Выбрать главу

-   Тот, что я растоптал, - прошептал Том.

-   Да! Если ты это сделаешь, мы сможем одолеть карлика. Навсегда!

-   Навсегда?

-   Да! Потому, что искусство - вечно, Том!

-   Поздно, Мик-черепаха, - помолчав, сказал Том. - Я разучился рисовать... И я больше не могу путешествовать по радуге... Я забыл все цвета... Вижу только один - ярко-синий цвет растоптанного мной клевера.

-   Но все же... ты мог бы попробовать, - неуверенно произнес Мик, с надеждой заглядывая в глаза художнику.

-   Я стал слишком слаб, - ответил Том, - попроси кого-нибудь другого нарисовать этот цветок.

-   Послушай, Том! - воскликнул Мик, - если когда-нибудь кто-нибудь спросит тебя, как победить карлика, ты расскажи о своем цветке, о том, как нужно нарисовать его...

-   Нужно, чтобы тот, кто будет его рисовать - верил в то, что цветок волшебный, тогда он оживет, и с его помощью можно победить карлика!

-   Но ты расскажешь об этом, если кто-нибудь тебя попросит, Том, хорошо? - спросил Мик.

-   Да... - рассеянно протянул Том, - только вряд ли у кого-то для этого хватит любви, - он посмотрел на Мика и сказал: - А ты разве не можешь? Сделай это за меня!

-   Нам нельзя, Том! - ответил черепашка. - Мы не люди, а черепахи-ниндзя... Это должен сделать человек...

Том грустно улыбнулся и посмотрел на небо. Над огромным зданием психбольницы раскинулась и заиграла всеми семью цветами волшебная радуга.

-   Мне пора, - сказал Мик и обнял Тома. - Может быть, все-таки, пойдем? Глаза Тома наполнились слезами.

-   Спасибо, спасибо тебе, Мик-черепашка, за чудо... Я снова увидел радугу и не могу больше взойти по ней... Но все равно, спасибо... И прощай!

Он встал со скамьи и, вытянувшись во весь рост, поднялся на цыпочки, чтобы в последний раз увидеть сверкающее чудо - радугу, на другом конце которой, в старом монастыре, с эмблемой четырехлистного клевера, осталась навсегда его юность.

Карлик убивает ювелира

У карлика Кона пока все шло хорошо.

Выбравшись с помощью Толстяка из сундука, в котором он провел десять лет, карлик вновь почувствовал себя на свободе. Сменив свое старое белье на белую шапочку и вышитые подтяжки, на детском велосипеде, вытащенном из подвала, он взвился в воздух. Из компании, сопровождающей раненого Константа в больницу, никто его не заметил. И карлик смог без всяких препятствий пролететь сквозь розовеющий сумрак к городу.

Вскоре он долетел до ближайшего кафе и решил опуститься на землю, чтобы немного передохнуть и освежиться.

После обеда он безмятежно бродил по многолюдным улицам города. Многие показывали на него пальцами, принимая за подрабатывающего замаскированного актера. Но карлик не обращал внимания ни на их восклицания, ни на удивление, ни на испуг.

Единственным местом, куда стремился он попасть и попал - была ювелирная лавка, из которой несколько минут назад вышли Толстяк и Малыш...

Ювелир Рунг стоял у окна, растворившись в мелодичной тишине утомленного города. На темном небе уже заблестели звезды, и, удостоверившись в том, что сегодня уже никто и ничего ему не помешает, ювелир стал листать толстые тома тщательно разложенных по полочкам старых книг и энциклопедий. Он то и дело подносил к глазам лупу, чтобы сравнить редчайший экземпляр золотой монеты, доставшейся ему сегодня, с подобными изображениями в книгах. Проходил час, другой, третий.

Перебрав множество книг, ювелир, наконец, понял, что держит в своих руках самую настоящую реликвию, ценность которой не вмещалась ни в какие цифры. Он подошел к окну. Густой запах наступившей ночи щекотал ноздри.

Вдруг он услышал позади себя легкий звон, словно кто-то прикоснулся на мгновение к звонку.

«Кто бы это мог быть в такой поздний час?» - пронеслось у него в голове.

Звонок повторился. Теперь уже трижды. Ювелир почувствовал, как чьи-то мелкие шаги засеменили по лестнице, ведущей к нему в комнату, как резко скрипнула дверь, медленно открываемая снаружи. Вне себя от страха, он пробормотал:

-   Ну вот, мне уже мерещится черт-те что...

