. Люди и теперь не умеют ладить друг с другом, а если мечты будут легко осуществляться, то наступит конец света.
Нет, Бэтмэн был глубоко уверен, что не все мечты должны осуществляться, а только добрые, светлые, приносящие радость не только самому мечтателю, но и другим людям.
— Я с этим тоже согласен, — горячо поддержал Джонни.
— Ты же не хочешь, чтобы мы погибли? — пристально посмотрел на него супергерой.