- Я их не ношу.
- Так мы пойдем сегодня или нет? - уточнил Леонардо.
- Надо спросить у Рафаэля: стоит ли нам идти, - усаживаясь на стульчик зло бросил Донателло.
- Что ты ищешь? - опять спросила Эйприл, останавливая руку Рафаэля.
- Я же сказал: браслет.
Эйприл разжала кулак и поднесла к Рафаэлю.
- Этот.
- Да этот. А где ты его нашла? - заволновался Рафаэль.
- Ты спал, а я подошла, чтобы разбудить тебя, ну, и ты сонный дал мне его сам, - объяснила девушка.
Рафаэль улыбнулся и вздохнул. «Такой хороший сон не дали досмотреть!» - подумал он.
- Так идем мы или нет? - заглянул в палатку Микеланджело, с недоверием глядя на улыбающегося Рафаэля.
- А куда мы идем?
- Он еще и издевается над нами, - сквозь зубы сказал Микеланджело.
- Рафаэль, ты же сказал, что Бентреш сняла проклятье... - недоговорил Леонардо.
- А-а, так бы и сказали, а то крик подняли.
Рафаэль встал.
- Ну, - Донателло следил за Рафаэлем.
- Конечно, пойдем, - ответил тот.
Они вышли из палатки. Донателло, Микеланджело и Леонардо пошли вперед, а Эйприл, заметив рассеянность Рафаэля, взяв его под руку, умышленно отстала от остальных.
- Может, тебе нехорошо?
- Мне очень хорошо, Эйприл, поверь, как никогда.
- Ты ведешь себя как-то странно.
- Что же странного в моем поведении? - ему хотелось успокоить Эйприл и рассеять ее сомнения.
- А чей у тебя браслет? Он такой красивый и видно, что старинной работы.
Рафаэль посмотрел на Эйприл, думая: сказать или нет.
- Ты будешь смеяться?
- Нет, не буду, - уверенно сказала Эйприл.
- Не знаю, не хочется мне говорить, - не решался Рафаэль.
- Как знаешь, - Эйприл отвела взгляд в сторону.
Донателло оглянулся и помахал им рукой.
- Похоже, они хотят, чтобы мы их догнали, - заключила девушка, все еще держа Рафаэля под руку.
- Пообещай, что никому не скажешь.
- Рафаэль, об этом можешь даже не думать.
- Этот браслет мне оставила Бентреш, - глядя в глаза Эйприл, сказал Рафаэль.
- Как оставила? Она что, брала тебя за руку, она настолько была материальна, что... Ведь профессор говорил, что это ее дух, - не понимала Эйприл.
- Да, она не материальна, потому что близко она к себе меня не подпустила, - начал Рафаэль.
- А как же она тебе его оставила?
- Когда она исчезла, я нашел его на полу на том месте, где она стояла. Похоже, он слетел с ее руки, а она не заметила этого.
- Может, он там валялся до того, как ты ее встретил?
- Это исключено, потому что я видел его на руке Бентреш, когда она разговаривала со мной.
Эйприл подняла брови, не зная, что сказать. Ей очень хотелось верить Рафаэлю, но она не могла поверить тому, чего не понимала:
- Ну хорошо, объясни мне: как может с духа слететь материальная вещица? А?
- Не знаю, - тихо произнес Рафаэль, - и, пожалуйста, Эйприл, говори о ней поуважительней.
Девушка вопросительно посмотрела на него, но ничего не сказала.
Донателло, Микеланджело и Леонардо остановились.
- Ну вот, мы на месте, - произнес Донателло, когда к ним приблизились Эйприл и Рафаэль.
- Эй, Рафаэль, расскажи нам еще о своей подружке. Похоже, она классная девчонка, - съязвил Микеланджело.
- 3аткнись, - гневно бросил Донателло, - а то в следующий раз мы оставим тебя на съедение крылатому муравью. Ты не забыл? Детеныш его подрастает.
Микеланджело сразу осекся. Он стоял, опустив голову, передвигая ногой песок с одного места на другое.
- А где наш профессор Брэдли? - поинтересовался Рафаэль. - Когда мы уходили, его уже не было в палатке.
- Его никто утром не видел, - ответил Леонардо.
- И никакой записки он нам не оставил, - заметил Микеланджело.