Но щель в двери продолжала увеличиваться, а человека, открывающего ее не было видно.

-   Что за чертовщина! - испуганно прошептал ювелир Рунг. Не в силах сдвинуться с места, он стоял и ждал, что тот, кто там есть, сам войдет в комнату.

Ювелир не сводил глаз с того места, где ожидал увидеть глаза входящего.

Но глаза и часть лба, опутанного взлохмаченными рыжими волосами, появились на уровне его пояса. Какое-то существо заглядывало, видимо, согнувшись, и наконец, прошло в дверь, закрыло ее и, неуклюже мотнув головой, уставилось в лицо ювелира зелеными злыми глазами, пестрыми от морщин и красных жилок. Этим ночным гостем в лавке ювелира был карлик Кон. Его руки показались ювелиру синими, как у мертвеца. На шее болтался шарф, мятая шапочка прикрывала остроконечные, как у волка, уши и лицо цвета ядовитой зелени. Нос карлика кривился вниз.

-   Что скажете? - едва шевеля языком, спросил ювелир Рунг. Карлик оглядывался по сторонам, переминаясь с ноги на ногу.

-   Что скажете? - подмигнул он ювелиру. - Если ты спросишь меня, кто я? - я отвечу честно и откровенно... Ну, спрашивай!

Он с любопытством уставился на ювелира. Но тот словно язык проглотил от страха.

-   Как хочешь, - засмеялся карлик, - а я думал, что тебе будет любопытно узнать мое имя... В горле у ювелира пересохло, но он все же спросил, не поднимая глаз:

-   Как вас зовут?

-   Карлик Кон! - прохрипел карлик, - или просто Кон, если тебе так удобней! Ювелир кивнул головой. И сказал:

-   Хорошо. А я - просто Рунг. Карлик расхохотался.

-   Рунг? - переспросил он, подмигивая левым глазом, в то время как правый тускнел, поблескивая зрачком. - Ну да, Рунг, конечно же, как же, кем же ты еще можешь быть.

Ювелир нахмурился. Развязность карлика пугала его все сильней.

-   А знаешь ли ты, Рунг, - усмехнулся карлик, высовывая черный язык, - что я когда-то давно познакомился с твоим братом... Его, кажется, звали Джон? Или я ошибаюсь?

Ювелир вздрогнул. Его брат Джон бесследно пропал во время злополучной поездки десять лет назад. Он сопровождал художника Тома Санди, возвращавшегося из Ирландии с прахом своей матери. Но, по-видимому, оба попали в какую-то катастрофу, вследствие которой художник Том Санди получил психическую травму, а брат ювелира Рунга Джон - бесследно исчез. Полиция, прочесав весь лес, так и не смогла найти его трупа. Карлик Кон, словно прочитав мысли Рунга, молча оскалил зубы.

-   Я сожрал твоего брата, Рунг! - сказал он. - А теперь я хочу с тобой познакомиться... Про меня много болтают, но, клянусь честью Ирландии... я всегда оставался справедливым. Твой брат был слишком хвастлив... К тому же он очень любил выпить...

Зловещая улыбка прорезала его рот. Рунг молчал.

-   Я всегда уважал ювелиров, - сказал карлик с видимым сладострастием. - Ты мне не веришь, Рунг? Эх, пожил бы со мной лет пятьсот назад... Смерть люблю ювелиров, - продолжал карлик, - держу пари, они - самый толковый народ в мире...

Наконец Рунг, взяв себя в руки, стараясь казаться как можно более спокойным, сказал:

-   К делу! Если вам нужно что-нибудь, говорите!

Зрачки карлика съежились и потухли. Он что-то соображал. Затем он быстро-быстро, почти скороговоркой заговорил:

-   Видишь ли, приятель... отбросив дураков, когда покупают что-то, платят золотом... Лучше всего платить золотом... Тогда и кровь закипает быстрее, гораздо быстрее, чем масло на сковородке...

Рунг вздрогнул. Его глаза прямо и неподвижно упирались в обезображенное лицо карлика.

-   Нет, нет, я не хочу тебя пугать... - продолжал карлик.

Взгляд его то блуждал, то прыгал, беспокойно охватывая и ощупывая предметы, разбросанные по комнате, но внутренний, другой взгляд все время невидимыми клещами держал Рунга в состоянии шока. Ювелир, сделав еще одно усилие над собой, спросил: