Выбрать главу

-   Нам необходимо помочь и этим двоим людям. И тот, и другой тайно страдают, но гордость не позволяет им сделать хотя бы несколько шагов навстречу друг другу.

-   Эйприл, где ты видела Дэвида Адамса?­ - спросил Рафаэль.

-   Утром я зашла на свой 6 телеканал и догово­рилась, что, посетив Египет, предоставлю мате­риал, - скорее всего это будет занимательный ре­портаж... Да, так вот после этого я направилась в библиотеку. Там-то мы и познакомились.

-   Все ясно.

-   Так-так, как же вы отнеслись к моему предложению? Или для вас это не существенно?

-   Эйприл, ты здорово придумала, мы, конечно, же, поможем тебе. Ведь правда, поможем? А? - Донателло вопросительно посмотрел на друзей.

-   Я согласен, - сразу же выпалил Рафаэль.

  Микеланджело сделал вид, что не услышал во­проса Донателло. Он подошел к телевизору и вклю­чил его.

-   Давайте поможем, - произнес Леонардо.

-   А ты, Микеланджело, почему молчишь? - укоризненно спросила Эйприл.

-   А? Что?

-   Ведь это благородное дело, мы должны вернуть людям то, что они утратили, - продолжала Эйприл.

-   Это насчет сокровищ?

-   Не говори так, будто ты не понимаешь, о чем речь, - вскипел Донателло. - Иначе я тебя поко­лочу, И ты, наконец, перестанешь отпускать свои остроты.

-   Донателло, успокойся, он все прекрасно по­нимает, только почему-то капризничает сегодня,­ - после этих слов Эйприл встала с дивана. - Раз решили, значит надо действовать.

-   Видно, и мне придется с вами согласиться,­ - почти шепотом сказал Микеланджело и сделал звук телевизора чуть громче.

-   Так бы и раньше, - засмеялся Донателло; по­дойдя к Микеланджело, он похлопал его по пле­чу. - Нам нельзя ссориться, учитель нас предупре­ждал.

  В это время передачу по телевизору внезапно прервали для важного сообщения. Разговор затих, черепашки внимательно смотрели на экран, с кото­рого диктор сообщал:

-   Сегодня утром в археологическом музее слу­чилось страшное происшествие. В результате него погиб работник музея. По словам очевидцев, из древнеегипетского саркофага вылетело чудовище внешне напоминающее гигантского муравья с крыльями. Оно схватило работника музея силь­ными лапами, подняло на высоту, и оттуда сброси­ло вниз. В результате человек скончался. После этого чудовище кинулось на свою жертву и в тече­ние нескольких минут выпотрошило ее. Специалис­ты утверждают, что это не кто иной, как крылатый муравей, известный также под названием Пожи­ратель Мяса. Ведется следствие.

-   Вот это да-а, - в ужасе воскликнула Эйприл. - Думаю, нам необходимо связаться с про­фессором Брэдли.

-   Не исключено, что крылатый муравей долго спал в саркофаге, и, проснувшись, кинулся на пер­вого попавшегося, - выдвинул предположение Леонардо.

-   Леонардо, я уточню: он был очень голоден. И если бы не тот несчастный, ему бы пришлось полетать, выбирая, кого съесть, - Микеланджело принялся кружить по комнате, изображая из себя муравья в полете.

-   Микеланджело, прекрати паясничать, - крикнул Донателло.

  Эйприл поспешно набирала номер телефона про­фессора Брэдли. Услышав гудки, еще какое-то время она ждала. Но профессор не поднимал трубку.

-   Нет дома. Возможно, он уже там. Надо же, какой кошмар. Мне необходимо увидеться с ним. Я отправлюсь в музей.

-   Эйприл, я с тобой, подожди, - Донателло вскочил с дивана, поправил ремень.

-   Пойдем все вместе, нам здесь не интересно ждать, - бодро сказал Рафаэль.

  Черепашки взяли свое оружие на случай, если придется сразиться с крылатым муравьем. И под­нялись на улицу. Навстречу им бежали люди, на лицах которых застыл страх.

Глава 10. В музее

  Вокруг музея кольцом стояли полицейские с ав­томатическим оружием в руках, здесь же толпи­лись телерепортеры, которых в здание не пропус­кали. Когда черепашки вместе с Эйприл, запыхав­шись, подбежали к музею, они увидели профессора Брэдли, выходящего из машины. Обрадованные, они кинулись к нему.

