Выбрать главу

— Какая глупость — враждовать. Не нашли ничего лучше,— перешепнулись Трилли и Ялли.

— Не проходило месяца,— продолжала Нара,— чтобы с той или другой стороны не оказался уби­тым кто-нибудь из луидов, причем убийцу не­возможно было поймать.

Однажды вся рыба и вода в озере оказались отравленными, и тогда жители одного берега из­вестили жителей другого, что идут драться с ними не на жизнь, а на смерть, чтобы разом поло­жить конец изнурительной вражде.

Тотчас же как только стало об этом известно, жители обоих берегов собрались и ушли в леса, чтобы там, где всегда можно напасть врасплох, покончить с врагами. Прошла неделя, и вот развед­чики одного берега выследили луидов другого бе­рега, прятавшихся в небольшой лощине.

Во главе первого войска стоял молодой Синг, бесстрашный и благородный. У него был свой план. Незаметно покинув своих, он явился к луидам с противоположного берега и проник в домик Яре- та, их вождя. Ярет, завидя Синга, схватил Не­бесный меч. Синг миролюбиво сказал:

— Я не хочу убивать тебя. Я знаю, что враж­да между луидами идет из-за права обладания Небесным мечом и его второй половиной — Огнен­ным мечом. Но, послушай, не пройдет и двух часов, как ты и я с равными силами и равной отвагой кинемся друг на друга. Ясно, что произой­дет: никто не останется в живых. Наши жены и дети умрут тоже, и с цивилизацией луидов будет покон­чено... Небесный и Огненный мечи достанутся то­му, кто не будет знать, как ими пользоваться.

И неизвестно, сколько новых бед может произой­ти на нашей планете и в Космосе... Послушай, предложи своим воинам то же, что предложу я своим. Вместо общей схватки биться будем мы с то­бой. Один на один. Двумя мечами. Кто возьмет верх — та сторона и победила. Идет?

— Ты прав,— сказал, подумав, Ярет.— Вот тебе моя рука.

Они расстались. Воины с обеих сторон радост­но согласилась на предложение своих предво­дителей и, заключив перемирие, окружили тесным кольцом цветущую лужайку, на которой происхо­дил поединок.

Ярет и Синг по сигналу бросились друг на друга, размахивая мечами. Светящиеся искры рассекли воздух. Улучив момент, Синг нанес Ярету смертельную рану в грудь. Ярет еще стоял на ногах и продолжал сражаться, но скоро должен был рух­нуть. Синг шепнул ему:

— Ярет, ударь меня в сердце, пока можешь. Смерть одного из нас вызовет ненависть к победив­шей стороне, и резня возобновится. Надо, что бы умерли оба. Наша смерть победит вражду.

И Ярет ударил Синга мечом в незащищенное сердце. Оба, улыбнувшись друг другу в последний раз, упали замертво.

Прошло много лет... Луиды утопили Небесный и Огненный мечи в озере, а сами, объединившись прожили счастливо несколько тысячелетий. Затем их цивилизация исчезла... Озеро ушло под землю,

а еще через много тысяч лет на том же месте взошло первое дерево Познания и появились предки ны­нешних друидов — древние друиды, которые не знали слова «кровь»,— закончила свой рассказ волшебница Нара.

Несколько минут под деревом Познания царила тишина, нарушаемая лишь шелестом листвы.

— Спасибо за твой рассказ, Нара,— сказал Лео.— Сейчас мы отправимся к себе в Песчаный Грот, чтобы немного отдохнуть. Если мы вам пона­добимся, пожалуйста, зовите нас, друзья!

— Спасибо, черепахи! — воскликнули малень­кие друиды.

Поднявшись в воздух, крылатая лодка, на кото­рой летели Лео, Дон, Раф и Микки, вскоре набрала полный разгон.

Вдруг аппарат кругового слежения предостере­гающе загудел.

Лео обернулся на сигнал.

— Что-то очень большое впереди, Лео! — раз­дался голос Микки.

— Да, очень большое,— подтвердил Раф.— Я тоже вижу.

— Дон, запиши координаты! — скомандовал Лео.

Донателло схватил карандаш и стал быстро пи­сать.

— Ничего подобного на нашем пути еще не встречалось,— пробурчал Раф.

— Не приближайтесь пока к нему,— сказал До­нателло.— Это может оказаться что-нибудь забав­ное...

