Выбрать главу

-   Все-таки хорошо, что у нас есть такой друг, как Эйприл, - не сдержал радости Рафаэль.

-   И такой, как Рафаэль, - прибавил Донателло.

  И черепашки ниндзя дружно разразились хохотом.

-   Ну вот, наконец мы и дома, - сказал Леонардо, когда они остановились у входа в свое подземное жилище.

-   А учителя Сплинтера еще нет? - спросил Рафаэль.

-   Как видишь, - ответил Донателло.

  Но в этот момент дверь распахнулась и на пороге появился учитель Сплинтер.

-   Как это нет? Это вас неведомо где черти носят!

-   Учитель Сплинтер! - в один голос воскликнули черепашки. - Когда вы возвратились?

-   Только что, - ответил учитель Сплинтер. - И вижу, что без меня здесь черт знает что творится!

-   А что именно вы имеете в виду, дорогой учитель? - поинтересовался Донателло.

-   Это я должен спросить у вас, негодные мутанты, ­- с нежностью в голосе сказал учитель Сплинтер. - У вхо­да в канализацию шастают какие-то подозрительные типы...

  При этих словах черепашки ниндзя переглянулись.

-   В доме не убрано, в комнату для занятий никто не заходил уже больше суток, - продолжал отчитывать сво­их подопечных учитель Сплинтер.

-   Это потому, учитель, что в последнее время здесь происходят такие странные события, такие странные! ­- объяснять Донателло.

-   Вернее - происходили, - уточнил Микеланджело.

-   Обождите, обождите! - остановил их учитель Сплинтер. - Когда я вас научу слушать? Вы же не умеете слушать даже друг друга. Из-за этого с вами происходят всякие истории.

  Черепашки виновато потупили взоры. Учитель Сплинтер попал в самую точку. Они уже много раз слы­шали от него эти слова, но все как горох о стену. Это и называется - не уметь слушать. При всем их хладнокро­вии, когда доходило до приключений, они окунались в них с головой и забывали обо всем на свете.

-   Ну ладно, - заметил смущение своих подопечных учитель Сплинтер. - Давайте в зал на тренировку. А я тут соображу что-нибудь поесть и присоединюсь к вам.

  Черепашки ниндзя посмотрели на учителя Сплинтера, заметили его доброжелательную улыбку с хитринкой в усах и заулыбались в ответ. Без лишних слов они, все четверо направились в зал и начали тренировку в ниндзя-упражнениях...

-   Ух, как хорошо, - гладил себя по брюшку Донателло, насытившись пиццей после утомительной утренней прогулки и полутора часов занятий в зале.

-   Так что же с вами произошло? - спросил, наконец, учитель Сплинтер.

  И тут черепашки снова забыли о словах учителя и хо­тели было устроить состязания по красноречию. Но учитель Сплинтер, предвидя такой оборот дела, поднял лапу, призывая к молчанию.

-   Успокойтесь, друзья мои, не спешите, - сказал он. - Если вы будете так тараторить, то только запу­таете слушателя и запутаетесь сами.

  Черепашки переглянулись, как будто решали, кому первому дать слово. Но стоило кому-то начать, как тут же вступал в разговор второй, за ним - третий. Учитель Сплинтер только хитро улыбался, потом сказал:

-   Ладно, пусть начинает Микеланджело.

  Микеланджело счел справедливым, что выбор учите­ля пал именно на него. Донателло обычно так бубнит, что не понять ни единого слова. А Леонардо слишком медли­телен, потому что старается не упустить ни малейшей подробности. Рафаэль в данном случае вообще не знал бы, о чем говорить, так как целую ночь пролежал связан­ный в этих проклятых трущобах. А вот он, Микеландже­ло, умеет передать самое главное, причем не очень много­словно.

-   Когда вы ушли, - стал рассказывать Микеландже­ло, - мы не знали, чем заняться. И Рафаэль предложил посмотреть видики. Мы пошли в магазин и взяли на про­кат несколько кассет по выбору Донателло. А когда воз­вращались, то увидели в канализационном тоннеле по­дозрительного незнакомца. Решили проследить за ним. Это был африканец, который притворялся, что плохо го­ворит по-нашему.

-   Но это мы поняли позже, - вставил Донателло.

  Микеланджело нахмурился.

-   Хорошо, продолжай, - сказал Донателло, поняв многозначительный взгляд друга.

-   Кое-как разговорились, - продолжал Микеланджело. - Он сказал, что направляется в аэропорт, а сам поехал в заброшенный промышленный район.

-   А это вы откуда знаете? - спросил учитель Сплинтер.

-   Но мы же все время следили за ним! - воскликнул Микеланджело. - Так вот. Там он встретился с двумя подозрительными типами... А что было дальше, пусть расскажет Леонардо.

  Микеланджело так неожиданно передал эстафету другу, что тот немного оторопел.

-   Давай же, Леонардо! - подогнал его Донателло.

-   Да, мы спрятались, - стал рассказывать Леонардо. - Эти двое были на мотоцикле и остановили его со­всем рядом со мной. Они долго говорили о каком-то кам­не, о том, что какому-то шефу не нравится волокита, что тот хочет поскорее заполучить камень за те деньги, кото­рые дал африканцу. Потом они условились, что встретят­ся через два часа в сквере на 65-ой улице, и разошлись.

  Леонардо посмотрел на Микеланджело и пожал плечами, как будто хотел сказать, что ему нечего больше добавить.

-   Мы решили опередить их, - продолжал Мике­ланджело. - Устроили засаду по всем правилам...

  Тут черепашка запнулся. Он вдруг вспомнил, как Леонардо предупреждал всех, что возможно, учитель Сплинтер не похвалит их за такое самоуправство.

-   Что же ты замолчал? - спросил учитель. - По ка­ким таким правилам вы устроили засаду?

-   По всем, - быстро ответил Микеланджело.

  Он снова посмотрел на Леонардо в надежде, что тот возьмет слово и сам все объяснит. Но Леонардо молчал, поэтому Микеланджело решил обойти трудный вопрос и  не подставлять друга.

-   Устроили, значит, засаду и стали дожидаться, - заторопился он. - Те вскоре появились, все трое, уст­роились на скамейке, возле которой лежал я...

-   Подожди, - перебил его учитель Сплинтер. - И они тебя не заметили?

-   Нет, - изобличенный вопросом учителя, растерял­ся Микеланджело.

-   А где же это ты так спрятался, что они тебя не заме­тили? - настойчиво добивался учитель Сплинтер.

  Микеланджело снова посмотрел на Леонардо. Тот продолжал молчать. От опытного и внимательного глаза учителя Сплинтера не ушли эти таинственные перегля­дывания Микеланджело и Леонардо, но он хотел, чтобы черепашки сами во всем признались.

-   Чего уж там, - спокойно и добродушно сказал на­конец учитель Сплинтер. - Выкладывайте все, как бы­ло. Я же вижу, что вы пытаетесь что-то скрыть. Но пой­мите, у вас это очень плохо получается.

-   Давай, рассказывай, Леонардо, - улыбнулся по­сле этих слов учителя Донателло.

-   Учитель, - начал Леонардо. - Я показал ребятам некоторые правила ниндзя-маскировки.

-   Но мы же с вами этого не проходили.

-   Прости, учитель, - продолжал Леонардо. - Я как-то увидел твою книгу, и от нечего делать сам прочел несколько глав.

-   Ах вот оно что! - понял все учитель Сплинтер.

-   Прости меня, учитель Сплинтер, - стал извиняться Леонардо. - Я поступил нечестно.

-   Что ж, похвально, что вы хотя бы задним числом осознаете свои ошибки, - сказал учитель Сплинтер. - А все ведь могло очень плачевно кончиться.

-   Но у нас классно получилось! - радостно восклик­нул Донателло.

-   Хорошо, что так, - согласился учитель Сплинтер. - А если бы номер не прошел?

  Черепашки ниндзя молчали. Они прекрасно понимали, что учитель Сплинтер любит их и желает им только добра. Если бы обладали способностью краснеть от сты­да, наверное, в данный момент это бы им очень приго­дилось.

-   Ну ладно, - вдруг сказал учитель Сплинтер. - Я умею прощать. Тем более что ваше непослушание и ша­лости иногда идут вам на пользу. Продолжай, Микеланджело.

-   Так вот, - стал говорить Микеланджело. - Я слы­шал все, о чем они говорили. Шеф, некто Кроуз, давал отсрочку африканцу, которого мы встречали днем, чтобы он как можно скорее выкрал камень для него.

-   Какой камень? - насторожился учитель Сплинтер.