Черепашки подождали еще немного. Эйприл стояла под зонтом, который ей подарил профессор Арнольд, и молчала, время от времени поглядывая на Рафаэля.
Глава 23. Гигантский поясохвост
- Похоже, - сказал Леонардо, - мы никого не дождемся.
- Не спеши, подождем еще немного, - Донателло вглядывался вдаль, не совсем полагаясь по каким-то своим соображениям на слова Рафаэля.
Солнце поднялась так высоко, и так щедро посылало свое тепло на желтый песок, что даже Эйприл, прячась от него под зонтом, вскоре не выдержала.
- Мы напрасно здесь жаримся из-за своего упрямства, - говорила она, подпрыгивая на месте, так как горячий песок сквозь сандалии жег ноги.
- Их не будет, - Рафаэль уверенно произнес эти слова, точно заклинание, - Бентреш лгать не станет.
- А ты? - не удержался Микеланджело.
- Не цепляйся за слова, - остановил его Леонардо.
Ожидание было утомительным, и Эйприл предложила пройти дальше в пустыню.
- Ты думаешь, что сегодня их атаковал кто-нибудь другой? - пошутил Донателло. - Они бы обязательно появились, если бы... если бы Бентреш не сняла проклятья с этой земли.
Все внимательно посмотрели на Донателло.
- И ты в это веришь? - удивился Микеланджело.
- Да, у меня нет никаких оснований не доверять Рафаэлю, а вы, как хотите.
- У меня тоже, - поддержал его Леонардо.
Микеланджело сел на песок и, взяв в руку горсть песка, высыпал его обратно.
- Так мы пойдем подальше или вернемся в палатку? - словно приглашая на прогулку, поинтересовалась Эйприл.
Черепашки переглянулись.
- Вставай, Микеланджело, - Донателло подал ему руку и рывком поднял на ноги, - некогда загорать.
Они шли и шутили, но никто ни на кого не обижался.
Рафаэль, глядя на закат солнца и на то, как выглядела Эйприл в его лучах, сделал ей несколько комплиментов.
- А твоя Бентреш лучше меня?
- Эйприл, эти женские штучки оставь при себе, - вскользь заметил Леонардо.
- Да, она лучше, другой такой я не встречал, - признался Рафаэль.
- Да, вот и обещание свое исполнила, чего от девушек никогда не дождешься, - шутя, сказал Микеланджело.
- Не все девушки одинаковы, вот я, например... - начала Эйприл, крутя ручку зонта.
- Осторожно! - крикнул Донателло с ужасом.
Прямо на них с большой скоростью бежал гигантский поясохвост. По затылочной поверхности головы его были расположены крупные шипы, направленные назад. Черепашки заметили его не сразу, потому что из-за своей желтой и желто-бурой окраски он сливался с песком.
Поясохвост остановился, вытянув шею.
- Смотри ты, - произнес Микеланджело, - он обдумывает: как нас лучше прикончить.
- Вот и погуляли, - Леонардо прижал к себе испуганную Эйприл.
- Эйприл, - скомандовал Донателло, - убегай отсюда! Мы справимся!
Леонардо отпустил девушку, но она и не думала их оставлять.
Донателло следил за каждым движением поясохвоста, который шевелил своим хвостом, покрытым твердыми пластинами с необыкновенно острыми шипами.
Микеланджело выбежал навстречу твари, но тут же отлетел в сторону, сбитый хлестким ударом хвоста.
- А-а!
- Микеланджело! - рванулась к нему Эйприл, но Леонардо схватил ее за руку.
- К нему нельзя!
- Отпусти меня! Ему нужна помощь! - вырываясь, кричала девушка.
- Ты все еще здесь?! - глядя на нее, возмутился Донателло. - Уходи отсюда и как можно дальше.
Эйприл повернулась, медленно пошла от этого места.
Поясохвост заметил ее яркий зонт и бросился вслед.
- Эйприл, брось зонт! - кричали черепашки.
Донателло метнулся наперерез бегущей твари. Его подстраховывали Рафаэль и Леонардо.
Ящерица, увидев перед собой Донателло, вытянула голову и открыла рот, высовывая раздвоенный на конце язык.
Донателло сделал кувырок назад через голову, ударив в нижнюю челюсть поясохвоста. Рафаэль, подпрыгнул и нанес сильный удар мечом по шее твари. Но сделал лишь небольшой надрез.