— В чем дело, Дон? Что забавное? — прокричал Лео.

Пульт управления вдруг загудел от напора ко­лоссальной энергии.

— Что это, Лео? — взволнованно спросил Микки.

— Ты, наверное, забыл: чтобы поддерживать прямую связь над этой планетой нужна масса энер­гии,— ответил Лео.

— Я открою люк и посмотрю, что там,— произ­нес Донателло и через мгновение исчез.

Лео встал, посмотрел вслед Донателло.

— Может, просто водоворот, вихрь, облако? — тихо прошептал Раф.— Как ты думаешь, Лео?

— Я вижу Цветные Шары,— спокойно сказал Лео.

— Какие шары? — изумился Раф.

— Посмотри в иллюминатор...

Черепахи посмотрели вниз. Клубящиеся пылью равнины планеты Ригель простирались до самого горизонта. Вдруг из темноты показались будто ярко-алые языки пламени. Они извивались, точно щупальца, принимая форму шаров различной расцветки.

— Что это? — прошептал Раф.

Лео вспомнил о Донателло, спустившемся в ниж­ний люк, только тогда, когда тот кашлянул у него за спиной.

— Я попробую объяснить то, что мне сейчас при­шло в голову,— сказал Донателло.

— Что? Что? — воскликнули в один голос друзья.

— Мне кажется, что эти Цветные Шары — уро­женцы планеты Ригель. Кроме того, я слышал от друидов, что такие шары первыми появились на их планете.

— Да, точно! — подхватил Микки.— Я вспом­нил, это написано в одном из древних пергаментов.

— Они, вероятно, жили здесь, когда первые люди пришли на эту планету...— предположил Лео.

— Но никто не знает их, и друиды их боятся, потому что неизвестно, на что они окажутся спо­собны,— сказал Микки.

— На что окажутся способны, если их растре­вожить,— добавил Донателло.

Микки махнул Дону рукой, чтобы тот молчал, и продолжил:

— Я, кажется, вспоминаю, что о таких шарах говорила волшебница Нара... Конечно же... Слу­шайте! Организм их представляет собой сгусток чистой энергии. Они черпают энергию солнца, как и мы, солнечные черепахи. Только мы получаем ее иным путем, а они — прямо от Солнца. Благодаря этому они сильнее нас. Вот и все, что я вспомнил...

— Ну что ж, друзья,— сказал Лео.— Тогда главный вопрос: как вы полагаете, это разумные существа? А? Дон?

— А почему бы и нет? — невозмутимо ответил Донателло.— Думаешь, если мы не знаем, как с ними общаться, так у них нет разума?

— А может быть, они просто не хотят общаться с нами? — предположил Раф.

— Если они не разговаривают, это не значит, что у них нет разума,— сказал Лео.

— Возможно, их мышление не имеет общей осно­вы с нашим? — показал свою ученость Дон.

— А может быть, они считают человека сущест­вом низшей породы и просто не желают тратить свое время...— размышлял Лео.

— Человек... А почему бы им не вступить в кон­такт с нами, ведь мы — солнечные черепашки,— перебил его Раф.

— Вы с ума сошли! — воскликнул Донателло.— Они наблюдают за нами давно. Они наверняка видели, что мы умеем. Видели у нас Огненный меч. Видели, как мы помогали друидам, как посы­лали им энергию солнца, как боролись с Пароном и с Колдуном...

— Верно,— согласился Лео.— Но неизвестно, какое это произвело на них впечатление. Как пола­гаете, друзья?

— Если они стоят на высшем уровне,— фырк­нул Микки,— где же те умные вещи, что они созда­ли? На планете Ригель таких нет.

— Да! — поддержал его Лео.— Я тоже ничего не слыхал об их городах, цивилизациях.

— Ив древних пергаментах об этом ни слова не говорится,— продолжил Микки.

— Так кто же они? Друзья или враги? — вос­кликнул Донателло.— Что нам с ними делать? Если они оружие или продукт чей-то цивилиза­ции,— значит, это просто механизмы. И нам сле­дует узнать, откуда они направлены к нам. От кого...

Лео перебил его:

— Выслушайте меня. Я думаю, что эти шары бессмертны.

— Но почему? — воскликнул изумленный Дон.

— По-моему, это несомненно,— спокойно про­должал Лео.— Убить можно плоть, тело, а у них нет тела, это просто сгустки энергии. Таким об­разом, они приспособились к окружению.