-   Профессор, мы вас искали, - отдышавшись, сказала Эйприл.

-   При весьма трагических обстоятельствах мы встречаемся, друзья мои. Кто бы мог подумать, что такое возможно в зале, где находятся экспонаты, привезенные из Египта профессором Брэдли, то есть мной. Меня сразу же вызвали сюда.

-   Нам бы пройти с вами внутрь здания, - неуве­ренно произнес Леонардо.

-   Думаю, это будет непросто.

-   Но, профессор, ведь мы взялись помогать вам, - попытался убедить профессора Донателло.

-   Мы вас одного не пустим, - добавили осталь­ные, - так друзья не поступают.

-   Хорошо, хорошо, пойдемте.

  При входе профессор Брэдли показал свой доку­мент усатому полицейскому, тот уставился на него, потом на фотографию в документе. Заглядывая в лица стоящим за профессором черепашкам и Эйприл, он сурово задал вопрос:

-   А это кто?

-   Они со мной, - поспешил ответить профессор Брэдли. - Их присутствие крайне необходимо.

  Когда профессор Брэдли, четверо черепашек и Эйприл оказались в зале с экспонатами древнего Египта, их глаза разбежались в разные стороны. Друзья бегло осматривали почерневшие останки мумий в саркофагах, позеленевшее от времени бронзовое оружие, ритуальные фигурки из дерева, камня и металла. Несколько человек настороженно смотрели на саркофаг, стоящий почти в центре зала. Он был закрыт, но именно из него вылетел крылатый муравей. Предполагалось, что после на­падения, он вернулся назад.

-   Чего они ждут? - спросил Микеланджело.

-   Когда вылетит крылатый Пожиратель Мяса, - ответил Рафаэль, не отводя взгляда от сарко­фага.

-   И у тебя появится прекрасная возможность сравнить тот полет, который ты продемонстрировал дома, с оригиналом. Не правда ли, здорово, - ­не скрывая улыбку, шутливо произнес Дона­телло.

  Время тянулось медленно, волнение усилива­лось. Эйприл напряженно следила за крышкой саркофага, чтобы вовремя заметить, как она будет подниматься. Профессор Брэдли извинился и на­правился к немолодому мужчине, который окликнул его.

-   Уж не ждем ли мы, пока этот крылатый муравей проголодается? - спросил Леонардо.

-   Именно это мы и ждем, - ответил Рафаэль.

-   Интересно, а сколько времени у него длится процесс пищеварения? - сжимая губы, чтобы не засмеяться, поинтересовался Леонардо.

-   На нас, кажется, обращают внимание, - за­метил Донателло.

-   Ведь мы еще не знаем всей опасности, поэто­му давайте лучше не будем шутить, - Эйприл по­пыталась остановить остроты своих друзей.

-   Эйприл, расслабься, - сказал Микеландже­ло, - а то эта тварь выберет тебя на ужин.

  Стоящие кучкой люди стали потихоньку расхо­диться. Было принято решение, не дожидаясь по­явления крылатого муравья, попытаться припод­нять крышку саркофага, и расправиться с людое­дом. Черепашки вызвались проделать это и полу­чили разрешение. Донателло должен был вместе с Леонардо поднять крышку, а Микеланджело и Ра­фаэль - внезапно напасть на муравья. Эйприл подошла к профессору и взяла его за руку.

-   Ваши друзья такие смелые. С ними, мне ка­жется, ничего не страшно, - тихо сказал профессор девушке.

  Эйприл улыбнулась.

-   Как бы с ними чего не случилось.

-   А разве такое возможно? Ведь они уверены в себе, а уверенность - это уже половина победы.

-   Профессор, смотрите, смотрите, они подни­мают крышку саркофага!

  Черепашки приступили к ликвидации крылатого муравья. Донателло и Леонардо с двух концов при­поднимали тяжелую крышку. Микеланджело и Ра­фаэль вглядывались в образовавшуюся щель, но пока она была слишком мала, чтобы что-либо в ней увидеть.

-   Донателло, Леонардо, открывайте, не томи­те, - скомандовал Микеланджело.

  И в следующее мгновение Донателло и Леонардо одним рывком откинули крышку. Послышался удивленный вздох в зале, ибо саркофаг оказался пуст.

-   А может, и Пожирателя Мяса там не бы­ло? - успокоенным голосом спросил Микеланд­жело.